16px
1.8
Начиная с талантом фехтования SSS-ранга — Глава 229
Рой покачал головой и отбросил ненужные мысли. — Господин, благодарю вас за сделку! Вы дали мне больше необходимого, так что получаете повозки с рабынями в качестве бонуса.
— Мм, — Аларик остался доволен.
Этот парень действительно был опытным торговцем. Он знал, как сделать своих клиентов счастливыми. Единственная проблема заключалась в том, что он был слишком жаден до денег.
— Вот ключи, господин. Они подписаны, так что вам не составит труда снять оковы с тех женщин, — Рой протянул ему связку ключей.
Аларик взял ключи из его рук и передал их Расмусу. — Сними кандалы с этих женщин.
— Слушаюсь, господин! — Расмус кивнул. Прежде чем уйти выполнять задание, он бросил на Роя сердитый взгляд.
Рой не придал значения этому взгляду. Он уже привык к такому. Ему даже не раз угрожали смертью, но он со всеми этими проблемами справился.
Видя, что Аларик больше не заинтересован в беседе с ним, Рой воспринял это как знак уходить. Он поклонился Аларику. — Я больше не буду вас отвлекать, господин. Позвольте мне удалиться. Прошу прощения.
Аларик кивнул и равнодушно махнул рукой. — Осторожнее по пути назад, сэр Рой.
— Будет, господин, — Рой усмехнулся. Затем он вернулся к своей карете и приказал своей группе трогаться.
После их ухода подчинённые Аларика освободили женщин от оков. Однако ни одна из женщин не выразила благодарности. Вместо этого они смотрели на своего нового господина со страхом и оцепенением.
— Спасибо, что согласились на мою безрассудную просьбу, — Хёрши с благодарностью посмотрела на Аларика. — Не так много мужчин, которые согласились бы заплатить 5000 золотых монет, чтобы спасти кучку рабынь.
Аларик нежно взял её руку и улыбнулся. — Не за что благодарить, Хёрши. Но что ты планируешь делать с этими женщинами?
Если ты отпустишь их на свободу, некоторых из них снова могут поймать работорговцы, — напомнил он ей со строгим видом.
Хёрши кивнула. — Я знаю. Что, если вы позволите им работать в вашем поместье? Я всё устрою, если вы дадите своё одобрение.
Она нервно наблюдала за его реакцией.
Дом Паксли всё ещё переживал финансовый кризис, поэтому она не могла забрать этих женщин в своё поместье. Предоставление работы этим женщинам обойдётся в немалую сумму, так что это ещё одна безрассудная просьба.
Она не могла не смутиться.
Аларик обнял её, увидев её выражение лица. — Не нужно смущаться, Хёрши. Мы скоро станем семьёй, и я уверен, что ты сможешь помочь мне управлять семейным бизнесом своими навыками.
— Ты мне настолько доверяешь? — пробормотала Хёрши.
— Конечно! — ответил Аларик без колебаний.
В его прошлой жизни Хёрши была главной причиной, по которой Дом Сильверсворд не рухнул, несмотря на ужасное финансовое положение. Она использовала свою смекалку, чтобы возродить семейные предприятия, и делала всё это с ограниченными ресурсами.
Пока они беседовали, к ним подошёл Расмус и доложил: — Господин, одна из рабынь хочет поговорить с вами.
Аларик приподнял бровь. Повернув голову, он увидел высокую и статную женщину, стоявшую позади Расмуса. Это была старшая из двух рыжеволосых сестёр.
Она выглядела нервной, но собрала мужество, чтобы смотреть на Аларика.
— Как тебя зовут? — спросил Аларик спокойным тоном.
Расмус тут же отошёл, чтобы дать им место для разговора.
Рыжеволосая женщина опустила голову и ответила: — Господин, меня зовут Лианна Джи-… Просто зовите меня Лианна, господин.
Аларик заметил, что она не хочет использовать свою фамилию, но это было понятно. Их бросил собственный отец и даже продал, чтобы оплатить свои карточные долги.
[Желаете использовать Оценку на выбранной цели?]
[Да] [Нет]
Аларик захотел посмотреть её характеристики, поэтому нажал [Да].
Лианна Джиллингс [Рыцарь] Опыт: 401/500
Потенциал: B
Черты: Владение Мечом (D), Ближний Бой (D), Стрельба из Лука (E), Охота (E), Верховая Езда (D), Мастерство Кинжала (F), Мастерство Яда (F)
Сила: 84
Выносливость: 82
Ловкость: 90
Жизненная сила: 71
Стойкость: 77
Мана: 56
Для Рыцаря её характеристики были выше среднего. Её атрибуты были лишь немного слабее, чем у Олдрина, но по сравнению с большинством Рыцарей она была уже лучше и моложе.
— Госпожа Лианна, что ты хотела мне сказать? — Она была сильнее, чем он предполагал, поэтому Аларик был готов выслушать её мысли.
Лианна опустилась перед ним на колени и взмолилась: — Господин, я готова предложить вам своё тело, но, прошу, отпустите мою сестру.
Хёрши и Элейн ахнули от её слов.
Аларик не ожидал, что она сделает такую просьбу.
Он покачал головой и ответил спокойным голосом: — Твои опасения напрасны. Я не планировал обращать вас в рабство. Если ты не против, как насчёт того, чтобы работать на меня, как свободные люди? Вам будет предоставлена зарплата, жильё и даже выходные дни. Что скажешь?
Услышав это, Лианна остолбенела. Она уже была готова использовать свою невинность в обмен на свободу сестры. Ответ Аларика был вне её ожиданий. — Господин, вы это… вы это серьёзно? — спросила она дрожащим голосом.
Этот мужчина уже купил их у работорговца, но он на самом деле даёт им выбор работать свободными людьми!
Она никогда раньше не видела такого необычного дворянина, как он.
— Я принимаю ваше предложение, господин! Я хочу работать на вас! Большое спасибо! — Она не могла сдержать рыданий.
Всё это время она беспокоилась о судьбе своей сестры.
Аларик улыбнулся и помог ей подняться. — Госпожа Лианна, мы позже обсудим ваш контракт. А сейчас, пожалуйста, помоги мне убедить тех женщин. Моё предложение касается и их.
Лианна широко раскрыла глаза. Она думала, что он оказывает им особое отношение, потому что они были полезнее, но оказалось, что мужчина перед ним был благороднее, чем она думала.
— Сию же минуту, господин!