16px
1.8
Восхождение мангаки, к черту любовь! — Глава 115
Глава 115. Вышел пробный экземпляр танкобона!
Ранним утром, в десять часов, Ода Синго всё ещё лежал под одеялом.
«Завтра в 14:00 свободна? Есть квартира в аренду — если интересно, можешь посмотреть», — пришло сообщение в Line от госпожи Юкино.
Ода Синго лежал на кровати, склонив голову набок и задумавшись.
Нужно было признать: он вовсе не собирался менять жильё. Если бы и пошёл, то лишь из-за приглашения самой хозяйки.
По крайней мере, шатёр под одеялом красноречиво свидетельствовал об этом. Он вспомнил, как в кинотеатре прижал госпожу Юкино к креслу.
К счастью, уже не болело.
Однако женщины лишь замедляют скорость работы над рисунками, да и карьера только начинается — не время гнаться за комфортными условиями для жизни и творчества.
Он подсчитал: при текущем уровне гонорара в 5 000 иен за страницу, без учёта процентов от продаж танкобонов, остаток от гонорара будет невелик.
— Искусство слишком дорого обходится, — вздохнул Ода Синго. Впрочем, сейчас обе девушки ещё не пришли.
Расходы были проблемой — ведь он нанял двух ассистенток.
На рынке студий манги самая дорогая статья — это оплата труда. Даже начинающий помощник художника стоит как минимум 10 000 иен в день.
Ода Синго знал: учитывая уровень Хатакадзэ Юдзуру, 10 000 иен в день — даже дёшево.
Девушка действительно работала с невероятной самоотдачей — если бы не он, она, вероятно, сидела бы до поздней ночи и не уходила домой.
Фудодо Каори, хоть и новичок, быстро прогрессировала и уже полностью справлялась со своими задачами.
Последние дни она очень грамотно управляла обсуждениями на форуме, чем полностью устроила Ода Синго — теперь ему не нужно было тратить на это ни сил, ни времени.
— По крайней мере, выглядят они весьма приятно, — размышлял он.
Одна стремится к высоким целям, другая — к великим свершениям. В самом деле, неплохо.
— «Приятно»? — внезапно раздался голос Хатакадзэ Юдзуру.
Боже! Ода Синго резко вскочил с кровати, будто пружина.
— Ты… когда пришла?! — вытаращил он глаза и крепко стянул одеяло вокруг себя.
Только теперь он заметил, что Хатакадзэ Юдзуру уже сидит за столом.
Верно, он дал обеим девушкам ключи — значит, они могли входить без преград.
— Сегодня суббота, я пришла немного раньше обычного, — совершенно спокойно сказала она. — Зашла, увидела, что ты ещё спишь, и сразу начала работать.
Она указала на коробку с едой, стоявшую на столе для мелочей.
Это был онгири, который она захватила по дороге из университетской столовой.
Ода Синго начал серьёзно задумываться: может, и правда стоит сменить жильё?
Спать без приватности — это одно. А Хатакадзэ Юдзуру — существо, которое, стоит замереть, становится совершенно незаметным.
Хорошо ещё, что он не играл в шахматы и не делал «ход конём» или «пушечный удар»… Иначе моментально умер бы от стыда на месте.
— Я что-нибудь говорил во сне? — неловко спросил он, хватая брюки и натягивая их под одеялом.
Хатакадзэ Юдзуру совершенно естественно отошла в угол комнаты, чтобы привести в порядок черновики, давая ему время и возможность одеться.
Погоди-ка… Почему ты так спокойна, Юдзуру? А я, словно девица, застигнутая врасплох, должен корчиться от смущения, пока одеваюсь и умываюсь?
Ода Синго с горечью думал об этом.
Но, видя, как Юдзуру невозмутимо ведёт себя, будто всё совершенно нормально, он не решался задать вопрос вслух.
Вечером, когда Фудодо Каори начала готовить ужин, Ода Синго окончательно убедился в необходимости переезда.
— Кхе-кхе-кхе! Фудодо, что ты там делаешь? Какой ужасный дым! — Он отложил карандаш и огляделся: вокруг уже клубился дым.
Это что, учения пожарных?
— Прости! Готовлю гэнгисхан! — пояснила Фудодо Каори. Ода Синго выделял неплохие деньги на еду, так что теперь можно было позволить себе много мяса.
Она сама тихонько кашляла.
Это, наоборот, вызвало у Ода Синго чувство вины. Квартира слишком маленькая и не оборудована вытяжкой. В итоге девушка готовила гэнгисхан на электроплите, обжаривая мясо в масле. Но ведь этот способ требует обильного масла и сильного огня — так что скромная квартирка превратилась в полигон пожарной тревоги.
Хотя, похоже, гэнгисхан — довольно популярное блюдо в Японии. Ода Синго с этим не соглашался. Как может японский гриль сравниться с величием китайского уличного шашлыка?
Он решил при случае продемонстрировать технику цзыбошского барбекю и легко затмить всю японскую кухню.
На следующий день днём Ода Синго вовремя прибыл в место, указанное Юкино Фукадзима.
— Госпожа Юкино, благодарю вас за хлопоты, — сказал он при встрече.
Она ведь богата и влиятельна — раз пришла сама ради простого арендатора, значит, действительно заинтересована.
Юкино Фукадзима улыбнулась:
— Просто не хочу, чтобы жильё простаивало без дела.
Сегодня на ней было тёмно-синее кимоно — строгое, элегантное, а сама она, как всегда, сияла ослепительной красотой.
Перед ними стоял старинный двухэтажный домик, напоминающий дом Дорыэмонов из мультфильма.
На первом этаже, сразу за прихожей, располагались просторная гостиная и спальня. Перегородка между ними была подвижной — её можно было убрать и превратить всё пространство в большую мастерскую.
Сбоку находились столовая и кладовая — идеально подходящие для размещения оборудования студии.
Когда они осматривали зал, госпожа Юкино Фукадзима вдруг указала на стол:
— Кстати, посмотри, что это?
Там лежала аккуратно упакованная книга, завёрнутая в подарочную бумагу и перевязанная красной лентой.
— Это… это… — сердце Ода Синго забилось быстрее. Он взглянул на Юкино Фукадзима.
Улыбка на лице госпожи Юкино была нежной, как весенний ветерок.
Ода Синго осторожно распустил ленту, снял обёртку и увидел обложку с Сайтамой, Рицука и Фубуки.
Танкобон!
Это был готовый пробный экземпляр первого тома!
Сердце его заколотилось. Дрожащими руками он поднял книгу и сначала осторожно принюхался.
От неё исходил лёгкий аромат бумаги и чернил, а также едва уловимый холодный, особенный запах.
— Ну что ты нюхаешь? Просто посмотри, — мягко упрекнула его госпожа Юкино, слегка покраснев у корней ушей, будто книга недавно лежала у неё на груди, и теперь кто-то её обнюхивает.
Ода Синго не обратил внимания на её смущение — он осторожно снял обложку-футляр и открыл книгу.
Высококачественная верстка, чёткая печать, роскошная бумага, тщательная полиграфия — безупречный уровень издания танкобона!
Он был взволнован. Это был первый реальный, напечатанный результат его упорного труда после перерождения в этом мире.
— Огромное, огромное спасибо, госпожа Юкино!
— Не за что. Пробный экземпляр вышел сегодня утром. Подумала, тебе будет интересно, и сразу привезла.
— Я могу оставить его себе?
— Конечно. Тебе нравится этот пробник?
— Нравится! Очень нравится! — Ода Синго сиял от радости.
Он аккуратно убрал пробный экземпляр и продолжил осматривать дом вместе с госпожой Юкино.
Поднимаясь по лестнице, он шёл следом за ней, и его взгляд невольно поднялся выше…
Полнота и округлость… Ода Синго, сгорбившись, поднялся на второй этаж.
Там находились четыре спальни, а также общая прачечная, ванная и туалет.
Чем дольше он осматривал дом, тем больше убеждался: это идеальное место для студии манги.
Правда, четыре спальни на втором этаже — многовато.
Если бы госпожа Юкино тоже переехала сюда, было бы просто идеально…
(Глава окончена)