16px
1.8
Повелитель миров: Старт с нежити и стократным усилением — Глава 382
Глава 382. Таверна «Розовая Лисица»
Комната Браунинга была в беспорядке.
Повсюду валялись вещи, в углу грудой лежала немытая одежда.
Зато на стенах висели разнообразные картины в рамах — преимущественно с изображениями женщин.
— Господин Фан Хао, вы наверняка пришли ко мне не просто так?
Браунинг принёс два стула и поставил их перед Фан Хао и Анцзя.
— Да, я хочу заказать у вас, господин Браунинг, несколько портретов. Качество должно быть безупречным, но цена — не проблема, — прямо обозначил цель Фан Хао.
— О? Это совершенно не проблема! Будете позировать сами? — с энтузиазмом спросил Браунинг.
Его ежедневные расходы были немалыми, и он, конечно же, не собирался отказываться от такой выгодной сделки.
Он достал своё запасное фруктовое вино, чтобы угостить этого щедрого клиента.
— Нет, это будет портрет госпожи Ребекка…
Бах!
Глиняная чашка выпала из рук Браунинга и раскололась надвое о деревянный поднос.
Он даже не стал поднимать осколки и воскликнул в изумлении:
— Супруга городского правителя Ребекка?
— Именно. Поэтому работа должна соответствовать самым высоким требованиям, иначе её вряд ли примут, — серьёзно сказал Фан Хао.
Выражение лица Браунинга быстро менялось, пока он, наконец, не произнёс с волнением:
— Без проблем! Разумеется, без проблем! Я сделаю всё, чтобы она осталась довольна.
Ребекка принадлежала к высшему слою аристократии города Лисис.
Создать для неё портрет — уже само по себе почётно.
Если его мастерство получит одобрение Ребекки, его имя станет известным среди художников.
— Хорошо, — кивнул Фан Хао.
Затем он подробно объяснил Браунингу требуемый размер холста и особенности изображения.
Браунинг с недоверием смотрел на фотографию в Книге Владыки.
Хотя Фан Хао заранее предупредил, что это магический артефакт, всё равно потрясение длилось довольно долго.
Лишь после напоминания Фан Хао он начал готовить холст нужного размера и принялся рисовать, сверяясь с изображением.
Через два часа на холсте уже появились основные цвета и контуры.
Браунинг продолжит дорабатывать детали.
Фан Хао должен будет прийти завтра ещё раз, чтобы внести окончательные правки по фото.
...
Покинув жилище Браунинга, они заметили, что уже стемнело.
Фан Хао вместе с Анцзя сразу вернулись домой.
От служанки они узнали, что Ролана снова отправилась в таверну выпить.
Фан Хао же направился прямо в свою комнату, чтобы отдохнуть.
Только он закрыл дверь, как из тени в углу медленно выступила фигура.
Сердце Фан Хао дрогнуло.
Правая рука скользнула по Книге Владыки — и в следующий миг посох уже был в его руке.
Инстинктивно он уже готов был контратаковать и покинуть комнату, когда увидел стоявшую в тени Сяо Ю.
— Сяо Ю, ты опять меня напугала, — недовольно сказал он, убирая оружие.
Сяо Ю слегка улыбнулась и извинилась:
— Простите, господин. У меня есть важная информация, которую нужно вам сообщить.
Сяо Ю всё это время играла роль Лайгоу, собирая для Фан Хао секретные сведения о Безликих.
— О? Какая информация? — Фан Хао присел на стул.
Сяо Ю сразу перешла к делу:
— Господин, Безликие уже заподозрили вас и собираются передать в резиденцию Владыки поддельную информацию, чтобы проверить, действительно ли вы помогаете госпоже Ребекка.
Услышав это, Фан Хао нахмурился.
В эпоху без камер и систем наблюдения, при его осторожности и поддержке Ребекки, его вообще не должны были заподозрить. Почему же именно его взяли в подозреваемые?
— Как они до меня додумались? — спросил он.
— В рядах Безликих есть высокопоставленный чиновник из резиденции Владыки. Он обнаружил, что в зале заданий скрыта ваша регистрация наёмника, да ещё и частые посещения резиденции Владыки — вот и сделали вывод, — ответила Сяо Ю.
Она добавила:
— Правда, некоторые Безликие считают, что вы ни при чём, но всё равно решили проверить, связан ли этот наёмничий отряд с вами.
Фан Хао понял, где именно проявилась его ошибка.
Ребекка, пытаясь сохранить ему тайну, скрыла его регистрационные данные наёмника. Но именно это и стало для них поводом для подозрений.
— Значит, если я просто не пойду на эту операцию, всё решится само собой? — задумчиво спросил Фан Хао.
— Это действительно самый простой способ, но он не развеет подозрений. Я думаю, лучше использовать эту возможность, чтобы полностью избавиться от их недоверия, — предложила Сяо Ю.
Фан Хао взглянул на неё и быстро соображал.
Проще всего было бы узнать об их плане и просто ничего не делать. Но тогда подозрения только усилятся. А Безликие могут придумать новые ловушки или даже попытаться устранить его напрямую.
Идея Сяо Ю состояла в том, чтобы воспользоваться их проверкой и полностью снять с себя подозрения, что упростит будущие действия.
— Ты права. Есть какие-то конкретные идеи?
— Господин, лучший вариант — позволить Безликих успешно провести их операцию, но при этом вы должны оказаться прямо перед ними, имея железное алиби. Конечно, это лишь моё предложение. Чтобы не вызвать новых подозрений, план нужно продумать очень тщательно.
— Да, это действительно неплохая мысль, — кивнул Фан Хао.
Главная угроза Безликих — их неуловимость во тьме.
Если удастся выяснить цели всех Безликих, они станут куда менее опасными. Фан Хао сможет либо мгновенно подавить их силой, либо уничтожить раз и навсегда.
Но сейчас они словно комары в ночи — жалят, когда ты не ждёшь.
Хотя Фан Хао не верил, что они способны его убить, он не хотел становиться их главной мишенью.
— Хорошо. Перед операцией я подготовлю надёжный план. Есть ещё что-нибудь о Безликих?
— Несколько дней назад я сопровождала Рэйли на собрании Безликих и обнаружила, что у них есть иерархия. В каждом городе есть лидер, который распределяет задания и собирает информацию. Именно он и инициировал расследование против вас.
Фан Хао молча слушал, ожидая окончания рассказа.
Он знал, что Безликие — это разветвлённая разведывательная организация, проникшая во все сферы жизни, но внутреннее устройство ему было почти неизвестно. Ребекка тоже не делилась такой информацией.
Поэтому сведения о рангах, лидере и системе заданий были для него в новинку.
— Это Рэйли — лидер? — спросил он.
Сяо Ю покачала головой:
— Нет, Рэйли — всего лишь рядовой член. После собрания я проследила за лидером: его карета заехала в резиденцию Владыки. Так что он точно оттуда.
...
Центр власти города Лисис и лидер Безликих — оба находятся в резиденции Владыки.
Это сообщение удивило Фан Хао, хотя в то же время казалось логичным.
— Можно ли установить его личность?
— Пока нет. Он действует крайне скрытно. Как только вошёл в резиденцию, я потеряла его из виду. Пока не удалось выяснить, кто он на самом деле, — смущённо призналась Сяо Ю.
Резиденция Владыки была огромной — семья правителя, стража, слуги… Людей там было множество. Определить конкретного человека по таким скудным данным было почти невозможно.
— Кстати, в прошлый раз ты говорила, что к Безликим должен прибыть высокопоставленный гость. Он уже здесь?
Фан Хао вдруг вспомнил, что Сяо Ю упоминала о приезде важной персоны.
— Ещё нет. Точное время его прибытия неизвестно, но по разговорам Рэйли и других ясно: они относятся к нему с большим уважением. Говорят, он способен изменить баланс сил в городе Лисис и обеспечить им ещё больше выгоды и безопасности.
— Хорошо. Как только появится информация — сразу сообщи. И береги себя.
Фан Хао был заинтересован в этом пришлом Безликом. То, что местные так его почитают, наводило на мысль, что это, возможно, фигура героического масштаба.
Злоба Безликих к пересекающим миры очевидна. Даже сейчас, чувствуя себя в безопасности, Фан Хао не мог игнорировать эту угрозу.
Мирное сосуществование между ними уже невозможно. Осталось лишь дождаться, кто первый решится разорвать хрупкое перемирие.
— Хорошо, господин. И вы тоже будьте осторожны.
Сяо Ю закончила фразу — и её тело рассеялось в темноте, словно чернильное пятно.
В городе Лисис Фан Хао не особенно беспокоился о своей безопасности.
Пока резиденция Владыки не захочет его устранить, любые покушения легко отразят Димитрика и Ролана.
...
На следующий день Фан Хао с Анцзя весь день открыто прогуливались по городу.
К вечеру резиденция Владыки действительно прислала послание.
Как и в прошлый раз, к нему в комнату незаметно вошла личная служанка Ребекка.
— Господин Фан Хао, это от госпожи для вас.
Она протянула ему карту.
Фан Хао взял её и увидел, что место встречи снова находилось за городом, в укромном месте.
Это было логично. Если устраивать засаду, делать это в городе было бы слишком рискованно. За городскими стенами гораздо проще всё организовать.
— Хорошо, я понял. Передай госпоже Ребекка, что на этот раз мы выедем сами, без проводника.
Фан Хао спрятал карту в карман.
— Обязательно передам, господин, — тихо ответила служанка.
Проводив её, Фан Хао задумчиво рассматривал карту, обдумывая свой план.
Эта операция, несомненно, была ловушкой Безликих.
Он уже знал об этом, но Ребекка — нет.
Теперь предстояло разыграть спектакль, в котором невольно участвующая Ребекка поможет ему убедить Безликих, что он ни при чём.
...
В девять часов вечера карета остановилась в Западном квартале, на оживлённой улице.
Несмотря на поздний час, на улице всё ещё толкалось немало людей.
Фан Хао отодвинул занавеску кареты, и взгляд его упал на здание под вывеской «Розовая Лисица».
Это была знаменитая таверна Рэйли. По современным меркам — настоящий развлекательный комплекс.
Продажа алкоголя приносила лишь малую часть дохода. Основные деньги шли от проституции, казино и подпольного боя.
Фан Хао и Анцзя вышли из кареты и уверенно зашагали по улице Западного квартала.
Весь этот район находился под контролем Рэйли. У закрытых лавок стояли женщины в откровенной одежде, прислонившись к стенам и выжидая клиентов.
Едва Фан Хао сделал пару шагов, как одна из них подошла прямо к нему:
— Господин, не желаете компанию? У нас есть женщины любого возраста, гарантированно доставим удовольствие…
В это время и в этом месте подобные услуги были в порядке вещей.
Молодой, хорошо одетый Фан Хао выглядел как богатый юноша в поисках острых ощущений — главный клиент таких заведений.
Он не останавливался, но женщина упрямо шла следом, назойливо повторяя:
— Господин, у нас есть женщины всех возрастов, даже благородные девицы — нежные, изысканные. Гарантирую, вам понравится! Цены от пятидесяти до пятисот золотых — выбирайте сами.
Фан Хао не отвечал. Вместо этого он резко обнял Анцзя за талию и уверенно пошёл дальше.
Этот жест ясно дал понять его намерения. Женщина скривилась и перестала следовать за ним.
Анцзя, которую он обнял, не сопротивлялась, а наоборот, как старшая сестра, обняла его за плечи.
— Не бойся, я с тобой. Они не посмеют тебя тронуть.
— Спасибо, — почувствовал Фан Хао мягкость её плеча.
Их демонстративная близость отпугнула прочих женщин на улице.
Добравшись до входа в таверну «Розовая Лисица», они увидели, как к ним подбежала маленькая девочка:
— Господин, купите букет для вашей супруги?
Фан Хао посмотрел на ребёнка ростом около метра двадцати в простеньком платье:
— Сколько стоит?
— Серебряная монета, господин.
Фан Хао вынул серебро, положил в её ладонь и взял из корзины букет, протянув его Анцзя.
Анцзя взяла цветы и равнодушно осмотрела:
— Ты, случайно, не хочешь воткнуть их мне в зад? К тому же я их не люблю — ведь их нельзя есть.
Фан Хао бросил на неё укоризненный взгляд, велев не говорить всякой ерунды.
...
Войдя в таверну «Розовая Лисица», они сразу оказались в гуще шума и веселья.
У входа стояли плотно сдвинутые столы, а перед ними — деревянная сцена.
На сцене полураздетые девушки откровенно извивались, то и дело демонстрируя интимные места публике.
Пьяные посетители краснели от возбуждения и громко аплодировали, готовые выложить все свои деньги ради такого зрелища.
Фан Хао крепче прижал Анцзя к себе, и девушки, поняв намёк, не стали подходить ближе, повернувшись в поисках других клиентов.
Они прошли к лестнице.
На втором этаже таверны «Розовая Лисица» располагалось казино, на третьем — бордели, а в подвале — тайный бойцовский клуб.
Так называемая арена ставок: победа сулила мгновенное богатство, поражение — потерю даже жизни.
— Господин, сюда нельзя, — двое здоровенных охранников преградили Фан Хао путь к подвалу.