16px
1.8
Начиная с талантом фехтования SSS-ранга — Глава 432
Путь в Норт Пайн Таун занял гораздо больше времени, чем ожидалось, поскольку они везли с собой тела павших воинов Дома Сильверсворд.
Из тысяч солдат, которых они привели в Зачарованные Леса, более сотни погибло.
Поездка, которая должна была занять меньше десяти дней, растянулась более чем на две недели.
Когда они прибыли ко входу в Норт Пайн Таун, их уже ждала большая толпа.
В этот момент Аларик находился внутри кареты, беседуя с Иванной, когда услышал голос Лукаса.
— Аларик...
Услышав голос отца, Аларик высунул голову из окна кареты и посмотрел на Лукаса, который скакал верхом рядом с ними.
— Что такое, папа?
Лукас натянул поводья, побуждая лошадь приблизиться к карете. Затем он наклонился и прошептал: — Не упоминай ничего о своих ранениях матерям. Я уже предупредил остальных, так что просто предоставь говорить мне.
Так вот в чём дело...
Аларик без особых раздумий кивнул.
— Я понимаю.
Он тоже не хотел беспокоить своих матерей, поэтому согласился сохранить это в секрете.
— Хорошо. — Получив его ответ, Лукас ударил лошадь пятками и двинулся вперёд процессии.
Спустя мгновение карета также остановилась у входа.
Аларик и Иванна вышли из кареты, чтобы поприветствовать всех, кто пришёл их встретить.
— Аларик, сынок, я слышала, ты получил ранения во время битвы. — Джейд Кристин бросилась к нему, её лицо выражало беспокойство.
С нервной улыбкой Аларик ответил: — Ничего серьёзного, госпожа. Всего несколько царапин и синяков.
Джейд Кристин, казалось, успокоилась, услышав его ответ. — Это хорошо.
— Как твои раны, сынок? — спросила Мария, которая держала на руках его младшую сестру.
Повернув голову, Аларик ткнул пальцем в щёчку сестры и ответил: — Мне очень помогли эльфы. Благодаря их лекарствам и поддержке искусных лекарей я восстановился всего за пару дней.
— Понимаю. Звучит обнадёживающе, что они были рядом. — Мария слабо улыбнулась.
— Это правда. — Аларик рассмеялся.
В этот момент Хёрши направилась к нему. За ней быстрыми, проворными шажками следовала маленькая девочка.
— Аларик, я рада видеть тебя в безопасности. — Хёрши бросилась в его объятия.
Аларик крепко обнял её и поцеловал в лоб. — Прости, что заставил тебя волноваться...
— Дядя! — взволнованный голос прервал их воссоединение.
Аларик сияя посмотрел на маленькую девочку, которая крепко обхватила его ногу. — Как поживаешь, Дуду?
Аларик поприветствовал свою семью и всех остальных, кто пришёл их увидеть.
Это должно было быть счастливым воссоединением, но были и те, кто скорбел.
Это были члены семей воинов, павших в битве.
Аларик испустил долгий эмоциональный вздох, наблюдая за ними.
— Это не твоя вина. — Прошептала Хёрши, сжимая его руку.
Ощутив тепло её рук, Аларик улыбнулся. — Я знаю...
Вскоре группа вошла в город.
Первым делом по возвращении они устроили павшим воинам достойные похороны.
Все они были похоронены на вершине горы Тегере.
Было уже темно, когда они вернулись домой с погребальной церемонии.
— Вам двоим следует отдохнуть. Вы не отдыхали с момента прибытия. — Хёрши обратилась к Аларику и Иванне.
— Я подышу свежим воздухом. Вы двое возвращайтесь первыми. — Аларик улыбнулся им.
Хёрши пристально посмотрела на него и вздохнула.
Неужели он всё ещё под впечатлением от смерти тех воинов?
Думая об этом, она кивнула. — Хорошо. Я отведу Иванну в наши покои. Не заставляй нас ждать слишком долго.
Аларик кивнул. — Ладно.
Иванна хотела что-то сказать, но прежде чем она успела, Хёрши внезапно потянула её внутрь особняка.
После их ухода Аларик выехал из поместья верхом на лошади и направился в уединённые части города.
— Здесь должно быть хорошо. — Пробормотал он себе под нос.
Затем он открыл экран системы.
[Хотите использовать Карту Трансцендентного Рыцаря?]
[Да] [Нет]
Аларик внимательно осмотрелся.
Убедившись, что поблизости никого нет, он нажал [Да].
Вспышка белого света ослепила его на мгновение.
Когда он открыл глаза, то увидел угрюмого мужчину в чёрной одежде. Он был немного ниже его ростом.
Он был стройным, но можно было разглядеть рельефные мышцы на его руках.
Он не выглядел старым. По чертам лица он походил на человека лет тридцати с небольшим.
Однако его самой заметной чертой были глаза. Они были совершенно белыми.
Он слепой?
Аларик приподнял бровь.
— Приветствую, господин. — Мужчина опустил голову.
— Как тебя зовут? — спросил Аларик.
— У меня нет имени, господин, но меня когда-то звали 003. — Мужчина ответил безразлично.
— 003?
Аларик нахмурился.
— Так не пойдёт. Я не могу позволить людям называть тебя так. Как насчёт того, чтобы я дал тебе новое имя?
Мужчина не показал никаких изменений в выражении лица и просто кивнул.
— Хм... это слишком внезапно. Дай мне немного подумать. — Аларик потёр подбородок и глубоко задумался.
Какое бы имя подошло этому парню?
Спустя несколько минут молчания Аларик посмотрел на него и сказал: — Цециус. Это будет твоё новое имя.
— Благодарю за дарование мне имени, господин. — Цециус отдал честь, сложив ладонь и кулак.
Аларик кивнул.
Он хотел задать ему несколько вопросов, но вдруг услышал серию шагов.
— Нам нужно уходить. Следуй за мной. — Не дожидаясь ответа Цециуса, Аларик ринулся из тёмного переулка.
Он хотел проверить, сможет ли этот новый парень угнаться за его скоростью.
К его удивлению, Цециус смог следовать за ним.
Увидев это, Аларик увеличил скорость.
Мужчина без проблем соответствовал его темпу.
Интересно.
Аларик усмехнулся.
Двое остановились перед маленькой гостиницей. Аларик накрыл голову тканью, чтобы скрыть лицо. Он не хотел вызывать переполох, поэтому решил скрыть свою личность.
— Пока что тебе следует оставаться в этой гостинице. Я вернусь за тобой через несколько дней. Просто не привлекай внимания. — Аларик проинструктировал.
— Повинусь, господин.
Аларик попытался расспросить его подробнее о его личности, но, как и в случае с Галаннаром и Бачем, он лишь видел, как Цециус шевелил губами, но Аларик ничего не слышал.
Спустя некоторое время Аларик сдался.
— Вот немного денег. — Аларик протянул ему небольшую пачку купюр.
— Используй их для своих повседневных нужд. Ты также можешь использовать деньги, чтобы купить себе новый комплект одежды. Если сможешь, найди способ достать себе удостоверение личности.
Это было ещё одним испытанием для него. Он хотел узнать пределы способностей этого парня.
Сможет ли он раздобыть себе удостоверение за несколько дней?
Аларик выразил ожидание на лице, когда подумал об этом.
— Я следую твоим приказам. — Цециус оставался спокоен и просто подтвердил его инструкции.
— Хорошо. Можешь идти. Если я не приду через несколько дней, я пришлю кого-нибудь за тобой. — Аларик помахал рукой.
Цециус поклонился, сложив ладонь и кулак. — Я буду ждать твоего вызова, господин.
Произнеся эти слова, он развернулся и направился внутрь гостиницы.
Аларик с задумчивым видом наблюдал, как он уходит.
Кажется, я заполучил себе загадочного типа.
Цециус [Трансцендентный Рыцарь] Опыт: 3700/5000
Потенциал: SS
Черты: Убийство (SS), Владение Кинжалом (SS), Владение Ядом (S), Шестое Чувство (S), Владение Мечом (S), Скрытое Оружие (S), Допрос (S), Отслеживание (S), Контрразведка (A), Проникновение (A), ...
Сила: 466
Выносливость: 442
Ловкость: 489
Жизненная сила: 477
Стойкость: 450
Мана: 428
Большинство его черт — это то, чем обладали бы только убийцы.
Он, должно быть, был высококлассным наёмным убийцей или воином смерти.
Аларик не задерживался долго и поспешил обратно в поместье.
Тем временем фигура стояла на крыше гостиницы, наблюдая, как он исчезает в темноте.
Как я вернулся к жизни?
Подумал Цециус.
Пытаясь вспомнить больше о себе, он почувствовал острую боль, разлившуюся по всему телу.
Она была так сильна, что заставила опытного убийцу, как он, скривиться.
Нет смысла думать о прошлом. Я больше не 003... Я Цециус...
Вжж!
Его фигура внезапно исчезла.
* * *
Аларик оставался в особняке следующие несколько дней. У него всё ещё были остаточные проблемы с подвижностью, но он решил выполнять свои ежедневные задания.
Прошло уже четыре дня с тех пор, как я оставил Цециуса самого. Пора привести его в поместье.
Подумал Аларик.
Он уже намекнул своему отцу, что нашёл в городе интересного человека.
Лукас тоже, казалось, был любопытен, когда он упомянул об этом, поэтому он верил, что теперь не будет никаких проблем, если он приведёт Цециуса.
Переодевшись в новый комплект одежды, Аларик призвал Олдрина и поручил ему привести Цециуса в поместье.