16px
1.8
Повелитель зверей: я правда всего лишь лесник — Глава 275
Глава 273. Миска грибного супа — и все печали прочь
[Победа над питомцем 3-го уровня. Получено 0,5 очка Истока]
Только когда в голове прозвучало уведомление о получении очков Истока, Чэнь Юань наконец позволил себе расслабиться.
Пусть способ победы и был не слишком честным, но разве это не победа?
Чэнь Юань хорошенько всё обдумал: Глубинный Гигантский Гриб обладал невероятной защитой, аппетитом и прыгучестью — обычная тактика вряд ли помогла бы одолеть его, даже если бы Кола и Наложница-Двойной цветок действовали сообща.
Если бы Искра вмешалась, это лишь усугубило бы конфликт и привело бы голодного Глубинного Гигантского Гриба в ещё большую ярость, нанеся необратимый ущерб окружению и другим живым существам.
Раз так, лучше сначала заставить этого монстра спокойно заснуть.
Взглянув вперёд, Чэнь Юань увидел, как величественный, словно гора, Глубинный Гигантский Гриб лежит на земле без единой царапины. Его глаза плотно закрыты, но огромный рот слегка приподнят в довольной улыбке, издавая громкий, насыщенный храп.
Он выглядел не побеждённым, а скорее сытым и умиротворённым, погружённым в глубокий сон после обильной трапезы.
Но Чэнь Юань прекрасно понимал: этот обжора лишь временно погрузился в сон и ещё очень далёк от состояния сытости.
Как только он проснётся и поймёт, что так и не наелся, его ярость будет ещё сильнее, чем сейчас.
Чэнь Юань повернулся к остальным с серьёзным выражением лица:
— Нам сейчас нужно сделать одну вещь.
— Какую? — спросили все, всё ещё ошеломлённые тем, как Кола и Наложница-Двойной цветок совместными усилиями одолели столь грозного противника.
Чэнь Юань указал пальцем на спящего Глубинного Гигантского Гриба:
— Найти для этого парня еду. Чем больше, тем лучше.
Затем он повернулся к Сяо Доджи:
— Ты знаешь, где поблизости можно найти еду?
Сяо Доджи радостно поднял руку вверх.
Под «едой» он имел в виду запасы грибов, которые две стаи грибных питомцев специально собрали и хранили для Глубинного Гигантского Гриба. Они как раз собирались преподнести их в дар, но не ожидали подобного поворота событий.
Раз все эти питомцы теперь спят, Чэнь Юань, его спутники и малыши приступили к переноске грибов.
Токсичные грибные питомцы обитали в тёмных, сырых пещерах и прятали свои грибы в самой глубокой, непроглядной тьме. Достать их оттуда было непросто.
К счастью, Ледяной Кот-Иллюзия оказался на высоте.
— Мяу-у~
Глаза Ледяного Кота-Иллюзии засветились синим, и его мощная духовная сила распространилась вокруг, соткав невидимую сеть, которая захватила все грибы разом. Затем он вынес их из пещеры, а остальные малыши донесли до Глубинного Гигантского Гриба.
— Молодец, — с улыбкой сказала Цзян Вэньнин и достала из кармана лакомство для котов.
Ледяной Кот-Иллюзия важно кивнул, изящно подошёл к Цзян Вэньнин и начал неторопливо лизать лакомство, не в силах удержать хвост от радостного покачивания.
Даже гордые представители кошачьего рода не устояли перед соблазном кошачьего деликатеса.
Нетоксичные грибные питомцы обитали в хвойном лесу и прятали грибы под хвоей, в земле и даже в дуплах деревьев.
Собрать эти грибы оказалось гораздо проще. Все вместе — люди и малыши — быстро перенесли их к Глубинному Гигантскому Грибу.
Глядя на груду грибов, похожую на небольшой холм, Цзян Вэньнин с гордостью улыбнулась, но тут же вздохнула:
— Не думала, что мы и правда станем сборщиками грибов.
Ли Цзюньъюэ, однако, размышлял иначе:
— Оказывается, побеждать питомцев можно не только одним способом.
Как член Департамента по делам укротителей, он в подобной ситуации действовал бы иначе — собрал бы людей и просто одолел Глубинного Гигантского Гриба силой.
Он не смог бы поступить, как Чэнь Юань: сначала усыпить разъярённого гриба, а потом собрать для него еду, чтобы тот окончательно успокоился.
«Возможно, именно так и думают лесные сторожа», — подумал он про себя.
Пока все размышляли вслух, Кола тайком улизнула в сторону и, задрав морду, с жадностью смотрела на гору грибов, незаметно сглатывая слюну.
Какой аромат!
Просто божественный!
На самом деле, сил у Колы ещё хватало — её живот не урчал, но разум уже впал в состояние голода.
Живот не голоден, а душа — голодна. Такое состояние называется «обжорство».
— А-а-а~
Убедившись, что за ней никто не следит, Кола прижала хвост и зарылась мордой в грибную гору. Аромат диких грибов хлынул в нос, и она не удержалась — широко раскрыла пасть и засунула туда сразу несколько десятков грибов.
Среди них были и яркие, пёстрые экземпляры.
Кола даже не задумалась — проглотила их целиком, но всё ещё не наелась. Снова раскрыла пасть и продолжила есть, есть и есть.
— А-а-а-а~
Постепенно наевшись, Кола растянулась на земле, довольная улыбка расплылась по морде, а хвост лениво покачивался.
Хорошо бы сейчас были Утка и Искра-летучая кошка — тогда бы мы вместе наслаждались этими вкусностями.
Жаль, они остались на ферме.
Кола покачала головой, сочувствуя своим друзьям.
Старшая сестра строга, Наложница-Двойной цветок не отходит от хозяина ни на шаг — только ей одной досталось это наслаждение.
— Кола, ты куда пропала?
Голос хозяина прозвучал прямо у уха. Кола поняла, что слишком долго отсутствовала и её могут заподозрить, поэтому тут же выскочила из-за грибной кучи, делая вид, что ничего не произошло, и залаяла:
— А-а-а-а!
Подожди-ка...
Этот гриб... танцует?
Кола широко раскрыла глаза. Перед ней высокий, тощий гриб приближался, покачиваясь в такт, и при этом издавал голос хозяина:
— Кола, куда ты делась?
Неужели грибы ожили?
Или хозяин превратился в гриб?
Кола была в полном шоке. Ей показалось, что мир сошёл с ума, и она не в силах его понять. Хвост замелькал ещё быстрее, а из пасти вырвался испуганный визг:
— А-а-а-а?!!!
Хозяин, с тобой всё в порядке?
Тощий гриб продолжал приближаться. Кола оглянулась и вдруг заметила, что всё вокруг изменилось до неузнаваемости.
Высокие пихты вытянули ветви, словно руки, и начали танцевать, держась за лапы;
далекие горы обзавелись огромными глазами и подмигнули ей;
в небе появилось золотое солнце с крыльями, изрыгающее пламя, будто готовое расплавить весь мир.
В следующий миг Кола почувствовала, как земля уходит из-под лап. Весь мир закружился, лапы задрожали, и она издала слабый, жалобный звук:
— А-а?
Затем перед глазами всё потемнело, и она рухнула на землю.
Чэнь Юань смотрел на упавшую Колу и не знал, смеяться ему или плакать:
— Вот тебе и расплата за жадность.
Даже такой сильный питомец, как Кола, может отравиться, если съест слишком много ядовитых грибов. Это яркий урок всем обжорам.
Рунь-Рунь-утка, ты это поняла?
К счастью, Кола уже достигла 3-го уровня, да и Наложница-Двойной цветок быстро вылечила её — вскоре токсины исчезли, и она пришла в себя.
Чэнь Юань присел рядом с постепенно приходящей в себя Колой и улыбнулся:
— Ну как? Больше не будешь жадничать?
— Неприятно, правда, когда отравишься?
Увидев, что хозяин приближается, Кола в порыве эмоций хотела броситься к нему и поклясться, что больше никогда не будет жадничать. Но вдруг перед ней снова мелькнул тот самый высокий гриб.
— А-а-а!
Кола энергично тряхнула головой — и гриб превратился обратно в любимого хозяина.
— А-а-а-а!
Она прыгнула к Чэнь Юаню, встала на задние лапы, упершись передними ему в плечи, и зарыдала в жалобном скулёне.
Больше никогда не буду есть грибы!
— Сейчас мы сварим грибной супчик, — спросил Чэнь Юань. — Ты точно не хочешь попробовать?
— А-а...
Кола замялась. Ей уже мерещился аромат супа, из пасти потекли слюнки, и она машинально кивнула:
— А-а-а!
Съем! Но только один разок — и всё!
Время шло незаметно, и вскоре сумерки окутали хвойный лес.
Чэнь Юань поставил на костёр котёл, который специально привёз Ли Цзюньъюэ. Над трескучим огнём грибной суп булькал, отливая золотисто-янтарными бликами. На поверхности плавала мерцающая, словно звёздная пыль, плёнка мха. Богатый вкус гриба Хуэйхуэй смешивался со сладковатой свежестью гриба Сунъе, и ароматный пар, поднимающийся над котлом, заставлял всех — и людей, и малышей — сиять от предвкушения.
Дикие грибы, упавшие с грибных питомцев, стоило лишь опустить в кипящую воду и добавить немного простых приправ, уже источали такой аромат, что невозможно было устоять.
Кола сидела у костра, её ярко-голубые глаза отражали пламя, а пушистый хвост весело постукивал по камню.
Хоть слюни и текли ручьём, хоть голод мучил не на шутку, она, усвоив урок, терпеливо ждала.
— Ладно, можно есть, — разрешил хозяин.
Кола молниеносно схватила плавающий на поверхности гриб Хуэйхуэй, обожглась и закружилась на месте три раза, но не выпустила добычу. На носу блестели капельки жира, а хвост выстукивал радостный ритм.
Чэнь Юань зачерпнул половником супа и поставил перед Наложницей-Двойным цветком.
— Ин-ин~, — та кивнула и изящно пригубила суп, в полной противоположности нетерпеливой Коле.
Остальные сначала накормили своих питомцев, а затем уселись на землю и начали наслаждаться трапезой.
— Действительно вкуснее обычных грибов, — сказала Цзян Вэньнин, смакуя сложный букет вкусов, взрывающийся во рту. — И в теле стало тепло.
— У духовных растений всегда такой эффект, — заметил Чэнь Юань, сделав глоток. В животе тоже разлилось приятное тепло.
Большинство этих грибов были духовными растениями 1-го уровня, некоторые — 2-го. Они приносили огромную пользу организму.
Жаль только, что грибные питомцы не каждый день теряют грибы, да и условия на ферме им не слишком подходят для долгого проживания. Иначе Чэнь Юань с радостью забрал бы несколько штук с собой.
Представьте: на ферме куры Дуду-курица несут яйца, духовные рыбы растут, а ещё есть вкуснейшие грибы — и всё это каждый день!
Если бы Рунь-Рунь-утка узнала об этом, она бы точно обрадовалась.
Сяо Доджи тоже наслаждался угощением. Пламя костра освещало его тёмное личико, делая его красным:
— Очень вкусно!
Цзян Вэньнин удивилась:
— Сяо Доджи, разве ты раньше не ел грибы?
Тот тут же поставил миску, выпрямился и ответил серьёзно:
— Нет. Они слишком ценны.
Духовные растения 1-го уровня хоть и встречаются довольно часто, но эти грибы невероятно вкусны и трудны в сборе. На рынке за них можно выручить неплохие деньги — поэтому так много сборщиков грибов.
— Тогда почему бы тебе не собирать их и не продавать? — спросила Цзян Вэньнин.
— Ведь доход от проводника явно меньше.
Сяо Доджи поднял голову и улыбнулся чистой, искренней улыбкой:
— Потому что в деревне слишком много людей.
Все замолчали, поняв скрытый смысл его слов.
— У меня есть идея, — вдруг сказал Ли Цзюньъюэ, привлекая всеобщее внимание. Его глаза были задумчивы. — Ты мог бы поставлять эти грибы нам.
— В Департаменте по делам укротителей есть надбавка на питание. Питомцам для роста и тренировок нужно много питательных веществ, а обычного корма недостаточно.
— Мы всегда ищем способы улучшить их рацион — например, духовные рыбы или вот эти грибы.
— Грибы вкусны и полезны для роста питомцев.
— Если хочешь, можешь поставлять их нам по рыночной цене, но стабильно.
Глаза Сяо Доджи расширились. Он, хоть и ребёнок, понимал выгоду этого предложения, но не растерял голову от радости:
— Спасибо, дядя. Но сначала мне нужно спросить у дяди Лю.
— Разумеется, — кивнул Ли Цзюньъюэ. — Старший Лю лучше разбирается в таких вопросах.
Пока они разговаривали, вокруг постепенно начали просыпаться грибные питомцы. Ещё не до конца поняв, что происходит, они уловили насыщенный аромат и, словно заворожённые, подошли к котлу с супом.
Чэнь Юань помешал суп половником, выпустив весь скрытый аромат наружу — и аппетит разыгрался ещё сильнее.
— Хотите попробовать? — улыбнулся он, глядя на питомцев.
И токсичные, и нетоксичные питомцы после жаркой схватки и изрядной трёпки от малышей были измотаны и мечтали лишь о вкусных грибах и сладком супе.
Напряжение исчезло. Все грибные питомцы послушно сели в ряд, ожидая угощения от Чэнь Юаня.
Остальные тоже проснулись, но вместо атаки встали в очередь.
Чэнь Юань с досадой усмехнулся:
— Надо было взять котёл побольше.
Никто не ожидал такого поворота. Сначала планировалось, что есть будут только четверо взрослых и малыши, но...
Цзян Вэньнин задумалась:
— А им не неловко есть грибы, упавшие с их собственных тел?
— Иногда куры едят собственные яйца, — тихо заметил Ли Цзюньъюэ.
Цзян Вэньнин замолчала.
— Р-р-р!
Пока Чэнь Юань кормил питомцев, глухой рёв, словно гром, прогремел рядом. Все — и люди, и питомцы — замерли.
БАХ!
В следующее мгновение Глубинный Гигантский Гриб, до этого мирно спавший на земле, резко вскочил на ноги. Его гнилые янтарные глаза вспыхнули ярким светом, а мощные конечности взорвались скоростью, превосходящей даже Колу.
В мгновение ока его исполинская фигура оказалась рядом с группой, и порыв ветра чуть не погасил костёр.
Люди инстинктивно отпрянули, а грибные питомцы радостно завопили:
— Гу-гу-гу!
Великий вождь! Великий вождь!
— А-а-а!
Кола напряглась, вокруг неё закрутился вихрь, и боевой дух вспыхнул — она была готова к схватке.
Но Глубинный Гигантский Гриб даже не взглянул на неё. Его взгляд был прикован к котлу с супом. Долгожданный аромат заставил его широко раскрыть пасть, из которой потекла какая-то странная жидкость.
В следующий миг он втянул всё содержимое котла — вместе с самим котлом — прямо в себя.
Чэнь Юань сначала опешил, а потом закричал:
— Ты пей суп, пей! Но зачем котёл глотать?!
Кола пришла в ярость и завыла:
— А-а-а-а!
Верни мои грибы!
Насытившись целым котлом, Глубинный Гигантский Гриб прищурился от удовольствия, широко улыбнулся и радостно подпрыгнул на месте:
— Р-р-р!
Мало! Мало! Ещё хочу!
Его внезапная игривость вызвала у Чэнь Юаня странное ощущение — будто брутальный мужчина с густыми волосами на груди надувает губки и кокетливо строит глазки. Смотреть было невыносимо.
Но, опомнившись, Чэнь Юань протянул руки и воскликнул:
— Ты же котёл проглотил! Чем теперь варить?
Про себя он добавил:
«Из чего же сделано твоё тело, если даже железный котёл переваривает?»
— Р-р...
Глубинный Гигантский Гриб замер, а потом опустил голову, словно раскаивающийся ребёнок.
С учётом его устрашающей внешности и размеров это выглядело так, будто он говорил: «Извинись немедленно — или я тебя прикончу».
— На самом деле, у меня есть ещё один котёл, — неожиданно сказал Ли Цзюньъюэ, вытаскивая из набитого рюкзака второй котёл. — Я предусмотрел такую возможность и взял два.
— Правда, этот поменьше.
Цзян Вэньнин подняла большой палец:
— Арбуз, с сегодняшнего дня тебя зовут Ли Надёжный.
Поставив котёл на землю, Чэнь Юань посмотрел на Глубинного Гигантского Гриба, который с надеждой смотрел на него, и, слегка кашлянув, произнёс:
— Но перед этим у меня есть одна большая проблема.
— Р-р?
Глубинный Гигантский Гриб наклонил голову.
Чэнь Юань указал на Наложницу-Двойной цветок, сидящую у него на плече:
— Этот ребёнок очень любит ядовитые навыки, но у него нет учителя. Прогресс идёт медленно.
Он тяжело вздохнул:
— Хорошо бы найти наставника.
— Р-р!
Глубинный Гигантский Гриб мягко топнул ногой и уставился огромными глазами на Наложницу-Двойной цветок.
Я научу тебя!