16px
1.8
Повелитель зверей: я правда всего лишь лесник — Глава 102
Глава 102. Экстренная спасательная операция
После всей суматохи уже наступило самое пекло дня.
Благодаря совместным усилиям Чэнь Юаня и его маленьких питомцев ферму удалось вернуть в прежнее состояние — таким, каким она была до бушевавшего шторма.
Чэнь Юань как раз собирался отдохнуть, как вдруг раздался звонок от Сун Гохао:
— Сяо Чэнь, ты сейчас свободен? Не мог бы заглянуть на станцию по спасению диких животных?
— Хорошо, — ответил Чэнь Юань, позвал Искру и Колу и направился к станции.
После ночной бури деревенские дороги превратились в грязь. Жители убирали свои дворы, а группа собак — Пойнтеров-охотников и Огненных Псов — носилась повсюду, не умолкая лаять.
— Ау-ау~
Кола с завистью взглянул на них.
— Что, хочешь поиграть с ними? — улыбнулся Чэнь Юань.
С рождения Кола жил на ферме, а после эволюции постоянно сопровождал Чэнь Юаня в его поездках и редко имел возможность присоединиться к этой собачьей команде.
— Ау!
Кола тут же радостно отозвался.
— Тогда, если у нас не будет дел, пойдёшь с ними играть.
— Ау-ау!
Войдя на станцию, Чэнь Юань увидел, что Сун Гохао уже ждёт его с нетерпением, а рядом стоит Чжан Хао.
— Сяо Чэнь, мне нужно попросить тебя об одной услуге, — без промедления начал Сун Гохао.
— Дело в том, что три дня назад пара укротителей-влюблённых отправилась из Наньхэ в Циньлин. При подписании протокола они заявили, что вернутся через два дня.
Он сделал паузу и продолжил:
— Но в назначенный срок эта пара так и не появилась.
Чэнь Юань задумчиво кивнул.
Согласно действующим правилам, каждый укротитель, желающий выйти в дикую природу, обязан получить разрешение от лесного управления или Ассоциации укротителей, подписать соответствующий протокол с указанием времени отправления и возвращения, а по возвращении — зарегистрироваться в соответствующем учреждении.
Учитывая непредсказуемость походов в дикую местность, допускаются небольшие отклонения от графика, однако если укротитель не возвращается более чем на сутки сверх срока — его объявляют пропавшим без вести.
— Руководство опасается, что с парой случилось несчастье, и уже направило лесных сторожей и спасателей из ближайших районов на поиски в горах.
— Обычно в таких делах не требуется твоё участие, но у нас на станции сейчас всего два укротителя. Шао Ян занят другим делом и не может оторваться, так что приходится просить тебя и Чжан Хао отправиться в горы вместе, — медленно произнёс Сун Гохао, глядя на Чэнь Юаня.
Тот широко улыбнулся:
— Это просто. В конце концов, я и так уже наполовину сотрудник станции.
Сун Гохао с облегчением выдохнул:
— Тогда всё на тебя.
В душе он чувствовал лёгкое смущение: с тех пор как Чэнь Юань стал укротителем, тот уже не раз выручал его. Надо обязательно найти способ отблагодарить.
— Сун-гэ, ты слишком скромен, — сказал Чэнь Юань.
Затем Сун Гохао достал карту и указал на север от Сюаньхэ:
— Вот ваш маршрут поиска.
Этот путь был прямо противоположен обычному маршруту Чэнь Юаня: тот проходил на востоке, а этот — на севере.
— Запомните: если до заката вы ничего не найдёте, немедленно возвращайтесь. Вчерашняя буря, скорее всего, сильно повредила лес в этом районе, — серьёзно предупредил Сун Гохао.
Чжан Хао усмехнулся:
— Не волнуйся, Сун-гэ. С Юань-гэ здесь всё будет в полной безопасности.
— Посмотрите, не нужно ли вам чего-нибудь ещё. Готовьтесь и отправляйтесь как можно скорее, — добавил Сун Гохао.
Чэнь Юань улыбнулся:
— Если мы вернёмся до заката, ничего брать не нужно.
Он бросил взгляд на Колу, лежавшего у его ног:
— Достаточно взять с собой питомцев.
Через несколько минут
Сун Гохао провожал взглядом удаляющиеся фигуры Чэнь Юаня и Чжан Хао, пока те не скрылись из виду.
— Юань-гэ, разве это не полная чушь? — внезапно спросил Чжан Хао, когда они шли плечом к плечу к северной окраине деревни.
— А? В каком смысле? — удивился Чэнь Юань.
Чжан Хао стал серьёзным:
— Сейчас всё больше укротителей отправляются в дикую природу. Неужели мы обязаны выручать каждого, кто пропадёт?
— Мы всего лишь лесные сторожа — обычные люди, хоть и хорошо знаем горы, но не являемся профессиональными спасателями.
Он немного помолчал и продолжил:
— Надо заставлять каждого укротителя, выходящего в дикую местность, подписывать договор о принятии всех рисков на себя.
— Ведь укротителей становится всё больше — как мы сможем всех спасать?
Чэнь Юань задумчиво кивнул:
— Есть в этом смысл.
После этого ливня ещё больше обычных людей станут укротителями. Как только их число значительно возрастёт, это вызовет множество непредсказуемых последствий.
Количество укротителей, отправляющихся в походы, несомненно, резко увеличится.
— По-моему, Ассоциация укротителей должна ввести разные типы соглашений, — с воодушевлением заговорил Чжан Хао. — Например, самый простой — «договор на собственный риск», при котором вся ответственность лежит на укротителе.
— Второй уровень — «спасательный договор»: если укротитель не вернулся в срок, Ассоциация обязана организовать поисковую операцию.
— А первый уровень — «полный сопровождающий пакет»: Ассоциация выделяет персонал, который сопровождает укротителя на всём протяжении маршрута и разрабатывает самый безопасный и эффективный путь.
— Самый дешёвый договор — бесплатный, второй — по умеренной цене, а первый — самый дорогой.
Чэнь Юань молча поднял большой палец:
— Знаешь, тебе явно не место лесным сторожем. Ты недооцениваешь себя.
Чжан Хао поправил волосы и хихикнул:
— Это ещё цветочки. У меня есть куда более продуманные идеи...
Пока Чжан Хао рассказывал о своих планах, они уже далеко отошли от Сюаньхэ и вошли в северный лес.
Чэнь Юань напомнил:
— Ладно, пора за дело.
— Принято, — кивнул Чжан Хао, сосредоточился — и перед ним возник серый рунный круг. Из него медленно появилось сияющее белым светом существо — Стальная Горная Свинья, которая тут же бросилась на Чжан Хао.
Тот, как будто заранее готовый, бесстрастно уклонился в сторону и избежал того, чтобы быть сбитым с ног.
После этого Стальная Горная Свинья подошла к нему и ласково потерлась головой о его тело.
Огромное животное и худощавый Чжан Хао стояли рядом, создавая яркий контраст.
— Сначала найдём питомцев, которые помогут нам, — сказал Чэнь Юань.
Чжан Хао с трудом оттолкнул огромную свиную голову и с любопытством спросил:
— Каких питомцев?
Чэнь Юань улыбнулся:
— Тех самых, что гонялись за тобой в прошлый раз.
Лицо Чжан Хао мгновенно вытянулось.
Этот лес находился недалеко от гнездовья буревых воробьёвок. Чэнь Юань быстро повёл Чжан Хао туда.
— Хрю-хрю!
Враги встретились — глаза загорелись.
Увидев стаю буревых воробьёвок, Стальная Горная Свинья, ранее получившая от них болезненные клевки, пришла в ярость. Лишь после долгих уговоров Чжан Хао она успокоилась.
— Чик-чик-чик!
Когда Искра медленно подлетела, стая буревых воробьёвок сначала заволновалась, но затем, под предводительством вожака, дружно взмахнула крыльями и устремилась к ней.
Чжан Хао пробормотал:
— Прямо как банда мелких бандитов, встречающих своего босса.
Чэнь Юань обратился к Искре:
— Спроси у них, не видели ли они этих двоих.
Он показал фотографию, присланную Сун Гохао: на ней были мужчина и женщина в ветровках.
— Чик-чик-чик~
После просмотра снимка все буревые воробьёвки покачали головами.
Чэнь Юань с досадой кивнул, а затем громко произнёс, оглядывая каждую птицу:
— У кого есть шанс получить люминовый плод!
— Чик!
Глаза вожака тут же загорелись, и он пристально уставился на Чэнь Юаня.
Тот прочистил горло и объявил:
— Кто найдёт этих людей на фотографии — получит один люминовый плод!
— Чик-чик!
Стая мгновенно пришла в движение, защебетала и загомонила. Некоторые буревые воробьёвки уже взмахнули крыльями и устремились прочь, надеясь первыми найти пропавших.
Для Чэнь Юаня это был интересный эксперимент.
Если стая сможет точно понять и выполнить его поручение, в будущем он сможет поручать им ещё больше задач — например, искать питомцев, с которыми он ещё не сталкивался, или находить духовные растения, охраняемые сильными существами.
— Ладно, идите ищите. Если что-то обнаружите — сразу ко мне. Я буду двигаться по этой дороге дальше.
Едва он договорил, как вожак, уже не в силах сдерживаться, издал пронзительный крик и повёл всю стаю на поиски.
Чжан Хао почесал подбородок и тихо пробормотал:
— А нельзя ли наладить с ними долгосрочное сотрудничество? Создать в Циньлине специальный отряд экстренного реагирования: мы получаем деньги, а они — духовные растения.
Чэнь Юань пошутил:
— Хао Цзы, с таким коммерческим чутьём тебе точно не место лесным сторожем.
— Следующий бизнес-гений — это ты.
После короткой беседы они продолжили путь сквозь густые заросли.
Солнечные лучи пробивались сквозь листву, мягко осыпая землю, а лёгкий ветерок заставлял танцевать пятна света и тени.
— Кстати, Юань-гэ, — внезапно сказал Чжан Хао, — несколько дней назад я в горах встретил тех самых снежных волков, о которых ты рассказывал.
— Ничего не случилось? — обеспокоенно спросил Чэнь Юань.
— Нет, я лишь издалека взглянул и сразу убежал вместе со Стальной Горной Свиньёй, — медленно ответил Чжан Хао. — К тому же они тогда гнались за стадом оленей Звезды и Луны и не обратили на меня внимания.
Олени Звезды и Луны и снежные волки — оба вида давно знакомы Чэнь Юаню.
Он вздохнул:
— Олени и волки — извечные враги. После Возвращения Ци их территориальное сознание усилилось ещё больше. Боюсь, борьба между ними продлится долго.
Чжан Хао пожал плечами:
— Их противостояние — закон природы. Главное, чтобы люди не вмешивались.
Чэнь Юань согласно кивнул.
Высокие горы, крутые склоны, глубокие пещеры.
Линь Хунвэй потёр ушибленную руку, сначала резко вдохнул, а затем тихо спросил свою девушку:
— Цзяцзя, с тобой всё в порядке?
Гун Цзя медленно покачала головой и, прислонившись к неровной каменной стене пещеры, прошептала:
— Как ты думаешь, чего оно хочет?
Линь Хунвэй поднял глаза на массивную фигуру перед ними и покачал головой:
— Пока неясно.
Перед ними стоял огромный медведь — питомец земной стихии. Его густая шерсть была коричнево-бурой с белыми полосами, а два острых когтя, сверкающих холодным блеском, копались в двух рюкзаках.
Как выпускник первого набора Академии Укротителей Юньхуа, Линь Хунвэй узнал это существо — Земляной Дикий Медведь, питомец земной стихии, природного элитного качества.
Существо крайне вспыльчивое и яростно охраняющее свою территорию.
Лёгким движением когтей медведь разорвал рюкзаки, и оттуда посыпались одежда, еда и прочие вещи.
Медведь покатал глазами, без интереса оттолкнул одежду в сторону, поднял еду и понюхал её, в его взгляде мелькнула задумчивость.
— Р-р-р~
Низкий рёв, словно гром, прокатился по пещере. Парочка зажала уши, побледнев от страха.
Этот рёв напомнил им события прошлой ночи.
Вчера они собирались спуститься с горы, но внезапно началась буря, и им пришлось искать укрытие. Они нашли эту пещеру — и сразу же столкнулись с этим невероятно сильным Земляным Диким Медведем.
Всего два удара — и их гордость, их питомцы, оказались повержены на земле.
«Этот Земляной Дикий Медведь точно второго уровня», — подумал Линь Хунвэй.
Он сражался с гением Академии Чжуан Цзяньбаем. Питомцы того были сильны, но даже они не смогли бы убить с одного удара.
В этот момент в пещеру вбежал детёныш медведя — ростом около метра. Он радостно запрыгал к отцу.
— Р?
Отец указал когтем на кучу еды и посмотрел на детёныша.
Тот понюхал и отвернулся.
— Нашу еду не одобрили? — тихо спросила Гун Цзя.
— Похоже на то, — ответил Линь Хунвэй с крайне странным выражением лица.
В походных условиях они брали только готовую еду — чтобы утолить голод, но не ради вкуса.
— Р!
Медведь-отец лёгонько шлёпнул детёныша по голове и указал когтем на парочку, дрожащую у стены.
— Р...
Детёныш снова покачал головой.
Сердца у пары ушли в пятки, сердца бешено колотились.
Однако детёныш, похоже, не проявлял к ним интереса. Отказавшись, он уставился на вход в пещеру.
— Неужели они не собираются нас съесть? — прошептала Гун Цзя.
Линь Хунвэй сострил:
— Может, нас приберегают как новогодний запас?
Гун Цзя косо посмотрела на него, и он смущённо улыбнулся.
— Ты помнишь, что случилось утром? — вдруг спросил Линь Хунвэй.
Гун Цзя кивнула.
С прошлой ночи до утра они, испуганные медведем, не осмеливались бежать и сидели в пещере тихо.
А утром медведь заставил их по очереди выпускать своих питомцев на бой с детёнышем.
Отец наблюдал со стороны, и они не смели применять полную силу — оба проиграли.
Но медведю-отцу этого было мало. Он подтолкнул их и заставил сражаться с детёнышем лично.
Детёныш легко толкнул Линь Хунвэя — тот упал на задницу и ушиб руку.
К счастью, детёнышу, видимо, стало скучно, и он не стал драться с Гун Цзя.
— Кажется, он использует нас как тренировочных партнёров... или, — Линь Хунвэй наклонился к уху Гун Цзя и странно усмехнулся, — как игрушку для своего малыша.
Гун Цзя замолчала, а потом тяжело вздохнула:
— Неужели мы навсегда застрянем здесь?
Линь Хунвэй тоже был напуган и растерян, но, чтобы успокоить девушку, выдавил улыбку:
— Подождём ещё немного. Может, всё наладится.
— Возможно, медведь скоро наскучит и отпустит нас. Или Ассоциация пришлёт спасателей.
— Поверь мне, Цзяцзя, мы обязательно выберемся.
Их шёпот не привлёк внимания медведей. Детёныш встал и указал лапой на выход:
— Р-р~
Отец безнадёжно махнул лапой:
— Р.
— Р!
Детёныш тут же обрадовался, выскочил из пещеры и, как только скрылся из виду отца, поднял голову, принюхался и стал искать тот самый вкус, от которого у него слюнки текут.
Его ноздри дрожали, уши шевелились — он искал источник этого восхитительного аромата.
Внезапно
Глаза детёныша загорелись. Он бросился вперёд, следуя за запахом, витающим в воздухе.
(Глава окончена)