16px
1.8
Восхождение мангаки, к черту любовь! — Глава 5
Глава 5. Хатакадзэ Юдзуру! Операция по проникновению!
Позвольте представиться заново.
Хатакадзэ Юдзуру родилась в Конохе этого параллельного мира. Её отец — ниндзя.
Мать же была обычной женщиной, поэтому, хоть Юдзуру и получала традиционное воспитание ниндзя, она никогда не отрывалась от современной жизни.
Ведь времена меняются, и многие представители кланов давно уже привыкли к современному укладу.
Особенно с тех пор, как Юдзуру пошла в среднюю школу и стала жить отдельно от дома. Она всё больше привыкала к городской жизни и даже поступила на художественный факультет Токийского университета искусств.
Именно выбор между учёбой в Токио и семейными традициями вызвал жестокий конфликт между упрямым отцом и дочерью.
Тогда отец, ревя, бросил в дочь целый веер сюрикэнов:
— Какое там обучение?! Тебе пора замуж! И лучше — за того, кто согласится перейти в наш дом!
Дочь отразила сюрикэны куниаем и резко ответила:
— Старый хрыч, не лезь не в своё дело!
Они дрались с утра до самой ночи, пока все татами в доме не превратились в пыль. В изнеможении оба рухнули на пол, тяжело дыша.
Отец выдвинул ультиматум:
— Если осмелишься уехать в Токио — не смей возвращаться!
— Разве что с мужем, — мягко вмешалась мать, стараясь сгладить конфликт.
Отец изначально не собирался соглашаться, но, увидев счёт на ремонт дома, который мать положила перед ним, лишь криво усмехнулся и промолчал.
«В Токио, говорят, все влюбляются… А если она родит наследника — и вовсе неплохо!»
Когда Юдзуру покидала дом, мать вручила ей белый шёлковый платок.
На нём был вышит узор: в глубокой тьме расправляла сияющие белые крылья журавль.
— Ступай, Юдзуру, будто белый журавль из древних вака, чей зов разносится сквозь Девять Преисподних!
— Есть, мама!
— Но не забудь привезти мужчину.
— …
— Если он не захочет ехать с тобой, привези хотя бы с большим животом.
— Ма-ам!
— А если и тогда не захочет — привези его голову.
— Хай!
Во время учёбы Юдзуру, по натуре замкнутая и холодная, друзей не завела.
Поэтому, с детства любившая мангу, она начала рисовать собственные работы.
Правда, немного сбившись с пути — в стиле «Мужчина для настоящих мужчин»…
Всё потому, что её мама в юности была фудзёси. Правда, только в «общем возрасте», а Юдзуру рисовала хентай R99.
Случайно, из-за насмешек над её «банановой техникой» рисования, Юдзуру отправилась покупать хентай для обучения…
[Милая барышня, вы ведь не хотите, чтобы ваша тайна стала известна всем? Тогда послушно идите сюда…]
Эти слова ещё звенели в ушах.
Тот самый старшекурсник Ода Синго посмел шантажировать меня!
Хотя она и не видела содержимого, но даже типичные сцены шантажа в аниме были достаточны, чтобы Юдзуру остро отреагировала.
Теперь у неё возникло желание заставить его замолчать навсегда.
Но сначала…
— Ах да, хентай! — внезапно вспомнила Юдзуру. — Мой купленный хентай…
А-а-а!
Она только сейчас осознала: из-за чрезмерного нервного напряжения по дороге она так сильно сжала книжку, что та превратилась в нечто вроде комка — добавь воды, и получится бумажная кашица.
— Всё из-за странной силы, унаследованной от отца!
Юдзуру в отчаянии схватилась за голову.
«Я всего лишь хотела быть такой же благородной девушкой, как мама! Иногда рисовать хентай R99 для душевного утешения и всё!»
Некоторые «благородные девушки» совершенно не осознают своей природы…
Юдзуру, впервые за долгое время, надела ниндзя-одежду и поверх накинула плащ.
Сверившись с адресом в LINE на телефоне, она отправилась в путь!
Прыгая по крышам, Юдзуру бросала пронзительные взгляды вперёд.
«Ты виновен в трёх грехах: во-первых, сбил мои покупки и унизил меня перед людьми; во-вторых, пытался шантажировать и осквернить меня; в-третьих, заставил меня так разволноваться, что я испортила хентай!»
Юдзуру, словно героиня японской драмы, перечисляла преступления Оды Синго по дороге к его дому.
«Грешник Ода Синго! Я пришла, чтобы избавить всех женщин от твоего зла!»
— Это будет подобно инциденту в храме Хоннодзи! — прошептала она. — Тогда Акэдзи Митисигэ позволил Оде Нобунаге сбежать, но я сегодня не дам тебе уйти!
В её голове пронеслись образы великих героинь:
Томоэ Гоцэн из «Повести о доме Тайра».
Леди Тачибана Гинтиё, «белая слива из Тюгоку».
Кай-химэ, «первая праведница Востока».
«Да! Я накажу этого развратника!» — почувствовала Юдзуру, что каждая её ступня ступает по пути справедливости.
Однако мысль о том, чтобы причинить кому-то боль, не говоря уже об убийстве, вызывала у неё внутренний дискомфорт.
— Погода в Токио всегда такая унылая, — тихо пробормотала Юдзуру.
Она поправила чёлку и подняла глаза к небу.
Там, где садилось солнце, его сияние едва угадывалось, а тьма, казалось, готова была поглотить всё вокруг.
Хотя учёба в Токио дала ей определённую свободу, она всё равно чувствовала, что даже солнце здесь тусклое.
Яркого, солнечного света, похоже, в Токио не бывает вовсе…
Холодный ветер, мрачное небо — настроение Юдзуру было таким же.
Добравшись до квартиры у железнодорожных путей, Юдзуру с недоверием перепроверила адрес.
Неужели этот обшарпанный домишко — его жилище?
И… в комнате явно никого нет.
«Развратник ещё не вернулся. Лучше сначала разведать обстановку».
Юдзуру внимательно осмотрелась и достала железную иглу, чтобы взломать замок.
Она вставила тонкий жёсткий предмет в узкую щель, медленно поворачивая и нащупывая самый важный момент.
Щёлк — замок ослаб, дверь открылась.
Юдзуру удивилась.
— Я же почти ничего не делала… Почему так легко? — пробормотала она про себя и нажала пальцем на язычок замка.
Только что он был твёрдым, а теперь стал мягким и без малейшей упругости.
«Надо действовать быстро!» — мелькнуло в голове. Она поспешно вытащила иглу, лихорадочно пытаясь всё вернуть на место, и юркнула внутрь.
Юдзуру — типичный пример ниндзя, у которой все навыки прокачаны, но боевой опыт — первый уровень…
— Извините за вторжение, — тихо извинилась она перед пустой комнатой, ведь в такой ситуации переобуваться было некогда.
«А? Эта комната… на удивление аккуратная и чистая».
Из-за плохого освещения в сумерках стало совсем темно. Включать свет было рискованно, но Юдзуру с детства привыкла видеть в темноте, поэтому осмотр не составил труда.
Во многих манга комната мальчика — сплошной хаос.
Но в комнате этого развратника Оды Синго, несмотря на крайне простую обстановку — лишь старый шкаф и комплект компьютерного стола со стулом, даже без дивана, — всё было тщательно убрано.
— Не ожидала… Он не такой уж неопрятный…
Хотя в углу стояли несколько мешков с мусором, они были плотно завязаны и аккуратно расставлены.
Под старой кроватью тоже не оказалось ничего подозрительного… Юдзуру даже почувствовала лёгкое разочарование.
Она ведь думала, что под кроватью мальчика, как в манге, обязательно лежат хентайные книжки…
— Ага! В компьютере наверняка спрятаны его грязные тайны! — Юдзуру тут же направилась к компьютеру.
Конечно, включать его было нельзя, но она осмотрела дисковод — и тот оказался пуст.
Брови Юдзуру сошлись:
— Неужели… этот развратник вообще не смотрит всякую пошлость…
В душе почему-то стало пусто, даже немного жаль?
В этот момент Юдзуру резко насторожилась и мгновенно бросила взгляд на дверь.
Кто-то идёт!
«Чёрт! Окна наглухо закрыты! Я нарушила отцовское правило: никогда не входи в замкнутое пространство без пути отступления!» — сожалела она.
Щёлк —
Замок тихо щёлкнул. Юдзуру сразу поняла: Ода Синго вернулся!
Она молниеносно спряталась в шкаф.
Внутри висела лишь одна зимняя пуховка, в которой Юдзуру легко укрылась.
Старый шкаф имел несколько щелей и дыр, сквозь которые она могла наблюдать за комнатой.
Она не знала, что, согласно терминологии некоторых специализированных кругов, это называется знаменитой серией «peeping-hole»…
Действительно, вернулся развратник. Юдзуру прищурилась и машинально положила руку на сюрикэны у пояса.
Тихо наблюдая, она увидела, как Ода Синго с трудом заносит в комнату какие-то вещи, несколько раз выходя и возвращаясь.
Новый комплект стола и стульев, два больших мешка.
Юдзуру недоумённо смотрела, как он начал собирать мебель.
Старая мебель хоть и потрёпана, но ещё вполне пригодна. Зачем менять?
— Отлично! Когда Юдзуру придёт, пусть сядет вот сюда, — сказал Ода Синго, вытирая пот и с удовлетворением постукивая по стулу, проверяя прочность.
«Юдзуру?! Он прямо называет меня по имени!» — это её задело.
В японской культуре так обращаются только близкие друзья. В их возрасте — разве что детские друзья или возлюбленные.
Но что он имел в виду под «сядет вот сюда»?
Неужели этот комплект мебели он купил для меня?
В голове Юдзуру мгновенно возник кадр из манги: главная героиня привязана к стулу крупным планом.
А злодей похабно пялится на её длинные ноги и зловеще ухмыляется:
— Эти ножки…
Юдзуру стиснула зубы.
«Этот развратник действительно заслуживает смерти!»
(Глава окончена)