16px
1.8
Повелитель миров: Старт с нежити и стократным усилением — Глава 327
Глава 327. Возвращение Роланы
Фан Хао, изначально не питавший особых надежд, вдруг ожил.
Будто принял стимулятор — дух его мгновенно поднялся.
Выпал предмет оранжевого качества!
В прошлый раз оранжевый артефакт появился лишь из платинового сундука. Качество этого золотого оказалось удивительно высоким.
[Демоническая маска (оранжевая)]
[Категория: Маска]
[Эффекты: Магическое разложение, Деформация]
[Магическое разложение: Если надета существом, не относящимся к Бездне, плоть будет подвергаться эрозии энергией Бездны.]
[Деформация: При ношении маски можно превратиться в любого гуманоида малого или среднего размера, чей облик запечатлён в маске. Одежда и снаряжение при этом меняются визуально, но не получают соответствующих характеристик. При потере 30 % прочности от атаки форма деформации становится нестабильной и исчезает.]
(Описание: Повелители Бездны часто появляются в разных мирах под разными личинами, предлагая соблазнительные условия в обмен на падшие души.)
Прочитав характеристики маски, Фан Хао снова нахмурился.
Маска, позволяющая принимать облик цели… Похоже, она работает так же, как и тот деформант, которого он встретил днём. Теперь понятно, почему деформант превратился именно в Серого Медведя, а не в одно из сопровождавших его существ из лагеря Нежити.
Эффект действует только на живых существ. Превратиться в скелета с пустой грудной клеткой было бы непросто.
Если бы он находился в современном мире, с такой маской можно было бы беспрепятственно использовать распознавание лиц для оплаты — покупай что угодно!
Фан Хао взглянул на чёрную, зловещую маску в руках, а затем обратил внимание на один из её эффектов: «Магическое разложение».
Перечитав описание ещё раз, он почувствовал, как воодушевление начало угасать.
«Кроме существ из Бездны, плоть любого другого носителя будет разъедаться энергией Бездны… Значит, я не могу её носить?»
В описании ничего не говорилось о нежити — возможно, они могут её использовать. Хотя сам Фан Хао принадлежал к лагерю Нежити, он всё ещё оставался живым существом. Нежить не боится ядов, болезней и слепоты. Но он-то боялся.
Похоже, эта маска уже исключила его из числа возможных пользователей — по крайней мере, до завершения ритуала превращения.
Убрав Демоническую маску, Фан Хао продолжил осматривать награды.
[Чёрная железная коса: древесина — 2, железо — 1, чугунный блок — 1.]
(Описание: Короткая коса, ускоряющая уборку урожая; также может использоваться для скашивания травы.)
Коса не требовала пояснений. Как раз сейчас Фан Хао поощрял деревни увеличивать площади посевов — такие косы пригодятся.
[Животный ошейник: кожа — 1, металлические детали — 1, пряжа — 2.]
(Описание: Может использоваться для питомцев.)
В прошлый раз из сундука выпал Кожаный ошейник, который так и не пригодился. А теперь — ещё один ошейник для животных.
Фан Хао осторожно взглянул на своих крольчих-служанок. Ну, они ведь не считаются животными?
Осмотрев снаряжение и чертежи, он перешёл к последнему предмету — свитку умения.
[Катящийся валун Глей]
[Категория: Земляное заклинание]
[Уровень: Третье заклинание]
[Эффект: Призывает каменный шар Глей диаметром два метра, который совершает «Атаку катящегося валуна», двигаясь по прямой на расстояние до 20 метров и нанося урон. (Шар не может превратиться в Глейского каменного человека; после атаки заклинание прекращает действие.)]
(Описание: Остерегайся катящегося каменного шара — он раздробит тебе кости.)
Свиток умения!
Давно он не попадался. Настолько давно, что Фан Хао чуть не забыл: он ведь следует пути мага, а не логиста-поддержки.
Эффект «Катящегося валуна Глей» он уже видел днём. Двухметровый каменный шар, набирающий скорость под уклоном, обладал огромной разрушительной силой. Щитовая стена скелетов-воинов разлетелась, будто сделанная из бумаги, а сами скелеты разлетелись в разные стороны. Шар ворвался в тыл отряда и нанёс урон задним рядам.
Хотя заклинание не позволяет превратить шар в Глейского каменного человека, сам по себе эффект весьма неплох. Оно отлично подходит для прорыва вражеских построений или разрушения оборонительных рубежей.
Фан Хао немедленно изучил умение. Свиток «Катящегося валуна Глей» превратился в луч света и растворился в его теле — это означало, что умение усвоено. Поскольку он уже видел эффект и мощь заклинания днём, проверять его повторно не стал.
...
После ужина Фан Хао откинулся на Трон из белых костей. Хотя он весь день не выходил из комнаты, духовное истощение от «Божественного вселиния» всё равно давало о себе знать.
Интересно, не вызовет ли поход в горячие источники сразу после еды расстройства пищеварения?
Тук-тук-тук!!
Когда Фан Хао уже собирался отправиться в термы, а затем вернуться в спальню, за дверью послышались лёгкие шаги.
Вошёл Сойе, скелет-портной, держа в руках аккуратно сложенные ткани.
— Добрый вечер, господин Владыка, — слегка поклонился он.
— Добрый вечер, Сойе, — Фан Хао выпрямился и улыбнулся.
Сойе сел на стул рядом, положил ткани на приставной столик и сказал:
— Господин, парадный костюм для города Лисис почти готов. Скоро закончим.
— Отлично. Все молодцы, — кивнул Фан Хао.
Сотни портных работали сверхурочно — такой темп и вправду впечатлял.
Когда костюм будет готов, Фан Хао планировал предложить госпоже Ребекка купить ципао и ещё несколько фасонов вечерних нарядов. Наконец-то нашёлся богатый клиент! Да ещё и реклама для будущего магазина тканей. Надо хорошенько этим воспользоваться — раз пять хотя бы.
— Мы лишь исполняем свой долг, — Сойе расстелил принесённые ткани. — Господин, вот чулки из шёлка «Ночная тишина» и платье по тому эскизу, что вы утвердили.
Качество шёлка «Ночная тишина» ничуть не уступало Святому снежному шёлку. Фан Хао сразу же заказал несколько пар чёрных чулок — для госпожи Ребекка и для Иэр.
Эскиз платья тоже был разработан совместно с Сойе. Фан Хао разрешил служанкам раз в неделю гулять по городу Пруль. В такой ситуации форма горничной или водолазка уже не подходили. К тому же служанки представляли резиденцию Владыки — им следовало одеваться прилично.
Поэтому был создан этот ретро-фасон: французское платье средней длины. Приталенный верх и юбка до середины икры подчёркивали фигуру и изящество.
— Иэр, — тихо позвал Фан Хао.
Из комнаты на первом этаже выглянула девушка:
— Хозяин.
— Мистер Сойе принёс тебе наряд. Примерь, пожалуйста.
— О, хорошо!
Иэр радостно взяла одежду и ушла переодеваться.
Вскоре она вернулась — уже в новом платье и чулках. Белое платье отлично сидело на её стройной фигуре, юбка доходила до икр, открывая чёрные чулки.
Оба предмета были красивы сами по себе, но вместе смотрелись странно: платье больше подходило для отдыха, а не для сочетания с чулками.
— Неплохо, очень даже, — одобрил Фан Хао.
Щёки Иэр слегка порозовели, и она начала кружиться, любуясь своим отражением.
— Господин, тогда я начну шить такие платья для остальных служанок? — спросил Сойе.
— Да, можно.
— Отлично. Не буду вас больше задерживать, — Сойе снова поклонился и направился к выходу.
Едва он добрался до двери,
ш-ш-ш!!
Огромные крылья летучей мыши внезапно заслонили вход, и в зал уверенно вошла Одинокая красавица ночи — Ролана.
Проходя мимо, Сойе остановился и слегка поклонился.
Ролана кивнула в ответ, прошла в гостиную и села в кресло.
— Ты взял мой Небесный Ларец?
(Глава окончена)