16px
1.8
Восхождение мангаки, к черту любовь! — Глава 352
Глава 352. Ты рисуешь — я угадываю
Хотя Курокава формально не бросила прямого вызова, боевой пыл Оды Синго всё равно вспыхнул.
Ведь закреплённая статья была всего лишь сторонним пересказом.
«Предсказать направление моего творчества? Извини, но раз ты мой враг, позволь и мне предугадать твоё».
Он быстро застучал по клавиатуре и вывел на экран то, как понимает содержание земной манги «Квартира „Иккоку“».
Ода Синго потратил немало времени на изучение работ Курокавы Румико.
Он знал: она — не параллельная версия Такахаси Румико; хотя многие сюжетные повороты и детали отличались, совпадений было действительно много.
«Возможно, это проекция великого мастера из параллельного мира?» — мог лишь предположить он.
Опираясь на понимание её творческих склонностей и дополняя это знанием оригинального земного сюжета, он начал набирать то, что, по его мнению, она собиралась нарисовать.
Мицука Мицуо и Такано Ран были поражены.
— Не говоря уже о том, чтобы предсказать развитие чужой манги, — пробормотал Мицука Мицуо сам себе, — просто придумать за пять минут целый сюжет — уже настоящее волшебство!
Такано Ран энергично кивнула.
Хатакадзэ Юдзуру и другие девушки, однако, отнеслись к этому спокойно — они давно привыкли к скорости Оды Синго.
Мицука Юко даже подошла и шепнула брату:
— Учитель Ода обычно всегда такой быстрый.
Мицука Мицуо почесал затылок. Ему показалось, что в словах сестры что-то не так, но доказательств найти не смог.
— Готово, — сказал Ода Синго, вбив последний символ и с силой стукнув по клавиатуре. Он отправил свой прогноз в LINE-почту Мицуки Мицуо. — Как насчёт того, чтобы выложить это на главной странице книжного магазина Харута за день до выхода нового номера «Jump», то есть через четыре дня?
— Директору это не помешает, — заверил Мицука Мицуо, хотя и немного волновался. — Синго, твоя точность хотя бы тридцать процентов? А то вдруг...
Он боялся, что слишком неточный прогноз опозорит их перед фанатами манги.
— Не переживай, Мицуо. Если будет стыдно — стыдно будет мне.
— Тогда ладно! — весело согласился Мицука Мицуо.
Ода Синго: «……»
Затем трое снова устроились на диване, и Ода Синго обсудил с ними дальнейшие планы по манге.
Ни Мицука Мицуо, ни Такано Ран возражений не имели.
Особенно Ода Синго отметил Такано Ран: она не цеплялась исключительно за выгоды побочного сериала и не требовала от него продления побочной публикации. Это его очень порадовало.
«Похоже, у неё благодарливый характер. Мицуо не прогадал, выбрав её».
Убедившись, что Такано Ран — порядочный человек, он решил заранее запустить план аутсорсинга манги.
В голове у него было столько идей, что сам он просто не успевал всё рисовать. Да и поднять сразу два журнала одного издательства до всенародной популярности в одиночку было нереально.
Ода Синго достал распечатанный бумажный сценарий:
— Я написал черновик сюжета для новой манги. Возьмёте ли вы его и найдёте художника, который доведёт дело до конца?
— Правда?! — глаза Такано Ран сразу загорелись.
— Это мой замысел. Концепция уже готова, есть базовые дизайны персонажей, даже раскадровка первой главы частично набросана. Осталось только начать рисовать.
Такано Ран тут же вскочила и торжественно двумя руками приняла толстую стопку распечаток.
Мицука Мицуо незаметно показал Оде Синго большой палец: «Братан, ты крут! Знаешь, как поддержать мою девушку».
— «Царь Павлинов»? — прочитала Такано Ран название произведения.
— Я не буду рисовать эту мангу сам, — пояснил Ода Синго, — ограничусь лишь сценарием и общим художественным направлением.
Они быстро пролистали материалы.
Уже по концепт-артам было ясно: это типичная японская манга с элементами народных легенд, демонами и девушками, чья одежда то и дело рвётся.
Конечно, рисовка была гораздо лучше, чем у земной версии «Царя Павлинов», без тех самых мрачных и размытых участков, и в ней чувствовался стиль нового века.
Персонажи вроде Цукуёми получили более продуманный дизайн, но общий стиль манги всё равно делал ставку на динамику и соединение с древними преданиями.
Такано Ран не могла оторваться:
— Очень жаль, что вы не будете продолжать рисовать сами!
— У меня есть кандидатура, — сказал Ода Синго. — Как вам молодой художник по имени Синъхо?
Этот парень ранее проявил себя с хорошей стороны — в момент конфликта с Готэном Такэси он встал на сторону Оды Синго. Кроме того, его собственные работы показали потенциал для развития.
Такано Ран, разумеется, согласилась без колебаний.
— Хотя, конечно, всё зависит от того, согласится ли он сам, — пошутил Ода Синго.
Если Синъхо не глупец, он немедленно примчится с радостным согласием.
Что до распределения доходов — Ода Синго не хотел этим заниматься лично и поручил этот вопрос агентству.
Уходя, Такано Ран не переставала кланяться в знак благодарности. Мицука Мицуо тоже остался доволен: «Дружба с этим парнем того стоила».
Проводив гостей, Ода Синго обернулся и увидел, что Хатакадзэ Юдзуру и две другие помощницы уже собрались у монитора и внимательно читают его прогноз по «Квартире „Иккоку“».
Раньше, пока присутствовали Мицука Мицуо и Такано Ран, девушки держались в стороне и не решались подойти ближе. Теперь же они дочитали текст до конца.
— Бесполезный мужчина? — первой удивилась Фудодо Каори.
— И главный герой — неудачник, который не может поступить в университет и хочет только валяться, ничего не делать и ждать, пока кто-то его прокормит? — ещё больше недоумевала Мицука Юко. — А героиня — импульсивная, вспыльчивая, ревнивая и даже слезливая?
Хатакадзэ Юдзуру тоже не поняла:
— И при этом героиня — вдова?
Сразу после этих слов она прикрыла рот ладонью. Даже её замкнутый характер понял, что она ляпнула лишнее.
Однако госпожа Юкино рядом спокойно продолжала просматривать мангу, будто речь вовсе не о ней.
Ода Синго поспешил сгладить неловкость:
— Это мой анализ, основанный на прежних работах Курокавы Румико и на том, чего ожидают фанаты.
Девушки переглянулись, но больше ничего не сказали.
На самом деле и сам Ода Синго не был уверен в своей догадке. Просто он интуитивно чувствовал, что она нарисует именно так. Если ошибся — пусть считается шуткой.
Он полностью погрузился в выбор и подготовку новой манги.
Решено было дождаться первой публикации «Квартиры „Иккоку“», а потом уже определяться с тем, какое новое произведение выпускать.
За эти дни ожидания он завершил срочные правки к «GANTZ», и Хатакадзэ Юдзуру перешла к практике художественных приёмов.
Фудодо Каори и Мицука Юко тоже накопили немалый запас готовых страниц.
Время летело быстро.
Штаб-квартира издательства Гунъинся.
— Завтра выходит новый номер «Jump». Как продвигается печать? — строго спросил директор Коёси Норитака у подчинённых.
Начальник отдела маркетинга немедленно доложил:
— На этот раз окончательная верстка проводилась в полной тайне: только один дизайнер макетов, да и тот работал в изоляции. Из-за этого процесс сильно замедлился. Полный тираж, как обычно, сможем отправить не раньше девяти часов вечера, а может, и позже.
Весь процесс печати был засекречен, и руководство Гунъинся было абсолютно уверено в успехе.
— Ничего страшного. Дефицит только повысит ажиотаж, — улыбнулся уголками губ Коёси Норитака. — Ведь это же новый шедевр от великой Курокавы!
Однако вскоре в кабинет вбежал новый начальник отдела цифровых технологий, весь в панике.
— Что?! На официальном сайте книжного магазина Харута опубликован прогноз сюжета «Квартиры „Иккоку“»?! — не поверил своим ушам Коёси Норитака.
Но когда он увидел на экране ноутбука, принесённого сотрудником, и быстро пробежал глазами текст, его лицо побелело как мел…
Масака————! Как такое возможно?!
Сюжет практически полностью совпадал с оригинальным черновиком, который он лично проверял!