16px
1.8

Торговец банками в мире Наруто — Глава 101

101. Глава 101. Это не так-то просто Из десяти серий эта, условно названная серией «Сила таланта», казалась Шэнь Мо одной из наименее подходящих для Сарутоби Хирузэна. Но именно её он и вытянул. Видимо, такова уж воля судьбы. Шэнь Мо, руководствуясь не столько желанием устроить зрелище, сколько стремлением дать полное представление о силе, кратко объяснил Сарутоби Хирузэну, насколько удивительна сила таланта. Однако, судя по тому, что тот слушал с выражением полного непонимания, а остальные тоже выглядели растерянными, Шэнь Мо понял: простыми словами эту совершенно иную силу не передашь. В такие моменты нужны наглядные образы. — Посмотришь сам — и всё поймёшь. Он махнул рукой — и перед глазами возникли яркие картины. Все они были грандиозны и захватывающи. На одной из них старец в белых одеждах, с развевающейся длинной бородой стоял на облаке цвета весенней зелени, держа в руках книгу. Его брови сурово сошлись, и из уст его вылетали строчки — непостижимые, но исполненные жестокой боевой мощи. Они превращались в бесчисленные золотистые искры, подобные лучам палящего солнца. Всё, что оказывалось на их пути, корчилось в муках: солдаты врага хватались за уши, вопили от боли, из всех семи отверстий хлынула кровь, а тела их разрывало изнутри. На другой картине человек стоял на высохшей, потрескавшейся земле, горько плакал, обращая взор к небесам, и лихорадочно писал стихи. Как только он закончил, над страницами вспыхнул божественный свет, пронзивший облака. В ту же минуту хлынул ливень, сопровождаемый вселенским пением, и земля ожила: травы и деревья распустились, поля пшеницы зазеленели, а иссохшая пустыня за считаные мгновения превратилась в золотое море колосьев. Были и те, кто исцелял словами, кто усмирял демонов чернилами, кто после долгих дней чтения вдруг просветлялся и возвращал себе юность. Каждое из этих чудесных видений ясно говорило о невероятной природе этой силы. Не только Хьюга Хизаси и остальные — даже Сарутоби Хирузэн широко раскрыл глаза, поражённый и одновременно восхищённый. Неужели слова могут быть такими могущественными? Действительно, в ином мире нет ничего невозможного — там всё не только удивительно, но и по-настоящему страшно. — Теперь вы, наверное, поняли, — сказал Шэнь Мо, рассеяв образы и глядя на собравшихся. — В бесконечных мирах существует бесконечное множество сил. И лишь наша Гильдия способна заставить эти силы расцвести во всей своей красе в разных мирах. Его голос звучал спокойно. Но все ощутили за этим спокойствием нечто неописуемо возвышенное. Им было трудно представить, насколько же ужасающе могущественна эта Гильдия. И невозможно вообразить, какие ещё великие существа обитают в тех мирах. Сарутоби Хирузэн вспомнил один из образов: старец, чья книга превратилась в трёхтысячелийную завесу, затмившую небо и поглотившую реки. Сердце его сжалось от страха, но в то же время в груди теплилась зависть. Ведь в том мире чем старше становишься, тем сильнее ты. Знания накапливаются, углубляются, растут. А вот у ниндзя с возрастом силы только убывают. Теоретически ты всё знаешь, но применить уже не можешь: ни чакру, ни физическую мощь — всё неумолимо слабеет. — Господин Шэнь Мо, — обратился Сарутоби Хирузэн, глядя на лист бумаги в своих руках и с лёгкой надеждой в глазах. — Не могли бы вы пояснить насчёт этого листа... — В этом листе заключена сила таланта, — ответил Шэнь Мо, махнул рукой — и в ней появилась кисть. Он протянул её Хирузэну. — Напиши на нём самый лучший искренний иероглиф, который сможешь. Пусть в нём будет чувственность. Предмет из банки первого уровня, конечно, не может быть особенно ценным. Но для демонстрации эффекта — более чем достаточно. Все уставились на лист в руках Сарутоби Хирузэна. После всего увиденного ожидания питал не только он один. Как только человек выходит за пределы своего привычного мировоззрения, он начинает стремиться постичь всё новое и неизведанное. А уж когда перед глазами предстаёт такая мощь — желание понять становится неодолимым. Сарутоби Хирузэн немного подумал, взял кисть и с невероятной сосредоточенностью и вниманием написал один иероглиф. — Огонь. В этом мире обычно тоже писали кистью. Будучи Хокагэ, Сарутоби Хирузэн владел прекрасным почерком, особенно хорошо ему удавался иероглиф «огонь» — будто он вкладывал в него саму суть своей сущности. Когда последний штрих был завершён, возникло странное ощущение: будто его дух и этот иероглиф соединились воедино. Ему даже не нужно было объяснений от Шэнь Мо. Он сам понял, как использовать силу. Достаточно было лишь махнуть рукой — и лист с написанным иероглифом вспыхнул, превратившись в огненный шар, который стремительно вылетел вперёд. Бум! Он врезался в ствол дерева толщиной с чашу и оставил на коре небольшой горящий огонёк. — Эта мощь... — Сарутоби Асума, казалось, разочарован. — Гораздо слабее, чем «Гигантский огненный шар». — Всё-таки это банка первого уровня. Сарутоби Хирузэн не расстроился: он знал, что банки первого уровня — лишь для ознакомления. Главное другое: он не использовал чакру и не складывал печати. Просто написал один иероглиф — и выпустил огненный шар. Выглядело вполне неплохо. — Эта сила не так проста, как кажется, — вдруг произнёс Шэнь Мо, глядя на горящее дерево. В его голосе прозвучало даже некоторое удивление. — У твоего иероглифа появилось свойство. — Свойство? Сарутоби Хирузэн недоумённо посмотрел на него. Шэнь Мо просто щёлкнул пальцем. Из воздуха возник поток воды и полностью потушил пламя. Но едва вода сошла, огонь на промокшем дереве снова начал разгораться, постепенно возвращаясь к прежнему размеру. Эта картина поразила всех. — Это противоречит здравому смыслу, — сказала Юхи Курэнай, подходя ближе, чтобы получше рассмотреть. Она попыталась потушить пламя ладонью, но стоило ей убрать руку — как огонь вновь вспыхнул. Что за огонь такой? Глядя то на улыбающегося Шэнь Мо, то на упрямое пламя, каждый испытывал нечто невыразимое. Разве обычная искра способна разрушить их представления о мире? — Позвольте мне попробовать. Хьюга Хизаси подошёл и резко рубанул ладонью. Хруст! Место, где горел огонь, переломилось, и всё дерево рухнуло на землю. Но — пламя, казалось бы, окончательно потухшее, вновь загорелось на свежем срезе, медленно разрастаясь. Неужели его невозможно потушить? — Сила, проявленная через талант, тесно связана с волей того, кто пишет, — сказал Шэнь Мо, даже не шевельнувшись. Невидимая сила вырвала из дерева кусочек вместе с огнём и подняла его в воздух. — Непрерывное возрождение... Похоже, именно так ты понимаешь огонь. Пока есть что гореть, он будет вспыхивать вновь и вновь, сколько бы раз его ни гасили, пока не сожжёт всё до тла. По мере его слов кусочек дерева превратился в пепел. Пламя постепенно уменьшилось и вместе с последней горсткой пепла рассеялось по ветру. Сарутоби Хирузэн смотрел на это. Что-то глубоко внутри него дрогнуло. — Действительно... — в его глазах блеснуло странное сияние. — Там, где летают листья, воля огня будет гореть вечно, не угасая. Вот как я понимаю огонь. — ... Шэнь Мо смотрел на растроганного Сарутоби Хирузэна и не знал, что сказать. Ведь горели не листья. Это было молодое, здоровое деревце, которое он безжалостно сжёг — причём так, что не успокоился, пока не превратил его в пепел. * * * (Глава окончена)
📅 Опубликовано: 08.11.2025 в 16:42

Внимание, книга с возрастным ограничением 18+

Нажимая Продолжить, или закрывая это сообщение, вы соглашаетесь с тем, что вам есть 18 лет и вы осознаете возможное влияние просматриваемого материала и принимаете решение о его просмотре

Уйти