16px
1.8

Возрождение Императора Пламени: Быстрый путь сквозь Битву за Превосходство! — Глава 48

Глава 48. В этой жизни я больше не дам тебе быть одинокой В вышине небес Сяо Янь ступал по пустоте, опираясь на могучую силу души старца Яо. Каждый его шаг мгновенно переносил его на несколько ли вперёд. Ощущая эту поистине устрашающую скорость, даже старец Яо, скрытый в кольце, не мог сдержать лёгкого восхищения. Даже используя заимствованную силу, Сяо Янь управлял пространственной энергией с поразительной лёгкостью. Он шёл, будто прогуливался по саду, но его скорость превосходила ту, что многие Владыки Боя достигали лишь с помощью особых боевых техник перемещения. Более того, расход энергии был удивительно мал. Пройдя более тысячи ли, он почти не истощил запас душевной силы старца Яо. — Мой ученик, похоже, действительно достиг уровня Божественного Императора Боевых Искусств. Чем сильнее становился Сяо Янь, тем радостнее было сердце старца Яо: ведь от этого зависели и шансы на его собственное воскрешение, и возможность отомстить. А если однажды Сяо Янь станет Императором, старец Яо получит почётное звание Учителя Императора. — Когда я воскресну, обязательно заставлю этого сорванца продемонстрировать своё мастерство перед теми старыми занудами из Башни Пилюль. Пускай их глаза вылезут от зависти! Размышляя о своём удачливом выборе ученика, старец Яо с самодовольством улыбнулся. Пока он предавался этим мыслям, фигура Сяо Яня уже начала медленно спускаться с небес. В мгновение ока перед его взором возник силуэт небольшого городка. Узнав знакомые очертания Циншаньчжэня и далёкую котловину, Сяо Янь едва заметно улыбнулся. Именно здесь, в прошлой жизни, он встретил ту девушку с трагической судьбой. Воспоминание о её одинокой фигуре в белом одеянии вызвало в нём волну нежной жалости. — Прости. В этой жизни я больше не дам тебе быть одинокой. Ещё два лёгких шага по воздуху — и Сяо Янь бесшумно появился у входа в городок. У ворот редко мелькали прохожие, однако никто из них так и не заметил, как здесь внезапно возник чёрный юноша. Взглянув на огромную зелёную каменную стелу с вырезанными иероглифами «Циншаньчжэнь», Сяо Янь почувствовал прилив ностальгии и направился внутрь. По мере углубления в улочки людские потоки становились всё плотнее, а шум — всё оживлённее. Горы Звериных Демонов тянулись, казалось, бесконечно, занимая почти половину северо-западного континента. Эта земля изобиловала богатствами: здесь водились многочисленные звериные демоны, росли редкие целебные травы и даже встречались небесные сокровища. Такое сокровище, полное смертельных опасностей, одновременно дарило бесчисленные возможности и богатства. Поэтому почти в каждом пригодном для жизни месте у подножия этих гор возникали поселения — «городки звериных демонов». Циншаньчжэнь, разумеется, не был исключением. Здесь чаще всего можно было встретить наёмников, чья жизнь постоянно висела на волоске. Эти люди, привыкшие балансировать на грани жизни и смерти, обожали жадно поглощать мясо, хлестать крепкое вино и громко обсуждать, у кого из женщин в городке самый пикантный вкус, какое вино самое крепкое, а какой звериный демон — самый свирепый… Шум этих наёмников не раздражал Сяо Яня — напротив, он вызывал в нём чувство уюта. Именно отсюда, в прошлой жизни, он начал свой путь к силе. Ступая по вымощенной булыжником улице и ощущая древнюю атмосферу городка, Сяо Янь вскоре вышел к аптеке. На фасаде крупнейшей аптеки Циншаньчжэня красовались три знакомых иероглифа: «Ваньяочжай»! Даже при всей своей выдержке Сяо Янь не смог сдержать лёгкого волнения и почувствовал нетерпение. Он ускорил шаг и подошёл к двери Ваньяочжай, где увидел рассеянного приказчика. На лице Сяо Яня заиграла тёплая улыбка. — Приказчик, скажите, пожалуйста, здесь ли Сяо Исянь? Его слова заставили нескольких наёмников, покупавших лекарства поблизости, обернуться. Недовольно взглянув на юношу и убедившись, что перед ними всего лишь мальчишка с нежными чертами лица, они снова отвернулись. В их глазах такой ребёнок явно не представлял угрозы. Приказчик, разумеется, думал так же и презрительно скривил губы. — Её нет. И что тебе? Он явно не воспринимал всерьёз этого полуребёнка перед собой. — Её нет? А… скажите, куда она делась? Слова приказчика застали Сяо Яня врасплох, и он на миг растерялся. Но настроение у него было хорошее, поэтому он сдержал раздражение и вежливо уточнил. — Пошла, наверное, собирать травы. И что тебе? «Ладно, в этом детском обличье меня действительно легко недооценивают. Не стоит из-за такого пустяка злиться». Слегка нахмурившись, Сяо Янь глубоко вдохнул, усмирил вспыхнувшее раздражение и снова спросил: — Не подскажете, когда она вернётся? — Не знаю. И что тебе? Увидев наивную внешность Сяо Яня и поняв, что тот не собирается ничего покупать, приказчик окончательно потерял терпение. — Малец, если не собираешься ничего брать, быстрее домой! С твоей нежной кожей и юным возрастом легко можешь попасть в руки какому-нибудь грубияну. Он даже махнул рукой, чтобы подчеркнуть своё раздражение. Увидев такое высокомерие, Сяо Янь наконец почувствовал гнев. Много лет, проведённых на вершине власти, приучили его к уважению — давно никто не осмеливался говорить с ним в подобном тоне. Да и вообще, даже самому терпеливому человеку подобное пренебрежение не пришлось бы по душе. Его правая рука молниеносно метнулась вперёд и со скоростью, которую никто не успел заметить, ударила приказчика по щеке. — И что тебе?! Сам Император одаривает тебя пощёчиной, чтобы ты усвоил урок! Удар был точным: не причинил серьёзного вреда, но заставил приказчика пару раз прокрутиться на месте, прежде чем он остановился, оглушённый. Очнувшись, тот медленно покраснел от злости. Быть так унижённым мальчишкой — сегодняшний позор навсегда останется с ним. В ярости он выплеснул всю свою боевую энергию — оказалось, он тоже был Воином. — Сопляк! Сегодня дедушка переломает тебе обе ноги! Приказчик взревел и схватил короткую дубинку, готовясь напасть на Сяо Яня. Окружающие наёмники не проявили ни капли сочувствия — напротив, все скрестили руки на груди и с любопытством наблюдали за происходящим. В самый напряжённый момент раздался мягкий, словно издалека доносящийся голос: — Цинь Цао, остановись! Этот звонкий и нежный голос заставил приказчика по имени Цинь Цао слегка замереть — и он действительно на миг прекратил атаку. Услышав этот знакомый голос, Сяо Янь резко обернулся и увидел белую фигуру, выходящую из толпы наёмников. Женщина была одета в светло-белое платье. Её красота не сравнится с ослепительной Сюнь-эр, но в её чертах чувствовалась особая нежность и воздушность, придающая ей уникальное очарование. Особенно притягивал её изящный стан — тонкая талия, которую, казалось, можно обхватить одной ладонью, в сочетании с нежной и воздушной аурой будто манила прижать её к себе. — Малый брат, ты пришёл в Ваньяочжай ко мне? Есть ли у тебя какое-то дело? Глядя на юношу с детским лицом, но с глазами, полными необъяснимой глубины, женщина с любопытством улыбнулась. — Сяо Исянь. Взглянув на её лицо — даже ещё более юное и нежное, чем в их первой встрече из прошлой жизни, — Сяо Янь почувствовал, как его улыбка становится всё теплее и мягче. — Я пришёл, чтобы забрать тебя домой. (Глава окончена)
📅 Опубликовано: 09.11.2025 в 04:47

Внимание, книга с возрастным ограничением 18+

Нажимая Продолжить, или закрывая это сообщение, вы соглашаетесь с тем, что вам есть 18 лет и вы осознаете возможное влияние просматриваемого материала и принимаете решение о его просмотре

Уйти