16px
1.8

Начиная с талантом фехтования SSS-ранга — Глава 440

Взглянув на юное лицо Расмуса, Аларик вспомнил могучего воина, которым тот был в своей прошлой жизни. В то время у Расмуса не было никакой поддержки, но он всё же сумел прославиться на поле боя. Он продвигался семимильными шагами благодаря лишь собственным усилиям и таланту. Он прав. Эта война может дать ему шанс стать полноценным Рыцарем. Не только он, все молодые воины в его группе — талантливые личности. Учитывая их потенциал, я почти уверен, что некоторые из них станут Рыцарями, если выживут в войне. Размышляя об этом, Аларик тяжело вздохнул. — Ладно. Все вы, молодые воины, последуете за сэром Ригором в составе нашей пехоты. Если вы недовольны таким решением, тогда докажите себя в бою. Глаза Расмуса загорелись. Он склонил голову и воскликнул: — Мы не разочаруем вас, Ваше Высочество! Мы покажем вам результаты нашей подготовки! Аларик слабо улыбнулся. — Я буду ждать того дня, чтобы увидеть это. — Благодарим, Ваше Высочество! — Расмус не мог дождаться, чтобы сообщить хорошие новости своим друзьям. — Можете не сомневаться, Ваше Высочество. Я буду присматривать за ними, — Ригор тоже был счастлив. Расмус и другие молодые воины были его учениками. Он считал честью сражаться с ними на поле боя. — Под руководством сэра Ригора я чувствую себя спокойнее, — Аларик усмехнулся. Затем он взмахнул рукой и дал им знак уйти. — Вы можете идти. Мне ещё предстоит обсудить важные дела с Его Светлостью. Услышав это, Ригор и Расмус кивнули. — Мы больше не будем вас отвлекать. Спустя мгновение они оба с нетерпением покинули комнату. — Похоже, твои подчинённые выросли в надёжных воинов, — в его ушах прозвучал голос Лукаса. — Верно. Всего за год они показали поразительный прогресс в тренировках. Некоторые из них даже близки к тому, чтобы стать Рыцарями, — Аларик гордился их ростом. Лукас задумчиво потер подбородок и с улыбкой предложил: — Почему бы нам не отдать им первый урожай Плодов Пурпурного Тумана? Аларик был ошеломлён. Во время их марша к колонии гоблинов более двух месяцев назад они нашли Дерево Пурпурного Тумана, духовное дерево, которое даёт редкий плод под названием Плод Пурпурного Тумана. Упомянутое дерево было успешно пересажено в их заднем саду с помощью интегрированной черты монстра Иванны «Благословение Природы». Плод этого духовного дерева не был особо полезен для воинов высокого уровня, но если его съест Рыцарь-Новичок, он немедленно продвинется в сферу Рыцаря! — Чего ты колеблешься? Я думал, ты добыл то дерево для этих юнцов, — Лукас усмехнулся. Аларик неловко улыбнулся. Он действительно думал наградить самых выдающихся молодых воинов этими плодами, но у него не было возможности упомянуть об этом своему отцу. Теперь, когда Лукас сам поднял эту тему, он больше не колебался. — В таком случае, я приготовлю плоды для них, — Аларик сложил руки в приветствии. Лукас взмахнул рукой. — Займись этим. Мне нужно подготовиться к поездке в столицу. Аларик воспринял это как знак уйти. Он поднялся с места и склонил голову. — Благодарю, милорд. Попрощавшись с отцом, Аларик развернулся и ушёл вместе с Цецием. * * * Тем временем Расмус отправился найти своих друзей, чтобы сообщить хорошие новости. Видя, как он бежит с таким возбуждением, заставило Ригора вздохнуть, покачивая головой. Глупый ребёнок… Надеюсь, вы, ребята, не пожалеете об этом выборе. Вскоре они прибыли на тренировочную площадку, где Ренанте и другие ждали их. Увидев приближающихся Расмуса и Ригора, они быстро прекратили свои занятия. — Это они! Они вернулись! — воскликнул один из них. Расмус взволнованно взмахнул рукой и бросился к ним. — Хорошие новости, все! — Как прошло? Его Высочество согласился? — спросил Ренанте. Остальные с тревогой смотрели на Расмуса и ждали, когда он заговорит. С улыбкой на лице Расмус кивнул. — Верно! Его Высочество дал своё согласие! Мы присоединимся к битве в составе пехотного подразделения сэра Ригора! Услышав это, все ликовали. — Отлично! Хорошая работа, Расмус! — Я был прав насчёт тебя! Я знал, что ты сможешь убедить Его Высочество! — Ха-ха-ха! Неплохо, Расмус! Холоднолицая Алия также изогнула губы вверх. Внезапно безразличный голос прервал их празднование. — Вы, ребята… Его Высочество ищет вас. Молодые воины повернули головы и увидели стоящего за ними каменнолицего Цеция. Когда он успел?! Ригор, стоявший неподалёку, был ошеломлён. Он даже не почувствовал присутствия Цеция. Казалось, он появился из ниоткуда. Молодые воины нервничали перед Цецием. Даже Алия, самая храбрая в группе, боялась этого человека. — Сэр Цеций! — Они почтительно поприветствовали его. Глаза Цеция оставались безмятежно спокойными, когда он говорил: — Следуйте за мной. Молодые воины переглянулись. Увидев это, Ригор немедленно поддал им пинка и отчитал их: — Чего вы тут стоите?! Идите и следуйте за сэром Цецием! Услышав это, Расмус и другие быстро последовали за Цецием. — Надеюсь, эти дети не скажут ничего, что могло бы разгневать этого человека, — пробормотал Ригор себе под нос, наблюдая, как они уходят. * * * — Как вы думаете, почему Его Высочество ищет нас? — спросил Расмус шёпотом. — А мы похожи, что-то знаем? — Вульф взглянул на него, словно на дурака. Расмус сверкнул на него глазами и украдку ткнул его локтем в спину. Вульф уже собирался отомстить, когда Ренанте встал между ними. — Хватит спорить, вы двое! Вы только позорите себя перед сэром Цецием! — Ренанте отчитал их с раздражённым выражением лица. С другой стороны, Алия фыркнула и пробормотала с неодобрением: — Как по-детски. Цеций украдкой наблюдал за ними краем глаза. Он чувствовал, что завидует их дружбе. Мне бы тоже так повезло, как этим детям… К сожалению, мне не довелось встретить его так скоро… Вскоре они оказались перед кабинетом Аларика. — Его Высочество ждёт внутри, — напомнил им Цеций, открывая дверь. Войдя, они увидели Аларика, сидящего за своим столом. Рядом с ним стояли две прекрасные дамы. Та, что с узкими глазами, массировала ему спину, в то время как мужеподобная дама подавала ему чай. — Приветствуем, Ваше Высочество! — Расмус и другие поклонились ему. Аларик улыбнулся и кивнул в ответ. — Мне нужно обсудить с вами кое-что важное. Проходите и занимайте места, — говоря это, он подал знак Селине. (Примечание автора: Если вы забыли, Селина — это большегрудая рабыня, которую он получил от Джованни. Она также бывший Рыцарь Харуны.) Селина поняла его намерения. Она поставила чайник и направилась к ближайшему ящику, чтобы достать деревянную коробку. Молодые воины с любопытством смотрели на коробку, которую она держала, гадая, что внутри. Игнорируя их любопытные взгляды, Селина поставила деревянную коробку на пол перед ними. — Ранее Расмус пришёл ко мне и сообщил о вашем желании присоединиться к войне. Голос Аларика прозвучал в комнате. — Я всё обдумал и решил дать вам, ребята, шанс поучаствовать. Однако поле боя — очень опасное место. Вам предстоит столкнуться с многочисленными вызовами и даже стать свидетелями смерти ваших товарищей. Когда он упомянул об этом, лица молодых воинов стали серьёзными. — Вы самые талантливые молодые воины в доме, и мне было бы горько видеть вашу гибель в бою… — Внутри этой коробки находится нечто, что поможет вам повысить свою выживаемость. Откройте её, — Аларик посмотрел на Расмуса. Почувствовав его взгляд, Расмус не медлил и встал, чтобы поднять крышку. Как только он открыл коробку, они увидели десять пурпурных плодов, лежащих внутри и испускающих сильный, соблазнительный аромат. — Ваше Высочество, эти плоды… Глядя на их озадаченные лица, Аларик слабо улыбнулся. — Кажется, вы ничего не знаете об этих плодах. В таком случае, позвольте мне объяснить… Он рассказал им всё, что знал о Плодах Пурпурного Тумана. Выслушав его объяснение, они немедленно поняли, что происходит. — Ваше Высочество, мы не можем принять нечто столь ценное! Мы ничего не сделали, чтобы заслужить такую награду, — Алия, самая гордая из всех, первой высказала своё мнение. — Она права, Ваше Высочество. Я не думаю, что мы заслуживаем есть эти плоды. — Ваше Высочество… Остальные также выразили свой отказ. Вместо того чтобы разозлиться, Аларик лишь усмехнулся, покачивая головой. — Я понимаю ваши чувства, но это то, что вы должны принять. Просто считайте, что я вкладываюсь в вас, ребята. — Но… — Никаких «но». Это приказ, — Аларик настойчиво настоял. Видя, что им неоткуда отказаться, они могли лишь беспомощно принять его дар. — Внутри этой коробки десять плодов. Оставшиеся плоды вы можете отдать тем, кто их заслуживает. Я уверен, что вы, ребята, отдадите их самым достойным людям. Был ещё один плод, но он был немного особенным, поэтому он решил пока оставить его у себя.
📅 Опубликовано: 01.11.2025 в 07:11

Внимание, книга с возрастным ограничением 18+

Нажимая Продолжить, или закрывая это сообщение, вы соглашаетесь с тем, что вам есть 18 лет и вы осознаете возможное влияние просматриваемого материала и принимаете решение о его просмотре

Уйти