16px
1.8
Торговец банками в мире Наруто — Глава 331
331. Глава 331. Отец и сын встречаются вновь
Недалеко от Рог-тауна, на морской глади, в поле зрения Капу медленно приближался огромный военный корабль, подобного которому он никогда прежде не видывал.
Странные переливы света, плотный ряд пушек, едва различимый корпус судна — и та самая необъяснимая аура, напоминающая ощущение от банки.
Без сомнения, это было судно Судьбы!
— Так оно само явилось?
Улыбка Капу не изменилась — он по-прежнему был одет в свою комичную экипировку, но его внутренняя суть незаметно преобразилась.
Смокер тоже заметил этот гигантский корабль.
Он одним прыжком переместился на борт корабля Капу, зажав в зубах две сигары, и устремил взгляд вдаль.
— Это и есть оно? Действительно, всё так, как говорили в слухах.
Помимо них двоих, несколько других контрактников из Морского дозора также увидели судно Судьбы.
Одного лишь взгляда на него хватило, чтобы почувствовать невыразимое давление.
Пираты ещё могли позволить себе свободу выбора, но моряки Морского дозора, если получат приказ атаковать, обязаны были идти вперёд, несмотря ни на что.
— Ха-ха-ха! — внезапно расхохотался Капу, почесав свою собачью голову. — Я уже думал, что задание провалится, но раз оно всё же появилось, пойдём-ка взглянем поближе.
В его глазах не было и тени страха — лишь скрытое возбуждение.
Именно в этот момент огромный корабль остановился. Его призрачная, мерцающая сущность начала рассеиваться. Теперь его могли видеть не только контрактники, но и обычные моряки, и даже все люди на берегу.
Даже закалённые, дисциплинированные моряки Морского дозора не смогли удержаться от шума.
— Это и есть судно Судьбы!
— Говорят, стоит пройти испытание — и любое желание исполнится.
— Смотрите, кто там, на палубе!
— Интересно, получится ли у меня попасть туда?
Хотя многие опасались, что командование отдаст приказ атаковать, слухи о судне Судьбы вызывали даже у моряков надежду и жажду возможностей.
В том числе и у Даски.
Мечтавшая стать великой женщиной-мастером меча, она тоже надеялась найти на этом корабле шанс преодолеть ограничения, накладываемые на женщин-фехтовальщиц.
— Отлично! — внезапно повысил голос Капу. — Такой шанс выпадает редко. Все — вперёд, пробуем!
— Адмирал Капу? — моряки вокруг удивлённо уставились на него.
— Мне приказали лишь подняться на борт, — легко махнул рукой Капу, с внушительной уверенностью добавив: — Посмотрим, кто сумеет пройти. Всем, кто преуспеет, я лично обеспечу повышение в звании. Сам поговорю с Сэнгоку.
Едва он договорил, как вся команда пришла в неистовое возбуждение.
Повышение!
В Морском дозоре каждое повышение добывается ценой жизни.
— Настоящий безбашенный адмирал, — тихо пробормотал Смокер, но тут же обернулся к своим подчинённым: — Вы слышали приказ адмирала Капу. Чего стоите?
Пусть решение и выглядело безрассудным, но, исходя из имеющихся сведений о судне Судьбы, это, возможно, был самый верный приказ.
Так все моряки — кто с тревогой, кто с надеждой, кто с азартом — начали медленно приближаться к судну Судьбы.
Едва они вошли в зону первого испытания, выражения лиц многих изменились.
— С-сэр Смокер… — Даски крепко прижимала к себе меч, стоя рядом со своим командиром, и с трудом выдавила: — Вы тоже это чувствуете?
— Да, — глубоко затянулся Смокер сигарой. — Это запах смерти.
Он был элитой Морской академии — можно сказать, человеком, выжившим в испытаниях, где шансы на смерть были почти стопроцентными. Поэтому сейчас он прекрасно узнавал это ощущение. Оно напоминало те времена, когда ему поручали выполнение заданий с высокой вероятностью гибели.
— В прошлый раз, когда судно Судьбы появилось, ни один из пиратов, пытавшихся пройти испытание, не погиб, — громко заявил Смокер. — Это всего лишь страх перед смертью. Нечего пугаться.
Эти слова подействовали. Некоторые моряки, уже готовые впасть в панику, немного успокоились.
Шэнь Мо стоял на самом носу палубы и с интересом наблюдал за этой группой моряков.
Надо признать, Морской дозор действительно заслуживал звания самой мощной морской силы в мире. Даже просто эти моряки — по уровню подготовки и способностям — значительно превосходили тех пиратов, что пытались пройти ранее. Возможно, потому что они были под началом самого Капу.
Однако испытания, которые он подготовил, были созданы специально для отбора элиты. Всё, что ниже этого уровня — будь то сильный или слабый — не имело значения.
По мере приближения к судну Судьбы всё больше моряков начинали проявлять ужас. Ведь испытание — это не то, что можно пройти, просто зажмурившись и решив, что «меня ведь не убьют». Оно постоянно будит инстинктивный, животный страх, способный разрушить даже разум.
В глазах моряков судно Судьбы становилось то священной обителью богов, то замком Повелителя демонов, и их внутреннее благоговение перед ним росло с каждой секундой, словно само приближение к нему было непростительным кощунством.
Даже у Смокера лицо стало серьёзным.
Это давление не делало различий между сильными и слабыми. Как бы ни относились к судну Судьбы до этого, стоило приблизиться — и сразу становилось ясно: его истинная суть далеко превосходит все ожидания.
Смокер невольно взглянул на Капу. Адмирал сохранял прежнюю улыбку — твёрдую, решительную. Лишь в глазах его интерес становился всё ярче.
— Я… я не выдержу!
Один из моряков, полностью потеряв контроль, развернулся и прыгнул в воду, уплывая прочь, будто за ним гналась сама смерть.
Это стало сигналом. Всё больше моряков в панике бросались в море, побеждённые собственным страхом.
Даски дрожала всем телом, но всё ещё держалась.
— Неплохая девчонка, — одобрительно заметил Капу, глядя на неё.
Затем он с удивлением заметил мальчишку по имени Коби, называющего себя другом Луффи: тот не только сам упорно сопротивлялся страху, но и крепко держал своего уже сломленного товарища, не давая тому сбежать.
Капу даже подумал, не внедрить ли подобное испытание в систему обучения Морского дозора.
По мере приближения к судну Судьбы всё больше моряков прыгали за борт. К концу пути многим казалось, что смерть неизбежна — особенно когда Шэнь Мо, словно Повелитель демонов, холодно смотрел на них с палубы. Это лишь усиливало их ужас.
Однако и сам Шэнь Мо был немного удивлён. Ведь когда они почти достигли Великого массива Проверки Сердца, среди моряков всё ещё оставалось около десятка стойких.
Неплохо.
Внезапно Шэнь Мо обернулся в другую сторону.
Там стремительно приближалась обычная маленькая лодка — и даже войдя в зону испытания, она не снижала скорости. На борту стоял один-единственный человек в армейской зелёной непромокаемой куртке и с капюшоном, надвинутым на лицо.
— Монки Д. Дракон!
Наконец-то прибыл.
Именно почувствовав присутствие лидера Революционной армии поблизости, Шэнь Мо и приказал судну Судьбы остановиться.
В этот момент Капу тоже заметил лодку и повернулся, встретившись взглядом с мужчиной на её борту.
Так отец и сын вновь встретились — в самых неожиданных обстоятельствах.
* * *
(Глава окончена)