16px
1.8

Повелитель миров: Старт с нежити и стократным усилением — Глава 184

Глава 184. Коллективное захоронение в горе Двое сидели на скамейке и долго обсуждали вопрос чулок. Сойе считал, что такие вещи, как чулки, совершенно бесполезны, а использование лучшего шёлка поместья на них — пустая трата. Обычная шерстяная нить прекрасно справляется с утеплением. Фан Хао, однако, думал иначе: даже если Святой снежный шёлк и редок, сейчас он всё равно лежит без дела. К тому же его можно купить у торговца тканями Тавика, так что нет нужды экономить до такой степени. После долгих споров Сойе согласился сначала изготовить два комплекта по предложенной схеме и проверить, есть ли спрос. Если спрос окажется — продолжат производство; если нет — лучше сразу остановиться. Фан Хао тоже одобрил это решение. Рынок для чулок определённо существует, но чтобы завоевать здешнюю аристократию, нужны подходящий момент и грамотная реклама. Убедив Сойе, Фан Хао вернулся в резиденцию Владыки. Он только что закончил завтрак, когда Кровавый Охотник спустился с небес верхом на костяном драконе. — Господин. — Ну, какие новости? — спросил Фан Хао. Ночью Кровавый Охотник отправился в горы с отрядом из 505 железных крыс на поиски древней гробницы, и его утреннее возвращение явно означало, что он что-то нашёл. — Господин, мы обнаружили вход в гробницу, — поспешно доложил Кровавый Охотник. Фан Хао обрадовался и тут же спросил: — Удалось определить, есть ли там что-нибудь ценное? — Господин, я приказал железным крысам расширить проход, но ещё не спускался внутрь. Ах да. Фан Хао, признаться, поторопился с вопросом. Ведь уже одно то, что в такой огромной горе удалось найти вход в гробницу, — большая удача. — Хорошо. Собери людей и готовься к выступлению, — прямо приказал Фан Хао. — Есть, господин. Судя по прежнему опыту и рассказам Дун Цзяюэ, исследовавшей одну древнюю гробницу, внутри таких мест обычно полно монстров. На всякий случай лучше взять побольше войск — тогда любых монстров можно будет просто задавить числом. Фан Хао вернулся в свою комнату и вошёл в состояние Божественного вселиния. Тем временем Кровавый Охотник собрал достаточное количество солдат, и армия двинулась в сторону горного хребта. На этот раз экспедицию возглавляли Фан Хао и Кровавый Охотник, а Анцзя осталась в поместье. Владыка должен был остаться хотя бы один, а так как Кровавый Охотник лучше знал горную местность, выбор пал именно на Анцзя. Перед отъездом Фан Хао строго наказал ей: хоть целыми днями спи в своей комнате, но ни в коем случае не уходи гулять и не бросай поместье без присмотра. Анцзя энергично постучала себя в грудь и заверила: — Можешь не волноваться, я всё сделаю как надо! Армия направилась на юго-запад, пересекая леса и реки. Путь занял три-четыре часа, прежде чем вдали показались скалистые горы с причудливыми очертаниями. Множество скелетов-гигантов патрулировали окрестности, полностью блокируя доступ к району. Больше никто из людей не осмеливался приближаться, чтобы искать объявленную в награду древнюю гробницу. Кровавый Охотник вёл отряд вперёд, пока они не достигли середины склона. Там уже зияла круглая дыра диаметром около метра, уходящая под наклоном вглубь. Вглядываясь вниз, казалось, будто смотришь в саму бездну — тёмную и глубокую. — А-а! — крикнул Фан Хао. Ему немедленно ответило эхо: «А-а… а-а…» Похоже, внизу действительно простиралось огромное пустое пространство. — Светящиеся в темноте камни, верёвочная лестница, — распорядился Фан Хао. Скелеты позади вынесли заранее подготовленные светящиеся камни. Верёвочную лестницу сбросили в проход, и лишь через несколько секунд донёсся глухой стук — она коснулась дна. Убедившись, что всё в порядке, Фан Хао вместе со скелетами-воинами начал спускаться по лестнице. Через несколько мгновений они оказались на дне. В мягком свете светящихся камней Фан Хао наконец смог рассмотреть место, на котором стоял. Внутри горы раскинулось пространство размером с футбольное поле. Стены были неровными, но на них всё же сохранились некоторые особые рисунки. Изображения уже сильно повреждены, однако сквозь разрывы ещё можно было различить солнце, армию с религиозными символами и существ с огромными кожистыми крыльями, которых те уничтожали. Это заметно отличалось от обычных фресок в гробницах, где обычно изображали биографию покойного. Неужели это не гробница, а древнее святилище? — Господин, похоже, нам повезло: мы сразу попали внутрь гробницы, — сказал Кровавый Охотник неподалёку. Фан Хао с фонарём обошёл всё пространство. Кроме тёмного длинного коридора, ведущего вглубь, за их спинами находились огромные медные врата. На них были вырезаны сложные узоры, а в центре — почти полностью заржавевшая замочная скважина. Судя по расположению дверей, их пробитый проход позволил миновать эти врата и сразу попасть внутрь. Иначе им пришлось бы искать ключ — весьма хлопотное дело. — Ладно, двигаемся дальше. Здесь как-то неуютно, — сказал Фан Хао. Отряд собрался и двинулся по узкому коридору внутрь горы. Чем глубже они продвигались, тем более подавляющей становилась атмосфера. Через каждые несколько метров вдоль стен стояли канделябры. Неизвестно, сколько времени они уже потухли и возможно ли их снова зажечь. Фан Хао не приказал использовать открытый огонь: по книгам и сериалам, которые он раньше смотрел, в таких местах часто скапливаются взрывоопасные газы. Он не помнил точно, но раз уж светящихся камней хватает, нет смысла рисковать. Пройдя коридор, они внезапно вышли в значительно более просторное помещение. Едва сделав шаг, Фан Хао резко остановился. Перед ними простиралось пространство шириной в пять–шесть метров и высотой более десяти. По обеим сторонам стены были выдолблены под каменные лежанки, уложенные друг над другом, словно двухъярусные кровати, и тянувшиеся вверх до самого потолка. На каждой лежанке покоилось тело, завёрнутое в погребальные пелены. На некоторых участках ткани уже сгнили, оставив лишь клочья материи и тёмные следы от тел. Если бы у Фан Хао была кожа на голове, она бы сейчас покрылась мурашками. — Господин, похоже, это и правда древняя гробница. — Да, причём коллективное захоронение, — тихо произнёс Фан Хао. Он повернулся к стоявшему рядом скелету-воину: — Пройдись внутри, осмотрись. Скелет получил приказ и двинулся вперёд, держа оружие наготове. По мере продвижения вглубь помещения с обеих сторон стали раздаваться странные звуки: «клок-клок». Подняв глаза, Фан Хао увидел, как тела на лежанках одно за другим начали подниматься, срывая с себя пелены и хватая оружие, лежавшее рядом. Хотя он и ожидал, что мертвецы восстанут, всё равно невольно похлопал себя по бедру. — Готовьтесь к бою! — сразу отдал он приказ. Разведчик вернулся, и отряд начал готовиться к сражению. [Нежить-призрак (4-й ранг)] Бах! Бах! Бах! Один за другим призраки спрыгивали с лежанок. Те, что находились на самом верху, приземляясь, ломали ноги и падали ничком. Но даже так они ползли вперёд, чтобы напасть на Фан Хао и его отряд. — В атаку! — скомандовал Фан Хао. Две стороны немедленно вступили в схватку. Призраки были 4-го ранга, но не имели никакой защиты — лишь повязки с множеством символов болтались на их телах. Скелеты-воины Фан Хао, хоть и были всего 2-го ранга, зато прекрасно экипированы: рыцарские мечи, щиты-каиты, полная безпробельная броня — всё это значительно усиливало их боеспособность. В бою Кровавый Охотник также проявил выдающиеся способности. Его тело озарялось кроваво-красным сиянием, а в руках он крушил рыцарским мечом целые ряды призраков. Убитые призраки тут же превращались в комья земли, не оставляя даже костей. Бах! Когда последний призрак был уничтожен, в помещении снова воцарилась тишина. Однако опасность не миновала. Прямо перед отрядом, посреди зала, стояла отдельная каменная лежанка. На ней покоился мумифицированный труп с иссохшими, будто высушенными на ветру мышцами. На нём был золотой металлический доспех, а рядом с лежанкой лежал массивный двуручный меч. Мумия спокойно лежала, не реагируя даже на недавнюю жестокую битву. — Может, он и правда мёртв? Ведь среди множества тел на других лежанках многие так и не проснулись. Возможно, и этот, несмотря на устрашающий вид, просто уснул навечно. Пока Фан Хао размышлял об этом... Крак-крак-крак! Мумия на лежанке медленно начала подниматься. В её пустых глазницах вспыхнул зловещий голубоватый огонь. — Проклятые обманщики... Все должны умереть..., — прохрипел сухой, скрежещущий голос из её уст. Затем горящие глаза обратились к отряду нежити неподалёку. — И вы тоже должны умереть, — прокляла мумия, поднимая с лежанки свой гигантский меч. [Предводитель Каменного Кургана (10-й ранг)] Вот тебе и босс! Фан Хао наблюдал, как Предводитель Каменного Кургана, волоча за собой меч, медленно приближается. — Может, сядем, поговорим? — предложил он. — Вы, судя по всему, человек образованный. Давайте решим всё мирно.
📅 Опубликовано: 09.11.2025 в 19:16

Внимание, книга с возрастным ограничением 18+

Нажимая Продолжить, или закрывая это сообщение, вы соглашаетесь с тем, что вам есть 18 лет и вы осознаете возможное влияние просматриваемого материала и принимаете решение о его просмотре

Уйти