16px
1.8

Начиная с талантом фехтования SSS-ранга — Глава 99

Джеффри цокнул языком от раздражения. Какой бесхребетный трус! — Послушайте, сэр Энтони. Мы всего лишь защищали собственность нашего клиента, поэтому, пожалуйста, позвольте нам уйти. Мы больше не хотим иметь к этому делу никакого отношения. — Джеффри больше не хотел работать с Чарльзом. Работать под началом такого бесхребетного ублюдка нам никакой пользы не принесёт. Энтони не ответил сразу. Он посмотрел на старика Уильяма и спросил: — Что вы думаете, сэр Уильям? Следует ли нам позволить им уйти? Джеффри нервно уставился на старика. Чувствуя на себе взгляды всех, Чарльзу стало стыдно. Он не забросил злобный взгляд на Джеффри, но тот даже не взглянул на него. — Прошу прощения, но я не могу позволить вам, ребята, уйти, — пробормотал Уильям, качая головой. Услышав это, Джеффри нахмурился. — Старик, вы, возможно, сильнее меня, но это не значит, что я вас боюсь. Если дойдёт до дела, то мы больше не будем сдерживаться. Взгляды всех присутствующих стали напряжёнными после его слов. Пока что ни с чьей стороны не погиб никто, так что ситуацию ещё можно было исправить, но если наёмники начнут действовать агрессивно, всё закончится иначе. Уильям нахмурил брови. Он не хотел напрасного кровопролития. Неужели нет другого выхода? — Постойте! — Энтони открыл рот, временно заморозив ситуацию. Все обратили на него взгляды, гадая, что он сейчас скажет. — Джеффри, я знаю, что вы делаете это только ради денег, и между нами нет вражды. Давайте все успокоимся и обсудим это. — Энтони опустил алебарду, показывая, что не хочет дальнейшей эскалации. — Я слушаю. Продолжайте. — Джеффри тоже опустил своё копьё. — Благодарю вас. — Энтони откашлялся. Его следующие слова должны были решить судьбу всех в этом особняке, и эта тяжесть легла на его плечи. Собравшись с духом, он произнёс: — Почему бы нам всем не сделать шаг назад? Нам нужно доставить вас в Норт Пайн Таун, поскольку вы связаны с Чарльзом. Пожалуйста, сотрудничайте с нами, и я обещаю, что замолвлю слово за вашу группу. Я уверен, что Сильверсворды поймут ваше положение. Лицо Джеффри потемнело, пока он глубоко размышлял. — И не думай меня предавать, Джеффри! — Чарльз больше не мог сдерживать свою ярость, видя, что Джеффри собирается отказаться от сделки. Без его группы наёмников его шансы на побег были бы ничтожны. — Я заплатил тебе, так что ты должен... — Надоел! — Уильям ударил Чарльза, вогнав его в бессознательное состояние и лишив возможности закончить свою речь. Все пришли в ужас от мощи старика. Даже Жерар боялся сделать движение. Чарльз был Элитным Рыцарем, но такой человек рухнул после одного удара по голове. — Решайте немедленно. — Уильям пристально посмотрел на Джеффри, заставив последнего вздрогнуть от трепета. Кхм! Джеффри отвел взгляд от старика и снова обратил его к Энтони. — Можете ли вы гарантировать нашу безопасность? — спросил он неуверенно. У него не оставалось выбора, кроме как пойти на компромисс. Пробиваться силой привело бы к большим потерям, и их могли бы даже объявить преступниками. Если это случится, им пришлось бы покинуть город. Энтони кивнул и заверил его: — Можете положиться на моё слово. Пока вы не слишком глубоко замешаны с Чарльзом, я замолвлю слово за вашу группу. Джеффри тяжело вздохнул. Он окинул взглядом лица своих подчинённых, прежде чем беспомощно кивнуть. — Ладно. Мы последуем с вами в Норт Пайн Таун. — Вы приняли мудрое решение, мой друг. — Энтони почувствовал облегчение. Затем он дал сигнал своим подчинённым опустить оружие. Джеффри также послал сигнал своим людям убрать оружие. Жерар понял, что ситуация больше не в их пользу, так что ему оставалось только последовать их примеру. Видя, что ситуация наконец-то урегулирована, Уильям схватил бессознательного Чарльза и сказал: — Пошли. … Под предводительством Уильяма городская стража Вейла сопровождала наёмников и подчинённых Чарльза в сторону Норт Пайн Тауна. К тому времени, как они прибыли в город, был уже вечер. В этот момент Аларик находился снаружи главного особняка, с тревогой глядя на временной лимит деталей задания на голубом экране. Задание: Месть II Сложность задания: Обычная Вы собрали достаточно улик, чтобы уничтожить репутацию вашего дяди. Низвергните его! Время на выполнение: 6:39:21 Награды: 400 Очков Боя, 25 ОП, 25 Очков Характеристик, Карта Улучшения Предмета x1 Штраф за провал: -50 ОП, -1000 Очков Боя У меня осталось всего шесть часов. Когда же они придут? Как раз в этот момент он вдруг увидел воина на лошади, мчащегося к нему с озабоченным видом. Воин натянул поводья, когда был всего в нескольких метрах от Аларика, и как только его конь остановился, он спрыгнул и отсалютовал. — Мой господин, они здесь! — доложил он с серьёзным лицом. — Хорошо! — Глаза Аларика загорелись при этих словах. — Они захватили цель? — спросил он. Воин кивнул. — Да, мой господин. Аларик с облегчением вздохнул. — Отлично сработано. Можете идти. — Он махнул рукой. Воин поклонился и вскочил обратно на своего скакуна. Ия! Аларик с улыбкой на лице наблюдал, как воин уезжает. Мне нужно сообщить об этом папе и маме. Он быстро направился внутрь особняка, чтобы проинформировать своих родителей о ситуации. Спустя мгновение он прибыл в кабинет своего отца. — Что случилось? Почему ты так торопишься? — Лукас приподнял бровь, увидев Аларика, нетерпеливо входящего внутрь. — Папа, они здесь! — ответил Аларик. Лукас прищурился. — Понятно. Он встал, поправил одежду и кивнул Аларику. — Пойдём встретим их. — Да, мой господин. Отец и сын вышли из комнаты. По пути вниз Аларик спросил: — А где мама? — Она вышла с Харрисом проверить магазины, которыми манипулировал твой дядя. Я послал Уоррика защищать их, так что с ними всё будет в порядке. — ответил Лукас. Аларик мог быть спокоен, зная, что его мать занимается вопросами, связанными с их магазинами. Она в этом деле эксперт. Не говоря уже о том, что с ней Харрис.
📅 Опубликовано: 31.10.2025 в 16:02

Внимание, книга с возрастным ограничением 18+

Нажимая Продолжить, или закрывая это сообщение, вы соглашаетесь с тем, что вам есть 18 лет и вы осознаете возможное влияние просматриваемого материала и принимаете решение о его просмотре

Уйти