16px
1.8
Ночь в Пекине: Опасное влечение — Глава 56
Глава 56. Какая же ты неблагодарная, малышка
Айюнь тоже чувствовала досаду: почему впечатление от этого номера осталось настолько ярким, что даже мельком увидев его, она сразу поняла, чей он?
Она невольно сглотнула, и резкая боль в горле будто напоминала ей о неприятной реальности. Пальцы нерешительно колебались между кнопками «отклонить» и «принять».
Полторы недели — и ни единого звонка. Кто бы мог подумать, что Е Цзяхуай всё ещё помнит о ней и даже решится позвонить?
Впрочем, до звонка он хотя бы писал ей в WeChat? Узнал ли он, что она удалила его из контактов?
Этот мучительный вопрос лишь усилил тупую, ноющую боль в голове.
С опозданием Айюнь подумала: «Лучше бы я тогда и номер его в чёрный список занесла — и не пришлось бы сейчас мучиться над таким дурацким выбором».
Телефон продолжал звонить. Неизвестно, было ли это чувство вины или просто слишком глубокое впечатление, оставленное умением Е Цзяхуая проникать в чужие мысли, но даже сейчас, пока звонок не был принят, Айюнь ощущала странную иллюзию: будто он уже чувствует каждое её колебание.
Она попыталась успокоить себя простой логикой: «Ну и что? Всего лишь звонок. От монаха убежишь, а от храма — нет. Пусть делает со мной что хочет».
В конце концов, она всего лишь позволила себе несколько слов без должных границ. В наше-то время правового государства он уж точно ничего с ней сделать не посмеет!
Набравшись решимости на несколько секунд, Айюнь вытерла капли воды с экрана и всё же ответила на звонок.
Она старалась сохранять ровный тон:
— Господин Е, добрый вечер.
Он спросил с лёгкой отстранённостью:
— Уже в общежитии?
Услышав после полутора недель молчания такой привычный, почти интимный тон, Айюнь на миг почувствовала, будто прошла целая вечность.
Правда, похоже, он не злился.
Она внимательно взвесила смысл его слов: видимо, он не знает, что она удалила его, а просто осведомлён, что вечером они обедали в одном ресторане.
Сегодня она встретила лишь одного «знакомого» — Шэнь Цяонаня. Только он мог ему рассказать.
«Неужели у него такой длинный язык?!» — возмущённо пробормотала про себя Айюнь.
Она собралась с духом и сделала вид, будто ничего не понимает:
— Господин Е, почему вы так спрашиваете? Вы разве знали, что я сегодня куда-то выхожу?
Айюнь мастерски изобразила удивление — настолько живо, насколько это вообще возможно.
Жаль только, что маленькая лгунья совсем не умела врать и перестаралась.
Е Цзяхуай дал ей шанс признаться и повторил:
— Неужели не ужинала сегодня в Bistro?
Название ресторана было французским, а французский как раз был вторым иностранным языком Айюнь.
Она не ожидала, что Е Цзяхуай произнесёт это слово настолько грамотно — даже малый нёбный звук получился идеальным.
Голос человека всегда меняется в зависимости от языка. Когда Е Цзяхуай говорил по-французски, его тембр становился ещё глубже, чуть хриплее, чем при разговоре на китайском.
Иногда слишком развитое воображение — не благо. От одного короткого слова перед её мысленным взором уже возник образ: тонкие губы Е Цзяхуая слегка приоткрылись…
Она совсем с ума сошла? Как можно в такой момент думать о всякой ерунде?
Неужели она влюблённая дурочка?
На мгновение растерявшись, Айюнь продолжила притворяться:
— Да, господин Е, вы там тоже были?
Маленькая обманщица, похоже, уже подсела на ложь.
Е Цзяхуай крутил в пальцах зажигалку, и его голос стал ледяным, тяжёлым, давящим:
— Айюнь, ты что, врать умеешь без подготовки?
Фраза прозвучала негромко, но упрёк в ней был очевиден.
— Я… не… — как рыба на мели, Айюнь всё ещё пыталась вырваться.
— А? — протянул он с нажимом, и этот вопросительный взлёт в конце будто сжал её уже бешено колотящееся сердце. Дышать стало трудно — не то что врать.
Айюнь обессиленно упала лицом на стол и вынуждена была признать: с Е Цзяхуаем ей не тягаться.
Молчание, пожалуй, оставалось её единственным и самым мощным оружием.
— Увидела меня и даже не подошла поздороваться? — не давая ей спрятаться в раковину, Е Цзяхуай бросил новый вопрос.
Как ей на это ответить?
Ему не нравилось, что после каждого вопроса следует молчание, и он строго напомнил:
— Айюнь, говори.
Какой он строгий! — мысленно вздохнула она.
Она ещё не придумала, что сказать.
Помолчав ещё несколько секунд, Айюнь наконец запнулась:
— Я… видела, что вы обедаете с кем-то, поэтому не стала мешать.
Про себя она даже похвалила себя: какое разумное объяснение!
Но Е Цзяхуай, похоже, остался недоволен и ответил с язвительностью:
— Так, может, мне ещё и похвалить тебя за то, какая ты воспитанная?
Да, действительно стоило бы похвалить, подумала Айюнь.
Даже если не «воспитанная», то уж точно «сообразительная» — он ведь был на свидании! Неужели она должна была бежать к нему, как собачонка, и перебивать их разговор фразой: «Здравствуйте, господин Е»?
Чем больше она думала, тем обиднее становилось. Она уже готова была спорить с ним: с какой стати он на неё сердится?
Но тут раздался чёткий щелчок — зажигалка открылась — и голос Е Цзяхуая стал похож на дым: далёкий, призрачный, почти неуловимый.
Он произнёс:
— Какая же ты неблагодарная, малышка.
Айюнь опешила и, собравшись с духом, спросила:
— Господин Е… почему вы так говорите?
Он не ответил. Помолчав пару секунд, холодно бросил:
— Спускайся.
— А? — не поняла она. — Спускаться? Куда?
Е Цзяхуай:
— К подъезду общежития.
Айюнь попыталась осмыслить эти четыре слова и осторожно предположила:
— Вы что… сейчас у подъезда моего общежития?
— Да.
Айюнь неверяще распахнула глаза, и ногти нервно зацарапали кожу:
— Вы, наверное, шутите, господин Е?
Е Цзяхуай слегка прикусил сигарету и, словно усмехаясь, спросил:
— Хочешь, я велю кому-нибудь коротко гуднуть клаксоном, чтобы ты услышала?
Айюнь в ужасе поспешила отказаться, и голос её задрожал:
— Нет-нет, не надо!
Он повторил:
— Спускайся.
Зачем? Чтобы предстать перед его судом?
Айюнь облизнула пересохшие губы и вежливо отказалась:
— Уже поздно, вдруг кто-то увидит — будет неприлично.
— Неприлично? — с лёгкой издёвкой повторил он и продолжил: — Айюнь, скажи-ка, сколько окон в этом доме загорится, если я сейчас десять секунд подержу клаксон?
Как же он зол! Как может быть такой злой человек!
Он явно хотел её унизить.
Какой же он мелочный — прошло уже полторы недели, а он всё ещё держит на неё обиду!
И всё же виновата была она сама.
Больше никогда не буду пить без меры! — мысленно поклялась Айюнь в десятитысячный раз.
Она прикусила нижнюю губу, и её ярко-алый оттенок красноречиво выдавал обиду и досаду:
— Господин Е, подождите немного. Я надену куртку и сразу спущусь. Только, пожалуйста, не будите соседей.
Было нетрудно заметить: терпение малышки вот-вот лопнет.
А виновник всего этого, напротив, не испытывал ни капли раскаяния.
Е Цзяхуай с довольной усмешкой произнёс:
— Не спеши. Спускайся спокойно. Я подожду.
Теперь ещё и хорошим парнем прикидывается!