Восхождение мангаки, к черту любовь! — Глава 65

16px
1.8
1200px

Глава 65. Госпожа, вы всё равно не уйдёте

— Давайте поздравим этих двух счастливчиков! — сотрудник кинотеатра первым захлопал в ладоши.

Зрители поддержали аплодисментами, после чего начали понемногу расходиться.

— Какая удача! Жаль, что не нам досталось.

— Да уж, говорят, это новые билеты на 4D-сеанс. Очень дорогие и всегда раскупаются мгновенно.

Многие с завистью посмотрели на Оду Синго и госпожу Юкино Фукадзиму.

Сотрудник вручил им по билету:

— Благодарим за визит в наш кинотеатр! Вы невероятно удачливы — это ваш приз!

— Большое спасибо, — вежливо поблагодарили Ода Синго и госпожа Юкино Фукадзима, приняв билеты.

Это был розовый билет формата B6 с изысканной полиграфией, выглядевший очень солидно.

На нём чётко указывалось время сеанса: 17:15.

Госпожа Юкино Фукадзима тоже склонилась над билетом, разглядывая его при свете лампы.

Мягкий жёлтоватый свет ложился на её лицо, придавая ему нежное, почти волшебное сияние.

Ода Синго мысленно отметил: не зря древние говорили, что красота женщины раскрывается именно при свете лампы.

Госпожа Юкино Фукадзима пальцами перебирала билет:

— Сеанс как раз следующий.

Ода Синго улыбнулся:

— У вас нет времени? Тогда будто бы и не выиграли.

Прежде чем госпожа Юкино Фукадзима успела ответить, к ним подошла молодая пара.

Парень с грубым кансайским акцентом громко воскликнул:

— Эй-эй! Если вам не нужны эти билеты, отдайте их нам!

Его голос был настолько громким, что вызвал раздражение.

Девушка перевела взгляд на госпожу Юкино Фукадзиму и явно показала зависть.

— Если назовёте цену, возможно, мы подумаем, — спокойно и вежливо сказал Ода Синго.

— Эй-эй! Вы же бесплатно выиграли билеты! Сколько ещё хотите за них взять?

Ода Синго нарочно промолчал и посмотрел на госпожу Юкино Фукадзиму.

Их взгляды встретились — и оба, словно по договорённости, поняли друг друга.

— Сто тысяч иен, — спокойно произнесла госпожа Юкино Фукадзима, мягко и даже ласково улыбаясь.

Затем они вместе улыбнулись, наблюдая, как молодая пара возмущённо завопила:

— Так дорого?! Вы с ума сошли?

— Это же даром досталось! Почему бы просто не отдать?!

Вскоре они перестали обращать внимание на эту грубую парочку и направились к выходу из зала.

В коридоре кинотеатра Ода Синго заговорил первым:

— Какая неожиданная встреча, госпожа Юкино! Не думал, что увижу вас здесь.

— И правда удивительно. Я специально приехала подальше от дома, чтобы избежать встреч с знакомыми, — медленно и размеренно сказала госпожа Юкино Фукадзима, неспешно ступая по коридору.

Быть может, из-за её приятного голоса или просто из-за её ослепительной красоты, Ода Синго вовсе не чувствовал, что идти медленно — это скучно. Напротив, ему хотелось, чтобы этот коридор тянулся вечно.

— К счастью, вы специально пришли сюда. Иначе я бы боялся, что вы заподозрите меня в преследовании, — сказал Ода Синго. — Кстати, объясню: я зашёл позже вас, сразу заметил вас, но не решался подойти, чтобы не показаться навязчивым…

— Понимаю. На вашем месте я бы тоже не стала первой здороваться, — кивнула госпожа Юкино Фукадзима.

Вскоре они добрались до выхода из кинотеатра.

— Госпожа Юкино, вы не будете использовать этот билет? — с любопытством спросил Ода Синго.

— …Пожалуй, это не входило в мои планы, — мягко улыбнулась госпожа Юкино Фукадзима, слегка поклонилась и вежливо попрощалась, направляясь к двери.

Даже отказ её был настолько прекрасен, что невозможно было разозлиться.

Её слова порой были по-настоящему особенными, и Ода Синго невольно почувствовал восхищение.

Ни Хатакадзэ Юдзуру, ни Фудодо Каори не ответили бы так.

Глядя ей вслед, Ода Синго вспомнил, что и в прошлые разы он тоже смотрел, как она уходит.

Как будто наблюдает за цветком снежной лотосы на вершине величественной горы — недосягаемой и чистой…

Действительно, такую благородную красавицу очень трудно сделать союзницей.

Даже если на помощь приходит система…

Ху-у-у… Шшш-ш-ш-ш————

Когда госпожа Юкино Фукадзима уже подходила к выходу, внезапно налетел шквальный ветер, и ливень хлынул как из ведра.

— Ах! Откуда такой ливень?!

— В прогнозе же было лишь местами небольшой дождик!

Многие прохожие в панике бросились обратно в кинотеатр, недовольно ворча.

Япония — страна дождей, и многие привыкли брать зонт с собой. Но такой ливень с сильным ветром делал зонты совершенно бесполезными.

Те, кто собирался уходить, тоже вынуждены были задержаться.

У Оды Синго в душе мелькнула надежда.

Но госпожа Юкино Фукадзима достала телефон и набрала номер:

— Подъезжайте прямо к главному входу кинотеатра.

Ода Синго уже сделал шаг вперёд, чтобы заговорить с ней, но сердце снова упало.

Скорее всего, она звонит водителю. У госпожи Юкино Фукадзимы немалое состояние — естественно, что за ней присылают машину с шофёром.

Как только машина подъедет, водитель наверняка будет с зонтом, и уехать под дождём не составит труда.

— Огромнейшие извинения, госпожа! Машина сломалась! Сейчас срочно ремонтируем, но, похоже, неполадку не удастся устранить быстро! Простите нас!

Ода Синго уже подошёл достаточно близко и отчётливо услышал голос женщины из динамика телефона госпожи Юкино Фукадзимы.

Машина сломалась?

Ода Синго на мгновение опешил.

Выиграл билет на сеанс, внезапный ливень, поломка автомобиля…

[Система, это твоих рук дело?]

[…]

Вопрос, заданный мысленно, так и остался без ответа.

Но в голове Оды Синго всё равно возник образ системы, зловеще хихикающей: «Госпожа, вы всё равно не уйдёте… Хе-хе-хе…»

Если это действительно её работа, то он серьёзно недооценивал эту систему.

Госпожа Юкино Фукадзима положила трубку и, заметив приближающегося Оду Синго, вежливо кивнула.

— Ливни обычно недолгие. Давайте немного подождём, — предложил Ода Синго. — По крайней мере позвольте угостить вас кофе — как шанс отблагодарить мою первую в рейтинге даму.

— Первую в рейтинге даму? — не поняла госпожа Юкино Фукадзима.

— Вы — мой самый щедрый донатер в комиксе. В Китае такого человека называют «первым в рейтинге», но раз вы женщина, то, конечно, «первая в рейтинге дама».

— Любопытное выражение. Я давно восхищаюсь культурой Китая. Что ж, раз я «первая в рейтинге дама», приму ваше приглашение, — госпожа Юкино Фукадзима прикрыла ладонью рот, слегка рассмеявшись.

Такое движение — прикрыть рот при смехе — госпожа Юкино Фукадзима делала крайне редко. Ода Синго заметил: ей явно нравятся необычные выражения и новые понятия.

Подойдя к столику в зоне отдыха, Ода Синго принёс два стаканчика горячего кофе.

— Кофе «Блю Маунтин»? Вы угадали мой вкус, — с лёгким удивлением сказала госпожа Юкино Фукадзима.

Она нарочно не упоминала, какой сорт предпочитает.

— Просто почувствовал, — ответил Ода Синго, отхлёбнув из своего стаканчика. — Жаль, что в этой кофейне «Блю Маунтин» имитируют. На вкус гладкий и похожий, но тот самый фруктовый послевкусие так и не передать.

— Не ожидала, что господин Ода разбирается и в этом. Трудно поверить, что передо мной всего лишь студент, — сказала госпожа Юкино Фукадзима, слегка замедляя речь в последних словах.

Её прекрасные глаза смотрели на него с каким-то особым смыслом.

Ода Синго почувствовал себя неловко и отвёл взгляд.

— Ах! Простите, что мешаю! — к ним подбежал сотрудник кинотеатра, поклонился и пояснил: — Сегодня в нашем 4D-кинозале запускается совершенно новый проект с огромными вложениями и потрясающими эффектами! Не могли бы вы, как сегодняшние счастливчики, протестировать его?

Госпожа Юкино Фукадзима ничего не ответила, опустив длинные ресницы и будто бы полностью погрузившись в свой кофе.

Сотрудник добавил:

— Вы же сегодняшние победители розыгрыша! Нам очень хотелось бы, чтобы ваша удача принесла успех нашему новому проекту!

— Что за проект? — спросил Ода Синго.

— Новейший 4D-аттракцион — «Легенда о Снежной женщине»!

Аааа, сюжет так и не дошёл до анонсированного места!

Это потому, что Хайди — слишком слаб!

Но, конечно, я хотел передать именно ту тёплую, нежную и затягивающую атмосферу общения между главным героем и госпожой Юкино Фукадзимой!

Завоевать сердце госпожи — дело очень и очень трудное~

P.S. Многие читатели уже заметили: «госпожа» — это не обязательно жена в буквальном смысле. Но если так, то любителям потока Цао Цзэй, возможно, это не понравится…

Я буду стараться! Сто раз повторю себе: «Ганбадэ!» («Усердствуй!»)

P.P.S. Рекомендую книгу однокурсника — современное даосское задворье с гаремом, уже более ста тысяч иероглифов, сейчас в разгаре любовного треугольника.

Опубликовано: 03.11.2025 в 00:20

Внимание, книга с возрастным ограничением 18+

Нажимая Продолжить, или закрывая это сообщение, вы соглашаетесь с тем, что вам есть 18 лет и вы осознаете возможное влияние просматриваемого материала и принимаете решение о его просмотре

Уйти