16px
1.8

Восхождение мангаки, к черту любовь! — Глава 326

Глава 326. Подготовка к «Дядюшке из фэнтезийного мира»! — Настойка? — Ода Синго тут же посмотрел на Фудодо Каори. — Что случилось? — Это была настойка, которую я пил вчера? Фудодо Каори удивилась: — Ты что, не знаешь про саке из батата? Ода Синго напряг память и, наконец, в самом закоулке унаследованных воспоминаний вспомнил. Саке из батата — это японский метод винокурения, заимствованный из Китая, также известный как имодзёдзю. Разновидностей множество, и способы приготовления в разных регионах сильно отличаются. Особенно знаменит напиток из сладкого картофеля, производимый на Кюсю. В прошлом веке, во времена безумного экономического бума в Японии, чтобы ещё больше расширить рынок, некоторые производители стали добавлять в такой саке различные стимуляторы и заявляли, что он обладает афродизиакическими свойствами. Реакция рынка оказалась весьма положительной: многие утверждали, что эффект действительно хорош. Однако вскоре всё раскрылось — в напиток добавляли весенние препараты, и доверие рухнуло в одночасье. Тем не менее, некоторые всё же увидели в этом потенциал и, отказавшись от весенних препаратов, обратились к китайской традиционной медицине, разработав метод укрепления почек с помощью птиц-чижей. Этот напиток варили тайно; он считался не совсем приличным, но всё же находил свою аудиторию. — Э-э… так я вчера действительно пил настойку?.. — Ода Синго прикрыл ладонью лоб, а затем быстро спросил: — Почему вы трое не предупредили меня?! Фудодо Каори отвела взгляд: — Ну… мы хотели, чтобы ты был по-настоящему мужчиной. Ода Синго перевёл взгляд на Хатакадзэ Юдзуру, но та тоже избегала его глаз. — Мицука-кун, ты самый честный. Скажи мне, что вы втроём задумали вчера вечером? — вспомнил он утреннюю странность. — Н-нет, ничего! Я просто наблюдала со стороны, — запнулась Мицука Юко. — Как это вы втроём вышли из одной комнаты? Под настойчивыми расспросами Оды Синго Мицука Юко наконец, смутившись, пробормотала: — На самом деле… мы все трое боялись, что кто-то из нас останется с тобой наедине. Фудодо Каори и Хатакадзэ Юдзуру тут же отвернулись, делая вид, что увлечённо рисуют. На самом деле их линии получались совершенно негодными… Это окончательно выбило Оду Синго из колеи. Неужели девушки в наши дни стали такими инициативными? Разве не говорят, что за ними трудно ухаживать? Ода Синго вздохнул и внимательно посмотрел на троих. Подумав о карьере мангаки, он окончательно решил выбрать именно её. Женщины — лишь временное увлечение. После краткого удовлетворения следует долгое состояние посткоитальной меланхолии. Да и они, словно осьминоги, начинают цепляться за тебя. А вот карьера мангаки никогда не предаст и принесёт огромное богатство! Как же заманчиво рисовать мангу! Кому нужны романы? Ода Синго встряхнул головой и решил посвятить себя манге раз и навсегда. — Ладно, я пойду на рынок за вдохновением! Пойдёте со мной? — сменил он тему. Три девушки удивлённо переглянулись. Обычные мангаки действительно часто ходят за вдохновением, но для Оды Синго это было крайне нехарактерно. — Он, наверное, хочет поглазеть на девушек на улице? — тихо шепнула Фудодо Каори Хатакадзэ Юдзуру. После откровения Мицука Юко между девушками возникло странное чувство взаимопонимания. — Синго не такой человек, — с полной уверенностью ответила Хатакадзэ Юдзуру. Фудодо Каори, несмотря на внешнюю простоту, была хитрее, чем казалась: — Может, он сам и не станет так поступать, но другие девушки могут сами к нему пристать. Мицука Юко тут же подскочила и энергично закивала: — Верно! Надо быть начеку! — Ты-то сама последней прилипла. — Ну да, просто не успела среагировать. Хатакадзэ Юдзуру и Фудодо Каори одновременно протянули руки и оттолкнули её лицо. Так Ода Синго отправился на улицу в сопровождении трёх девушек. Он направился в район Ситадай, в квартал Симогая — более известный всем отаку как Акихабара. Раз уж он собрался создавать «Дядюшку из другого мира», ему необходимо было изучить игры этого мира. В этой манге дядюшку привлекали читатели по двум причинам: во-первых, его ностальгическая привязанность к старым играм; во-вторых, его сложные отношения с очаровательными тётушками. Учитывая прошлый опыт в университете, Ода Синго надел солнечные очки и маску, чтобы фанаты не узнали его сразу. Хотя настоящая Акихабара немного отличалась от фантазий отаку, в целом всё соответствовало ожиданиям. Ода Синго чётко знал цель — отправиться в магазины подержанных игр. Он неторопливо обошёл множество игровых магазинов и купил несколько годовых сборников игровых журналов. Хотя часть информации можно найти и в интернете, чтобы передать характер дядюшки, нужно было сначала прочувствовать его мир. Сначала три девушки настороженно оглядывались, но вскоре успокоились. Девушки в Акихабаре редко обращали внимание на симпатичных парней — им было важнее, как те одеты, ведь большинство приходило сюда ради бизнеса. Ода Синго всегда одевался небрежно и совершенно не выделялся, поэтому местные девушки даже не замечали его. В итоге после долгих прогулок три девушки превратились в его подмастерьев, неся целые стопки книг. Когда они уже собирались возвращаться, навстречу вдруг вышел молодой человек и уставился на Оду Синго. — Ода-кун? Опять встречаешься! Ода Синго! Ха-ха-ха! Это оказался Сато Рёта. Ода Синго опешил. В прошлый раз в университете тот тоже раскрыл его личность, а теперь снова выдал его на улице. — Не кричи так громко! — поспешно предупредил Ода Синго. Было поздно. — Ода Синго? — Учитель Ода Синго? Словно кошки, почуявшие рыбу, девушки из Акихабары тут же окружили их. «Откуда столько людей меня знают?!» — в отчаянии подумал Ода Синго, тут же бросил Сато Рёту и, схватив трёх помощниц, пустился наутёк. К счастью, на этот раз он среагировал быстро и убежал, пока девушки не успели его окружить. Вернувшись в студию, Ода Синго всё ещё не мог прийти в себя. Он тяжело выдохнул: — Повезло, что госпоже Юкино не пришлось меня спасать на этот раз. Иначе было бы слишком стыдно. — Вы вернулись? — раздался голос госпожи Юкино. Она лениво откинулась на диване, редко позволяя себе такую вольность: даже тапочки были брошены в сторону, а поза граничила с лёгким полулёжащим положением. — А, госпожа Юкино, вы здесь, — поспешно поздоровался Ода Синго. У неё был доступ по отпечатку пальца, так что её присутствие не удивляло. Но сейчас её поза заставила Оду Синго невольно задержать взгляд. В её усталости чувствовалось благородное величие зрелой женщины, от которого хотелось снять с неё кимоно и сделать массаж — снаружи и изнутри, чтобы она как следует отдохнула. Оде Синго показалось немного странным. Раньше госпожа Юкино всегда производила впечатление недосягаемой и величественной, но в последнее время в её облике появилось что-то соблазнительное. Три девушки аккуратно сложили купленные журналы на рабочий стол, образовав высокую стопку, и обменялись многозначительными взглядами. Как говорится, самый опасный враг — тот, что внутри. — Раз вас вчера не было, я немного поленилась, — небрежно спросила госпожа Юкино. — Кстати, вы что-то закупали? Ода Синго почувствовал, что она намекает на что-то, но не мог уловить суть, поэтому просто пояснил: — Мы ходили за вдохновением и купили много журналов с обзорами игр. Госпожа Юкино ничего не ответила, но взяла один из старых игровых журналов: — Как приятно вспомнить… Этот журнал я читала, когда только приехала в Токио. — А? Госпожа Юкино тоже играли в игры? — Не особо. Просто интересовалась. Только сейчас Ода Синго заметил, что в её руках — журнал 1993 года. Значит, госпожа Юкино переехала в Токио ещё в детстве? Эта мысль мелькнула у него в голове, но он не стал углубляться и сразу погрузился в подготовку к работе. Убедившись, что серия манги сможет успешно выходить, он три дня подряд уткнулся в игровые журналы. Ему нужно было поймать дух «Дядюшки из фэнтезийного мира» и стать настоящим дядюшкой-перевоплощением.
📅 Опубликовано: 05.11.2025 в 09:29

Внимание, книга с возрастным ограничением 18+

Нажимая Продолжить, или закрывая это сообщение, вы соглашаетесь с тем, что вам есть 18 лет и вы осознаете возможное влияние просматриваемого материала и принимаете решение о его просмотре

Уйти