16px
1.8

Торговец банками в мире Наруто — Глава 633

633. Глава 633. Реакции и приготовления Камидзиро Хидзёри стояла лицом к ночному городу и обнажила свой длинный клинок — «Семь Дней и Семь Ночей». В этот миг лезвие охватило яростное пламя. Оно вырвалось из её руки и зависло в воздухе перед ней. — Иди, найди Оротимару и передай ему мои слова. Едва она произнесла эти слова, клинок загудел, будто отвечая ей, а затем мгновенно растворился в пустоте и исчез. — Так сойдёт? — с любопытством спросила Жанна д’Арк. Она до сих пор ничего не знала о дарах, лишь понимала, что они невероятно могущественны. Однако сила Камидзиро Хидзёри и сила Джилла казались ей совершенно разными. — «Семь Дней и Семь Ночей» уже стал моим сикигами, — просто пояснила Камидзиро Хидзёри. — И по сравнению с другими сикигами он лучше всего отражает мою сущность. Она знала Оротимару. Во времена апокалиптического подсценария они находились в одной зоне. Другие участники клуба, возможно, ещё не решили, интересует ли их кастер, но Оротимару наверняка заинтересуется. Его цель — тоже присоединиться к Гильдии и стать торговцем между мирами. И хотя этот человек зол и мрачен, в чём-то он всё же надёжен. — Сикигами... Жанна д’Арк была француженкой и имела лишь поверхностное представление об этих японских легендах. Ей было очень любопытно. Прошло всего несколько минут, и пламенеющий клинок вновь возник перед ней. Он принёс с собой кусок гнилой плоти, источающей зловоние, и с глухим хлопком швырнул его на землю. Плоть задрожала и начала деформироваться. Вскоре она превратилась в маленькую змею, словно мёртвую уже много дней, но при этом хрипло заговорившую: — Если ты действительно сможешь найти кастера, я не против сотрудничать. Но голова должна достаться мне. Жанна д’Арк впервые видела нечто подобное и невольно крепче сжала своё копьё. От этой странной змеи исходило нечто вроде тёмной магии — похожее на щупальца Джилла, но всё же совершенно иное. — В этой битве нет награды за убийство, — слегка нахмурилась Камидзиро Хидзёри. — Мы просто делаем для господина нечто незначительное. Кому именно удастся нанести последний удар — без разницы. — В этом смысле — да, — не скрывая желания, ответил Оротимару. — Но тело открывавшего банки, его душа и даже обида... всё это имеет для меня огромную ценность. С тех пор как он сам стал открывавшим банки, у него почти не было возможности получить останки или обиду других таких же. Даже если души и защищены значками, останки столь могущественного существа всё равно бесценны. Оротимару давно ждал подобного шанса. Брови Камидзиро Хидзёри нахмурились ещё сильнее, но она не ответила сразу, а посмотрела на Жанну д’Арк. В конце концов, тот человек был когда-то другом Жанны. Оротимару тоже перевёл взгляд на Жанну д’Арк. Эта змея была лишь фрагментом его сознания — она не могла определить силу Жанны и не могла сказать, является ли она открывавшей банки. Однако одного взгляда Камидзиро Хидзёри было достаточно, чтобы он многое понял. Возможно, уверенность Камидзиро Хидзёри в том, что кастер придёт, как раз и связана с этой женщиной. — Лишь бы его душа обрела покой, — наконец сказала Жанна д’Арк. — Души принадлежат господину и Гильдии, — хрипло произнёс Оротимару. Одним этим предложением он уже догадался: эта женщина, скорее всего, ещё не открывала банки. Если бы представился шанс устранить её... — Жанна — мой союзник, Оротимару, — резко сказала Камидзиро Хидзёри, чувствуя нечто тревожное. — Инициатива у нас. Мы можем согласиться на твои условия, но ты обязан заключить контракт. С тех пор как она переродилась в экзорциста, её восприятие угроз и убийственного намерения стало крайне острым. Это и есть суть профессии, основанной на сражениях с различным злом при помощи сикигами и собственной силы. К счастью, у неё был контракт. Это уникальный товар, полученный из банки экзорциста. Нарушение контракта, хоть и не ведёт напрямую к смерти, всё же повлечёт за собой немалую плату. — Не волнуйся, — сказал Оротимару и ничего больше не добавил. Змея превратилась в чёрный дым и рассеялась. — Он... — Жанна д’Арк с сомнением посмотрела на Камидзиро Хидзёри. — Он — нежить, — объяснила Камидзиро Хидзёри. — Но испытывает глубокое уважение к тому господину и всегда соблюдает правила. Из всех, кого я знаю, он — наиболее подходящий на данный момент. — Всё это теперь зависит только от вас, — с лёгкой грустью сказала Жанна д’Арк. — Я, боюсь, никого не смогу позвать... Её роль Правительницы уже полностью утратила смысл. Вряд ли какой-либо хозяин или герой-дух станет её слушать. — Тогда давай составим подробный план боя, — сказала Камидзиро Хидзёри, не заметив грусти Жанны. Она уже полностью сосредоточилась на предстоящей схватке. Тем временем Сянань и Учиха Итачи также вели разговор в одном из укрытий. — Кто бы там ни был, Оротимару точно вступит в бой, — сказала Сянань, хорошо зная его. — А ты сама собираешься участвовать? — спросил Учиха Итачи, глядя на Сянань. — Да, это операция по уничтожению кастера, но одновременно вызовет хаос и несёт определённую опасность. Выгода же — лишь расположение того господина. — «Лишь»? Подумай, как говоришь! — глаза Сянань сузились, и она усилила интонацию. — Вся твоя нынешняя сила, все твои желания — всё это дал тебе господин! Для меня это важнее любой победы! — Я оговорился, — извинился Учиха Итачи. Но, глядя на Сянань, он словно увидел нечто новое. Уважение к господину — это нормально. Однако то, что проявляла Сянань, выходило далеко за рамки обычного. Это было похоже на внутреннюю веру. И тогда Учиха Итачи внезапно осознал одну вещь. Не исключено, что те участники клуба, которые так сильно уважают господина, могут объединиться и создать прочную организацию или группировку. Это вполне реально. Учиха Итачи почувствовал лёгкое беспокойство. Речь шла уже не только об этом подсценарии. Если такая сила действительно возникнет — с поддержкой сверху от самого господина и объединённой мощью снизу — это станет серьёзной угрозой для других групп участников, например, для Конохи. — Ты участвуешь? — спросила Сянань, глядя на Учиху Итачи. — Если нет — ничего страшного, я действую одна. — Конечно, участвую, — собравшись с мыслями и спрятав тревогу в глубине души, ответил Учиха Итачи. — Мы ведь союзники. В этой битве, конечно, найдутся те, кто искренне хочет уничтожить кастера, но обязательно будут и такие, кто попытается воспользоваться хаосом для нападения. Я буду следить за ними... Такие люди, без сомнения, существовали. Например, Киритсугу Эмия. Он как раз отвечал на обвинения Артурьи, но, почувствовав недовольство Шэнь Мо, немного подумал и изменил решение. — Раз ты мне не доверяешь, Артурья, — сказал Киритсугу Эмия, — я пойду с тобой на этот раз.
📅 Опубликовано: 11.11.2025 в 20:58

Внимание, книга с возрастным ограничением 18+

Нажимая Продолжить, или закрывая это сообщение, вы соглашаетесь с тем, что вам есть 18 лет и вы осознаете возможное влияние просматриваемого материала и принимаете решение о его просмотре

Уйти