16px
1.8
Начиная с талантом фехтования SSS-ранга — Глава 66
Аларик Сильверсворд [Рыцарь] ОПЫТ: 372/500
Потенциал: B
Черты: Верховая езда (C), Владение мечом (SSS), Ближний бой (C), Стрельба из лука (F), Охота (E), Выслеживание (F), Шестое чувство (F)
Сила: 100
Выносливость: 34+
Ловкость: 43+
Жизненная сила: 27+
Стойкость: 42+
Мана: 13+
Очки Боя: 2570
Очки Характеристик: 35
(Требования для следующего продвижения: 500 ОПЫТА, 100 во всех атрибутах и 5000 Очков Боя)
Аларик был уверен в победе в священном поединке благодаря своим очкам характеристик и непревзойдённому владению мечом.
Что же мне делать с этими очками характеристик?
Как раз когда он собирался принять решение, серия стуков в дверь вырвала его из раздумий.
Тук-тук! Тук-тук! Тук-тук!
Аларик поднял бровь, закрыв бирюзовый экран. Затем он встал и открыл дверь.
— Мой господин, прошу прощения за беспокойство, — это был Генри.
Старик бросил на него встревоженный взгляд и спросил.
— Вы действительно уверены, что хотите добровольно участвовать в священном поединке?
Аларик был для него как внук, и он беспокоился, что в священном поединке может произойти несчастный случай.
— Я уже принял решение, сэр Генри. Я понимаю, что вы беспокоитесь обо мне, но моё решение никогда не изменится, — ответил Аларик со спокойным видом.
Старик вздохнул и выдавил улыбку. — В таком случае, я надеюсь, что вы тщательно подготовитесь.
— В священном поединке разрешено использование маны, так что вы должны быть осторожны, мой господин, — напомнил он.
Аларик кивнул с мрачным видом. Он почти забыл эту важную деталь. В отличие от неофициальных спаррингов, в которых он участвовал ранее, где использование маны было против правил, в священном поединке всё было с точностью до наоборот.
— Благодарю за напоминание, сэр Генри, — Аларик был благодарен за слова старика.
Если бы не он, он, возможно, уже распределил все свои очки характеристик.
— Пожалуйста, отдохните хорошенько, мой господин. Просто позовите меня, если вам что-нибудь понадобится.
— Хорошо.
После того как старик ушёл, Аларик вернулся в свою комнату и открыл бирюзовый экран.
Его мана в настоящее время была его самым слабым атрибутом, составляя всего 13 очков.
За исключением моей силы, большинство моих атрибутов должно быть на среднем уровне. Моя мана, с другой стороны, едва достигает уровня Рыцаря.
Мана была решающей в битве между Рыцарями.
Он всегда пренебрегал своей маной из-за своего могущественного владения мечом, но в этом священном поединке более высокая мана может стать решающим фактором в том, как закончится битва.
Без колебаний Аларик добавил все свои очки характеристик к своей мане.
Мана: 13 —> 48
В тот момент Аларик почувствовал, как внутри него поднимается прилив силы.
Теперь я должен быть готов к священному поединку…
* * *
В главном особняке Дома Паксли.
— Отец, вы должны мне поверить! Это действительно был не я! — Лиам стоял на коленях перед бароном, его лицо было залито слезами.
— Муж, он всё ещё наш ребёнок. Должно быть что-то, что мы можем сделать, чтобы спасти его, — умоляла Вивиан, хватая барона за руку.
— Я тоже не хочу, чтобы это случилось, но мы не можем отвергнуть священный поединок, — пробормотал барон Натан, потирая виски. Он выглядел так, будто постарел на десять лет всего за несколько часов.
В этот момент Лиам вдруг вспомнил кое о чём. Он поднял голову и предложил с некрасивой улыбкой. — Отец! Почему бы нам не послать того человека?
Барон Натан нахмурился. — О ком ты говоришь?
— Того, кого называют «Мясником», — ответил Лиам.
Услышав это, все остолбенели.
«Мясник» — это прозвище, данное отъявленному преступнику, который устроил серию убийств в Райваде.
Это был безумный человек, одержимый убийством, и потребовались совместные усилия нескольких Рыцарей, чтобы усмирить его.
В настоящее время он заперт в камере, ожидая своей публичной казни.
— Абсурд! Как ты мог сделать такое бесстыдное предложение?! У тебя совсем нет стыда?! — Барон Натан в гневе поднял руку и ударил Лиама.
Шлёп!
— Сын мой! Ты в порядке? — Вивиан подошла к Лиаму и с плачущим выражением лица посмотрела на него.
Затем она с укором посмотрела на барона и крикнула. — Как ты смеешь причинять вред своему сыну?!
Барон Натан проигнорировал её и не сводил глаз с Лиама. — Это последнее, что я сделаю для тебя как твой отец. Живешь ты или умрёшь — зависит от Ару.
Затем он перевёл взгляд на Элитного Рыцаря, стоявшего позади него, и произнёс. — Освободите «Мясника». Он будет представлять нас в священном поединке.
Выражение лица Элитного Рыцаря стало суровым, но он всё же подчинился. — Да, мой господин!
Лицо Лиама озарилось радостью. — Благодарю вас, отец!
Барон фыркнул и тяжёлой походкой удалился.
* * *
Позже той же ночью Аларик пошёл проверить, как обстоят дела у Иванны.
Тук-тук!
Он постучал в её дверь и сказал.
— Это я.
Её ответ последовал с опозданием в несколько секунд. — Подожди. Дай мне минуту переодеться.
— Хорошо.
Аларик купил ей ранее несколько зимних платьев, так как её одежда уже была порвана и изношена.
Спустя несколько минут она наконец открыла дверь.
— Входи.
Иванна заперла дверь после того, как Аларик переступил порог комнаты.
Хм?
Он понял, что грязь, которую он намазал на неё, уже исчезла.
Теперь, когда она привела себя в порядок, открылось опустошительно прекрасное лицо.
Её длинные белые волосы были белы, как снег, а её бирюзовые глаза сверкали чарующим сиянием.
На ней было только простое зимнее платье, предназначенное для простолюдинов, но оно не смогло скрыть её очарования.
— Как ты себя чувствуешь теперь? — спросил Аларик, стараясь сохранять самообладание.
— Я всё ещё чувствую небольшую слабость, но, думаю, всё будет хорошо после ещё нескольких дней отдыха, — ответила Иванна, прерывая зрительный контакт.
— Рад это слышать, но тебе следует быть осторожной. Мы не можем позволить никому видеть твоё лицо, даже моим подчинённым, — напомнил Аларик с суровым видом.
— Я буду осторожна, — эльфийка кивнула.
— Вот лечебная паста и лекарственный экстракт, — Аларик протянул ей вещи, которые принёс из своей комнаты.
— Благодарю тебя.
— Я сначала пойду. Я в комнате слева от тебя, так что просто постучи в мою дверь, если тебе что-нибудь понадобится.
— Хорошо.
Аларик не стал задерживаться дольше и вышел из её комнаты.
Она всё ещё холодна, но, возможно, чуть менее холодна.
Он с горькой улыбкой покачал головой.