16px
1.8
Начиная с талантом фехтования SSS-ранга — Глава 94
Спустя несколько часов, из десятков претендентов на должность осталось лишь пять человек. Они были лучшими из всех, и даже Аларик испытывал некоторую нерешительность, отказывая им, учитывая их профессионализм.
Жаль отказывать этим женщинам. Может, предложить им другие должности?
— подумал Аларик, глядя на оставшуюся пятёрку.
— Честно говоря, все пятеро идеально подходят для этой работы, но я могу выбрать только одну, — слова Аларика заставили женщин нервно сжать руки.
— Не рассматриваете ли вы возможность занять другую должность? — поинтересовался он.
Услышав это, в их глазах загорелась надежда. Для таких женщин, как они, было трудно найти стабильную работу, независимо от их мастерства.
— Господин, я соглашусь на любую работу, которую вы предложите, — без колебаний произнесла одна из них.
— И я тоже, господин! Я могу делать всё что угодно! — подхватила другая.
— Господин...
Все пятеро, включая Памелу, выразили положительную реакцию на его слова.
— Хорошо, — кивнул Аларик, казалось, довольный их решимостью.
— Вы и вы... — Аларик указал на двоих из них. — Обе вы проявили наилучшие навыки в кулинарии. Мне нужны две поварихи, которые будут готовить еду для моих работников на мыловарне, которую я открыл в Вейле. Что скажете? Я могу предложить вам достойную зарплату, если вы согласитесь на эту должность.
— Согласна, господин!
— Я готова, господин!
Аларик улыбнулся и кивнул. — Ладно. Позже я распоряжусь, чтобы вам подготовили контракты.
— Далее вы... — он уставил на самую старшую из пятерых.
Женщина, к которой он обратился, нервно поправила осанку.
— Вы проявили наиболее выдающийся талант и знания в садоводстве. Поместью нужно больше таких квалифицированных работников. Вас интересует эта работа?
— Да, господин!
— Отлично! Обсудим ваш контракт позже.
— Дальше... — Аларик взглянул на оставшихся двух женщин.
Он почесал затылок и притворился, что глубоко задумался, словно колебался, кого из них выбрать.
После минутного молчания он наконец открыл рот.
— Вы упомянули здесь, в своём представлении, что когда-то работали на ранчо с родителями. У вас есть опыт ухода за лошадьми?
Женщина рядом с Памелой кивнула. — Да, господин. Мой отец научил меня ухаживать за лошадьми и скотом. Хотя мои навыки немного уступают отцовским, я уверена, что могу ухаживать за любыми сельскохозяйственными животными. Я также знаю, как выращивать боевых коней, — она сделала акцент на последних словах, что заставило Аларика подумать о ледяных конях.
— О? Вы можете справляться с лошадьми Смертельного уровня или даже особыми? — Аларик выразил заинтересованность. Редко можно найти человека, который знает, как ухаживать за особыми породами лошадей. В конце концов, эти существа более привередливы в еде и потребностях.
Женщина была ошарашена, но ответила спокойно. — Если это дикие, пойманные лошади, то ухаживать за ними может быть сложно. Однако если они уже приручены или если они ещё молодые, то могу заверить вас, что справлюсь.
— Отлично! У меня есть для вас работа! Я расскажу вам детали позже, — Аларик от возбуждения хлопнул себя по бедру. Он не хотел поручать эту работу своим воинам, поскольку это только помешало бы их тренировкам. Теперь, когда у него был профессионал, который мог бы сделать эту работу лучше, ему больше не нужно было беспокоиться о поиске кого-то.
— Да, господин! — лицо женщины озарилось радостью.
Наконец, Аларик взглянул на Памелу. — Поздравляю! Начиная с сегодняшнего дня вы будете отвечать за приготовление пищи для барона.
Памела прикрыла рот и выразила радость. — Благодарю вас за то, что выбрали меня, господин! Я вас не разочарую!
Аларик улыбнулся, казалось, довольный ею. — Ладно. Вы пятеро, следуйте за мной в покои главной горничной. Она научит вас всему, что нужно знать о ваших новых должностях.
Аларик и Елена отвели их в покои главной горничной.
Главная горничная была женщиной средних лет, около сорока пяти, но выглядела моложе своих лет.
— Приветствую, господин! — главная горничная поклонилась, увидев его.
— Главная экономка, это новые слуги, которых мы наняли. Вот информация о них, — Аларик передал документы, содержащие личную информацию о пяти женщинах.
Аларик проинформировал главную горничную о новых должностях женщин. Затем они обсудили зарплаты и льготы, которые они будут получать за свою работу.
Разобравшись со всеми этими делами, Аларик направился прямо в кабинет своего отца, а Елена последовала за ним.
— Так ты что-то обнаружил? — Лукас пристально посмотрел на сына. Ему доложили об оценке, которую Аларик проводил с утра, но он всё ещё не знал результатов.
— Да, господин, — торжественно кивнул Аларик.
— Среди претендентов есть женщина по имени Памела. Я уверен, что она — тот самый человек, посланный дядей, — добавил он.
Лукас потер подбородок. Имя было знакомым, но он забыл, о ком именно идёт речь. — Почему ты так считаешь?
Потому что именно она отравила тебя в моей прошлой жизни...
Аларик помолчал мгновение. — Я наблюдал за ними по очереди, и её физические данные — лучшие среди всех претендентов. Хотя она и не обладает магией, её физические способности значительно превосходят остальных. Она пыталась скрыть это, но от меня это не укрылось. Её выражения также казались мне наигранными. В её биографии тоже много подозрительных моментов. Например...
Аларик сделал случайное замечание о Памеле. Конечно, он преувеличивал.
— Ты столько всего обнаружил всего за полдня? — Лукас с недоверием уставил на него.
Аларик спокойно кивнул. — Да, господин. Я дал ей должность в соответствии с нашим планом. Пожалуйста, присматривайте за ней, но не слишком явно.
— Хорошо. Я распоряжусь, чтобы за её деятельностью наблюдали, — кивнул Лукас.
Отец и сын обсудили следующие шаги их плана.