16px
1.8
Торговец банками в мире Наруто — Глава 111
111. Глава 111. Кадо, за которым охотятся
Просто и быстро — и на счёт поступило огромное количество очков обмена. Шэнь Мо решил, что впредь, если только ему не захочется лично куда-нибудь съездить, он будет продавать банки именно таким ленивым способом.
Когда наберётся достаточно денег на Икар, можно будет стать ещё более ленивым.
Однако…
— Похоже, изменения, вызванные банками, уже начали медленно проявляться, — сказал Шэнь Мо, поглаживая Хидзюри у себя на коленях и слегка прищурившись.
И ещё Кадо.
Раньше он собирался продать часть своего имущества. Интересно, как там у него дела?
Несколько дней после того, как он получил крупную сумму от Сарутоби Хирузэна и Китахара Юкики, всё, казалось, успокоилось.
Шэнь Мо ничего особенного не делал.
Сочетание труда и отдыха всегда было его принципом: он мог усердно работать в короткие сроки, но также умел полностью расслабиться, когда появлялось свободное время.
Все эти дни он провёл у себя дома.
Играл в игры.
Смотрел фильмы.
Гладил Хидзюри.
Благодаря Всемогущей Торговой Системе даже после переноса в другой мир он мог наслаждаться жизнью, почти не отличающейся от современной, а развлечения были даже богаче — ведь он мог без ограничений погружаться в полностью иммерсивные виртуальные игры.
Единственное, чего ему не хватало, так это возможности выйти в интернет.
Но присутствие Хидзюри прекрасно компенсировало это небольшое чувство одиночества.
Например, сейчас: Шэнь Мо только-только достал купленную еду, как Хидзюри, лениво свернувшаяся клубочком на кровати, шевельнула носиком, мгновенно подняла голову и со скоростью молнии метнулась к столу, не в силах удержаться от того, чтобы не протянуть лапку к запечённой рыбе.
— Это тебе не положено, — лёгким шлепком отбил он её лапку, после чего потрепал мягкое пушистое брюшко. — Посмотри, во что ты превратилась! Целыми днями только и знаешь, что жрать. Когда станешь человеком, точно будешь толстой кошкой-девушкой.
— Мяу…
Хидзюри, похоже, очень рассердилась и оттолкнула ладонь Шэнь Мо, но затем сама приподняла лапкой своё пузико, глянула на него и сразу же расстроилась. Печально повернувшись, она спрыгнула со стола, накрылась одеялом с головой, оставив снаружи лишь половину попы, а хвостик скучно покачивался из стороны в сторону.
Шэнь Мо нашёл это забавным и не удержался подразнить её:
— Ты правда не хочешь? Это ведь работа Такимото Эринай.
— Мяу… — раздался безжизненный голос из-под одеяла.
— Тогда я всё съем сам, — сказал Шэнь Мо, взяв тарелку с рыбой и слегка покачав ею в сторону Хидзюри.
— МЯУ! — на этот раз прозвучало возмущённо.
— Ха-ха-ха! — Шэнь Мо не выдержал и рассмеялся. — Кошачьи демоны так просто не толстеют. Сейчас подберу тебе методику тренировок — ешь сколько угодно, всё переваришь.
Под одеялом что-то зашевелилось: попа и хвост исчезли, а из-под покрывала выглянула маленькая головка. Большие, словно драгоценные камни, глаза с недоверием уставились на него.
— Мяу…?
— Конечно, правда.
Шэнь Мо взял нож и вилку и аккуратно провёл по поверхности запечённой рыбы. В тот же миг по комнате разлился невыразимо соблазнительный аромат, заставляющий постоянно принюхиваться.
— МЯУ! — Хидзюри радостно вскрикнула и бросилась вперёд, но застыла в воздухе.
— Сначала умойся и вымой лапки, — сказал Шэнь Мо, отправив себе в рот первый кусочек и блаженно закрыв глаза.
Действительно вкусно.
Хотя он сам не очень любил рыбу — по крайней мере, не так, как Хидзюри, — поэтому заказал себе ещё один роскошный обед.
А пока Хидзюри вернулась с ещё мокрыми мордочкой и лапками, Шэнь Мо вдруг нахмурился.
Он получил сообщение от Кадо.
Точнее, сигнал бедствия.
— Господин, спасите меня! — стонал Кадо. — За мной охотятся! «Акацуки»! Они нашли меня! Я не справлюсь!
Шэнь Мо нахмурился.
Не потому, что Кадо преследуют члены «Акацуки» — было бы странно, если бы не преследовали.
А потому, что Кадо обратился к нему за помощью.
Если каждый член Гильдии при малейшей угрозе жизни станет беспокоить его, то даже если бы у него уже была Икар в помощницы, он бы сошёл с ума от бесконечных просьб.
— Это твоя собственная судьба, которую ты должен преодолеть сам. Не смей тревожить меня такими ничтожными и трусливыми мольбами, — спокойно, но так, будто колокол ударил прямо в голове Кадо, произнёс Шэнь Мо. — Если ты утратишь волю к борьбе, ты больше не достоин быть членом Гильдии!
Шэнь Мо решил, что стоит ввести новое правило. По крайней мере, нужно чётко обозначить свою позицию.
Он может наблюдать за происходящим из интереса, но никто не должен рассчитывать на его помощь.
Однако сейчас ему было немного любопытно.
Он взял полотенце, вытер капли воды с мордочки Хидзюри, продолжая наслаждаться едой, и открыл перед собой прямую трансляцию происходящего.
Кадо говорил правду.
Его действительно преследовали, и, судя по всему, он уже вступил в бой: на теле зияла явная рана, и если бы он не перевязал её одеждой, одна лишь потеря крови могла бы его убить.
А те, кто за ним охотился…
Шэнь Мо узнал их с первого взгляда: молодой мужчина в длинном чёрном плаще с алыми облаками и характерные три томоэ в его красных глазах — это был Учиха Итачи, ради которого Саске так стремился открыть банку.
А второй — мускулистый мужчина с кожей цвета акульей чешуи, держащий в руках массивное оружие, покрытое чешуёй, — был не кто иной, как Кисаме Хосигаки, нынешний напарник Итачи в «Акацуки».
Шэнь Мо не ожидал, что впервые увидит эту пару именно в такой ситуации.
В этот момент Кадо, получив предупреждение от Шэнь Мо, конечно, не осмелился затаить обиду, но недавняя схватка показала, что даже в его нынешнем состоянии шансов одолеть «Акацуки» практически нет.
Он прятался в земле, стараясь контролировать дыхание, лицо его исказилось от злобы.
«Чёрт, „Акацуки“ среагировали слишком быстро. Ещё полдня — и я получил бы огромную сумму. Надеюсь, удастся ускользнуть».
Между тем Учиха Итачи и Кисаме Хосигаки тщательно обыскивали окрестности.
— Кто, чёрт возьми, этот Кадо? Кто за ним прячется? — спросил Кисаме, слегка запыхавшись.
— Твоя рана не опасна? — спросил Итачи.
— Если бы не я, любой другой уже был бы мёртв, — ответил Кисаме, глядя на грудь, где ещё виднелись несколько глубоких вмятин.
Это Кадо нанёс ему серию неожиданных ударов.
Вспомнив ту внезапную вспышку силы и странный стиль боя, Кисаме стал серьёзным.
Итачи, убедившись, что рана Кисаме почти зажила, больше не стал задавать вопросов. Его алые глаза внимательно сканировали местность, и он тихо произнёс:
— Моё Шаринган говорит мне: это действительно Кадо. Без техник превращения, без гендзюцу или других ниндзюцу.