16px
1.8

Повелитель зверей: я правда всего лишь лесник — Глава 24

Глава 24. Серый охотничий сокол Серая тень мчалась с ошеломляющей скоростью. Чэнь Юань успел лишь уловить пронзительный, давящий крик, грянувший у самого уха, и на миг замер в нерешительности. В следующее мгновение тень уже нависла над подсачком с золотым карасём. Две острые лапы, сверкающие холодным блеском, протянулись вперёд, чтобы схватить добычу. — Чиу! Искра резко нахмурилась и выпустила мощный поток пламени. Жаркая волна, коснувшись поверхности озера, взорвалась и устремилась прямо на серую фигуру. Кто посмел тронуть мою рыбу! — Ли! Серый охотник вынужден был уклониться: резко взмахнув крыльями, он взмыл вверх и замер в воздухе. Узкие красные глаза, полные открытой ярости, уставились на Искру. Мощные серые крылья размеренно хлопали, а крепкое тело с пёстрым серо-белым оперением выглядело особенно внушительно. Красные перья на голове, напоминающие корону, развевались на ветру. — Серый охотничий сокол, — прищурился Чэнь Юань, узнав сверхъестественное существо. Согласно «Знаниям о приручении зверей», серый охотничий сокол относится к питомцам ветряной стихии. Он крайне агрессивен, обладает сильным территориальным инстинктом и представляет высокую опасность. — Неужели золотой карась так сильно приманивает? — пробормотал Чэнь Юань, взглянув на рыбу, всё ещё прыгающую в подсачке. — Юань-гэ, что делать? — спросил Чжан Хао, одной рукой прикрывая подсачок, а другой настороженно глядя на разъярённого сокола. — Спрячься за меня, — сказал Чэнь Юань. — Давай, вперёд! — торопливо выдернув подсачок, Чжан Хао спрятался за спину Чэнь Юаня. В тот же миг рыбаки поблизости заметили происходящее и начали оборачиваться. — Доктор Чэнь, помочь? — Ого, золотой карась! Чэнь Юань махнул рукой, отказываясь от помощи, и повернулся к Искре, которая медленно поднималась в воздух: — Считаю на тебя. — Чиу! Искра резко расправила оранжево-жёлтые крылья. Красные перья у основания сверкали на солнце, а глубокие синие глаза смотрели прямо вперёд. От неё исходила непоколебимая уверенность. Если посмеешь тронуть мою рыбу — заплатишь за это! — Всплеск пламени, — произнёс Чэнь Юань, понимая, что лучше атаковать первым. Он поднял правую руку и указал на серого сокола. — Чиу! Искра сузила глаза, надула щёки и мгновенно выпустила толстый столб огня. Пламя отразилось в чистой воде озера и устремилось к серому охотнику. — Ли! В этот миг сокол почувствовал, как опасность стремительно настигает его. Жаркая волна обрушилась сверху, и высокая температура вызвала у него острый дискомфорт. Почти инстинктивно серый охотник резко взмахнул мощными крыльями, подняв сильный ветер, и в последний момент взмыл вверх, едва избежав столкновения с огнём. Бум! «Всплеск пламени» с громким взрывом рассеялся в воздухе. Чжан Хао, наблюдая за этим, широко раскрыл глаза и пробормотал: — Почему у моей старой свиньи совсем другой стиль? Его свинья, хоть и была крупной и крепкой, и при каждом шаге поднимала облако пыли, больше ничего особенного не умела. Тем временем рыбаки, наблюдавшие за поединком, были поражены. Кто-то бросил удочку, кто-то сплюнул сигарету, а некоторые даже достали телефоны и начали записывать. — Неплохо маневрирует, — кивнул Чэнь Юань. Несмотря на то что сокол едва избежал атаки, он не позволял себе расслабляться. Дать всё, что есть, — значит уважать противника и самого себя. — Ли! Серый охотник с яростью смотрел на Искру. На его лбу вдруг проступили два едва заметных пентаграммы. В тот же миг вокруг него закрутился сильный ветер, и в воздухе сгустились несколько материальных клинков, один за другим устремившихся к Искре! — Так это же элитный питомец! — оживился Чэнь Юань. Это был первый дикий питомец элитного качества, которого он встречал. — Где Кола? Быстро иди учиться, как правильно использовать ветряные клинки! — оглянувшись, Чэнь Юань не увидел своего питомца и скомандовал: — Огненный рывок! Искра слегка кивнула. В следующий миг её крылья окутались лёгким пламенем, которое мгновенно вспыхнуло ярким огнём, охватив почти всё её тело. — Чиу! В этот момент Искра достигла пика своей мощи. Окутанная пламенем, она резко рванула вперёд! Клинки ветра уже были совсем близко. Однако к изумлению серого сокола, Искра без труда разорвала их на части, даже не замедляясь, и с ещё большей скоростью устремилась прямо к нему! Десять метров! Пять метров! Один метр! Очнувшись, сокол попытался уклониться, резко взмахнув крыльями, чтобы подняться вверх на потоке воздуха. Но Искра двигалась быстрее и решительнее. Она уже прочно зафиксировала цель. Избежать атаки было невозможно. Сокол лишь безмолвно смотрел, как мощный поток пламени врезается в него, разбрасывая искры во все стороны. В мгновение ока его перья охватило пламя. Бум! Сразу вслед за этим налетела огромная ударная волна. Беспомощный серый охотник рухнул с неба прямо в озеро, подняв фонтан брызг. Хорошая новость: огонь погас. Плохая новость: всё тело сокола болело. — Ли… Плывя по поверхности, серый охотник пытался подняться, но мокрое тело стало необычайно тяжёлым, и даже мощные крылья не слушались. С трудом подняв голову, он посмотрел вверх — в полумраке неба парила Искра, с высока взирая на него. Её крылья мерцали красным светом. — Ли… — сокол издал крик отчаяния. — Отлично справилась, — одобрительно кивнул Чэнь Юань, наблюдая, как Искра легко одолела серого охотника. После повышения до элитного ранга и освоения способности «Огненный рывок» сила Искры явно превосходила норму для текущего этапа. Даже сокол, чьи размеры превышали её почти вдвое, оказался беспомощен. Всего за два раунда исход боя был решён. — Ссс… — Чжан Хао, глядя на высокомерную Искру, невольно втянул воздух сквозь зубы, хлопнул себя по бедру и воскликнул: — Я тоже хочу заключить контракт с Яньюньской соколицей! Но в этот самый момент с озера донёсся слабый крик. — Ли… Под взглядом двух людей и питомца серый охотник, собрав всю свою волю, медленно поднялся. Он встряхнулся, сбрасывая капли воды. Расправив крылья, сокол вновь устремился в атаку — без страха и колебаний. — Вот это мужик! — одобрительно поднял большой палец Чжан Хао. В следующую секунду раздался громкий всплеск — сокол снова рухнул в воду. Чжан Хао: «.» Искра наклонила голову, глядя на сокола с явным недоумением. Если знаешь, что проигрываешь, зачем не уйти? Однако примерно через минуту дрожащий серый охотник вновь поднялся. В его глазах горели упрямство и обида. Он издал громкий крик и из последних сил бросился в третью атаку. Бум! Чжан Хао отвёл взгляд, не в силах смотреть на это жестокое зрелище. Чэнь Юань, глядя на сокола, который в третий раз упал в воду и потерял сознание, почесал подбородок: — Храбрость достойна уважения, но такое поведение — не слишком разумно. — Хаоцзы, помоги. Заберём этого глупого сокола и рыбу обратно на ферму.
📅 Опубликовано: 02.11.2025 в 17:27

Внимание, книга с возрастным ограничением 18+

Нажимая Продолжить, или закрывая это сообщение, вы соглашаетесь с тем, что вам есть 18 лет и вы осознаете возможное влияние просматриваемого материала и принимаете решение о его просмотре

Уйти