16px
1.8
Начиная с талантом фехтования SSS-ранга — Глава 18
На следующий день известные семьи из соседних городов и городков прибыли в поместье, чтобы присоединиться к празднованию продвижения Аларика.
С появлением этих людей Норт Пайн Таун пережил всплеск активности. Улицы были забиты туристами, и даже торговцев, приехавших продавать свои товары, можно было заметить на каждом шагу.
Солдаты, расквартированные в городе, объединились со стражами и Рыцарями-Новичками Дома Сильверсворд для поддержания безопасности.
Тем временем внутри поместья Дома Сильверсворд.
Будучи звездой сегодняшнего события, Аларик был одет в парадную одежду.
В этот момент он развлекал нескольких гостей, когда заметил в толпе знакомые лица.
Наконец-то они здесь.
— Прошу прощения.
Аларик извинился и направился в определённое место, чтобы поприветствовать увиденных знакомых.
— Винс! Рад видеть вас здесь, — улыбнулся Аларик, приветствуя их.
Винс, одетый в синюю тунику, вздрогнул от неожиданности, услышав знакомый голос. — Мой господин!
Позади него были две продавщицы из магазина, Херлен и Крисельда.
— Приветствуем, господин Аларик! — Дамы почтительно поклонились, увидев, что он приближается к ним.
Аларик махнул рукой. — Как вы?
— Ребята всё ещё осваивают метод производства. Они немного неуклюжи, но послушны, — ответил Винс не задумываясь.
Услышав это, Аларик уставил на него с кривой улыбкой. — Я не спрашивал о рабочих моментах, Винс.
— Ах! В самом деле? — Винс почесал затылок.
— А вы как? — Аларик уставил на Херлен и Крисельду.
Обе женщины уже некоторое время использовали ароматное мыло, и в их внешности произошли очевидные изменения. Их кожа стала более гладкой и нежной. Они также источали уникальный ароматный запах лилий.
— У меня всё хорошо, мой господин. Спасибо за вашу заботу, — кокетливо ответила Херлен.
До того как она начала использовать ароматное мыло, её единственным достоинством было тело роковой женщины. Тогда у неё были следы от прыщей на лице, что делало её внешность заурядной. При частом использовании их продукции следы от прыщей на её лице исчезли, делая её более привлекательной.
— У меня всё отлично, — застенчиво ответила Крисельда.
Так же как и Херлен, её физическая внешность также заметно улучшилась. Её кожа выглядела более здоровой и гладкой. Она также стала немного увереннее из-за улучшения внешности.
— Рад это слышать. Похоже, вы, дамы, регулярно использовали ароматное мыло. Вы выглядите теперь ещё прекраснее, — Аларик сделал им комплимент, отчего обе женщины рассмеялись.
Он поболтал с ними некоторое время, прежде чем отправился приветствовать Уильяма, который пришёл с несколькими детьми из приюта.
— Рад видеть вас и детей, сэр Уильям, — Аларик протянул руку, улыбаясь старому Рыцарю.
Уильям схватил его руку и слегка пожал её. — Поздравляю с вашим продвижением, мой господин!
Какой молодой Рыцарь!
— По сравнению с вами мне ещё далеко, — усмехнулся Аларик.
— Я всего лишь отставной Рыцарь, мой господин. Ваше будущее будет ещё лучше моего, — старик ответил от всего сердца.
После обмена любезностями Аларик поговорил с детьми довольно долго, прежде чем отправился приветствовать других гостей.
К полудню подали ещё еды.
Внезапно мужчина лет двадцати с небольшим хлопнул в ладоши, чтобы привлечь всеобщее внимание.
— Здравствуйте, все! Я Диланн Генрих, сын барона Смита Генриха.
Диланн был высоким мужчиной с короткими светлыми волосами. В своей кожаной жилетке он выглядел довольно красивым.
Этот мужчина был сыном барона из соседнего городка под названием Редонья. Их владения были больше, чем Норт Пайн Таун, но военная сила двух домов была более или менее одинаковой.
Все, включая Аларика, перевели взгляды на Диланна, задаваясь вопросом, что он хочет сказать.
— Чтобы сделать это событие ещё более захватывающим, почему бы нам не устроить небольшое соревнование между нашими Рыцарями? — предложил Диланн, разыскивая в толпе знакомое лицо.
Когда он увидел Аларика, его взгляд остановился, и он кивнул последнему дружелюбно.
— Отличное предложение! Как насчёт того, чтобы мы отправили по одному Рыцарю для соревнования? — поддержал идею Чарльз, в глазах его мелькнул хитрый блеск.
— Что вы думаете, господин Лукас? — Толпа посмотрела на главу поместья, чтобы узнать его мнение.
Будучи господином Норт Пайн Тауна и хозяином банкета, Лукас имел последнее слово в этом деле.
Глядя на ожидающие лица всех присутствующих, Лукас мог лишь беспомощно согласиться. — Хорошо. Раз все горят желанием увидеть соревнование, я даю своё разрешение.
— Благодарю за ваше одобрение, господин Лукас. Надеюсь, вы сможете быть судьёй соревнования, — Диланн поклонился ему.
— Ладно. Меня это устраивает, — Лукас согласился с кивком.
— Как бы вы хотели, чтобы это соревнование проходило? — спросил Лукас.
Диланн уже был готов ответить на этот вопрос. — Чтобы упростить дело, как насчёт одиночного поединка? Каждый дом отправит своих Рыцарей соревноваться, пока не останется только победитель.
Услышав это, Лукас не возражал. — Звучит хорошо. Все согласны с этим? — Он окинул взглядом толпу.
— Да!
— Меня устраивает. Давайте так и сделаем.
— Я согласен.
Гости кивнули, показывая своё согласие.
Лукас подошёл к середине банкетного зала и объявил.
— В таком случае, те, кто желает присоединиться к соревнованию, прошу отправить ваших Рыцарей сюда.
Дворяне и воинственные дома, горевшие желанием продемонстрировать свою мощь, немедленно отправили своих Рыцарей.
Внезапный поворот событий сделал толпу ещё более возбуждённой.
Все оживлённо обсуждали, наблюдая, как Рыцари выходят вперёд один за другим.
В этот момент уже пятнадцать Рыцарей вышли для соревнования. Неожиданно, Диланн Генрих был одним из них.
— Похоже, господин Диланн уверен в своих способностях.
— Всё ли будет с ним в порядке против тех ветеранов-Рыцарей?
— Думаю, сэр Энтони победит. Он является Рыцарем на протяжении десятилетий и самым опытным среди участников.
Гости с удивлением посмотрели на Чарльза.
Какую же чушь затеял этот парень на этот раз?
Аларик пристально посмотрел на своего дядю.