16px
1.8
Ночь в Пекине: Опасное влечение — Глава 114
Глава 114. Тебе вообще не стыдно?!
Это же маленький бордер-колли.
Чёрно-белый щенок с подрагивающими ушками и хвостом, весело вилявшим, будто здоровался с ней.
Сколько ему?
Похоже, всего три месяца.
На шее ошейник — значит, у него есть хозяин.
Щенок оказался сообразительным: увидев, что она остановилась, разжал челюсти, усердно зацапал передними лапками по её коленям и по-дружелюбному «гавкнул», будто они давние приятели.
Айюнь почти не могла устоять перед собаками. В детстве у неё тоже был пёс — самый обычный китайский деревенский.
Тогда она почти каждый день водила его гулять. Он был одним из лучших её друзей в детстве.
Но потом…
Его украли собачьи воры. Айюнь больше никогда его не видела. Маленькая Айюнь долго плакала и каждую ночь молилась, чтобы её пёс нашёл хороший дом.
Она прислонила сумку с книгами к стене, повернулась и присела на корточки, чтобы погладить щенка по голове.
— Ты потерялся? Сколько тебе месяцев?
Щенок сам потёрся мордочкой о её ладонь.
— Гав-гав-гав!
От этого лая сердце Айюнь растаяло. Она подняла щенка и усадила себе на колени.
— Тебе три месяца? Какой же ты умный! Уже в таком возрасте понимаешь, что говорит старшая сестра?
Щенок упорно терся о неё, высовывая язык и лизая ей пальцы. Айюнь не удержалась от смеха и обеими руками потянулась к его пушистой мордочке.
— Ты меня знаешь? А? Почему такой ласковый? Если так пойдёшь дальше, старшая сестра не удержится и украдёт тебя!
— Гав!
Каждый её вопрос щенок будто действительно понимал и всегда давал самый своевременный ответ.
Как же так получилось, что существует столь умный щенок?! Его хозяин наверняка тоже очень умён!
Если бы не угрызения совести, Айюнь и правда захотела бы засунуть его в карман и унести с собой.
Она подняла щенка, заглянула ему в глаза.
— Что значит «гав»? Это хорошо? Тогда…
Не успела она договорить, как в нескольких шагах от неё раздался звонкий свист.
Щенок, спокойно сидевший у неё на коленях, словно получил команду: толкнул лапками, перекатился и, виляя задом, пустился бежать прочь.
Айюнь проследила за ним взглядом, желая увидеть, как выглядит хозяин этого умного пса.
Солнце слегка резало глаза. Сначала она лишь почувствовала смутное знакомство в силуэте мужчины.
Но когда фигура приблизилась, зрачки Айюнь наконец сфокусировались. Дыхание на мгновение перехватило, и воздушный шар, наполненный всевозможными эмоциями в груди, мгновенно сдулся.
В голове загудело. Память вернула её к той мучительной, полной смятения ночи. Глаза сами собой начали краснеть.
Разве он не в командировке? Как он… как он оказался здесь?
Е Цзяхуай взглянул на полную сумку книг, которую она оставила рядом, вздохнул и присел на корточки. Он взял её сжатый в кулак кулак, нахмурился и осторожно начал разжимать пальцы.
У Айюнь была механическая крапивница: при сдавливании кожи на ней появлялись зудящие, болезненные волдыри.
Е Цзяхуай случайно обнаружил это однажды и, спросив врача, запомнил навсегда.
И теперь, как и следовало ожидать, на ладони красовался ужасающий красный след.
Щенок тоже подбежал. Он не понимал, что происходит, но чутко уловил напряжение между двумя людьми и забегал кругами, тревожно залаяв дважды — будто спрашивал: «Почему?»
Е Цзяхуай свободной рукой погладил его по голове, но взгляд не отрывал от Айюнь.
— Ты собралась унести все книги и больше со мной не общаться?
Голова Айюнь шла кругом. Она не понимала, почему он здесь, какую связь имеет этот пёс с ним и с какой целью он появился внезапно…
У неё было слишком много вопросов, но ни один не шёл с языка. Горло сдавило от подступивших слёз, и она не могла вымолвить ни слова.
Она по-прежнему не могла его понять.
Е Цзяхуай поглаживал красный след на её ладони, и в его упрёке слышалась боль:
— Обязательно надо было упрямиться? Ты бы просто позвонила — разве я не привёз бы тебе книги?
Проблема между ними так и не была решена. Прошёл уже больше месяца без единого звонка. Как он мог ожидать, что она вдруг сама наберёт ему?
Зуд от ладони медленно расползался к сердцу. Айюнь резко пришла в себя и с силой вырвала руку. Не обращая внимания на то, что ноги затекли от долгого сидения на корточках, она вскочила и потянулась за сумкой.
Но встала слишком быстро — перед глазами всё потемнело, и голова уже готова была врезаться в стену.
Е Цзяхуай мгновенно среагировал: обхватил её за талию и прижал к себе. В его голосе звучала нежная тревога, будто он снова вернулся в прошлое:
— Кружится голова?
В нос снова ударил привычный лёгкий аромат. Айюнь растерялась из-за его непредсказуемого поведения, злилась на себя за новую вспышку чувств и корила себя за то, что вновь почувствовала к нему привязанность.
В голове бушевал настоящий шторм: одна часть кричала — обними его! — другая ругала её за слабость.
В этот момент Айюнь почувствовала, что сходит с ума.
И тут щенок, будто назло, упорно начал тыкаться мордой в ногу Е Цзяхуая, требовательно лая:
— И меня тоже обними!
Е Цзяхуай свистнул и недовольно ткнул пальцем в щенка. Тот немедленно присел, послушно вытянув спинку.
Теперь Айюнь всё поняла: это был его подручный!
Она изо всех сил пыталась вырваться, отталкивая его:
— Мне не нужна твоя помощь!
Цвет её лица был ужасен, и Е Цзяхуай, конечно же, не собирался отпускать её. Он резко бросил:
— Айюнь!
Этот строгий оклик стал последней соломинкой, переломившей её напряжённые нервы.
— Отпусти меня! — закричала она, уже не думая ни о чём, вся — как кошка, которой наступили на хвост.
В отчаянии, чтобы оттолкнуть его, Айюнь выкрикнула первое, что пришло в голову:
— Е Цзяхуай, тебе вообще не стыдно?! Ты же меня насилуешь!
Е Цзяхуай знал, что упрямство этой девчонки хуже ослиного. Вероятно, уходя тогда, она и вправду решила порвать с ним раз и навсегда.
Хотя он морально готовился к «тяжёлому бою», впервые в жизни его так оскорбили — лицо Е Цзяхуая стало мрачным, почти свинцовым.
Айюнь продолжала вырываться, хлопая его по руке:
— Подонок! Отпусти!
Е Цзяхуай глубоко вдохнул:
— Отпущу — и ты убежишь?
Айюнь прекрасно знала тактику отсрочки. В душе она уже решила: пусть книги идут к чёрту! Но вслух дрогнувшим голосом ответила:
— Не убегу.
Она ждала момента, когда он ослабит хватку, чтобы мгновенно вырваться и убежать подальше.
Но после нескольких секунд молчания Е Цзяхуай, словно приняв решение, ещё крепче прижал её к себе.
— Я не могу отпустить тебя, Айюнь.
Он смягчил голос, тяжело дыша, но теперь говорил с ней ласково:
— Ты и правда так меня ненавидишь? Больше не хочешь со мной разговаривать? Давай не будем ссориться. Пойдём домой и поговорим спокойно, хорошо?