16px
1.8
Начиная с талантом фехтования SSS-ранга — Глава 459
За джунглями простирался Великий Каньон Халоны, а под ним текла мелководная река, соединённая с озером Вентура, которое окружало островной город Накалуб.
Войска Харуны должны были ждать в этом каньоне, но то, что увидел Стивен, были их трупы, разбросанные по всей долине и вниз к реке.
Их были сотни тысяч, и по сильному запаху крови в воздухе казалось, что они уже мёртвы несколько часов.
Как... кто это сделал?
Лицо Стивена побелело от ужаса.
— О боже! Я забыл тебе сказать... — вдруг позади него прозвучал дразнящий голос.
Услышав этот голос, сердце Стивена упало, а тело застыло.
Он слышал, как лошадь медленно приближается шаг за шагом.
Наследный принц остановил свою лошадь рядом со Стивеном и заговорил.
— Мой подчинённый обнаружил несколько дней назад необычное письмо. Знаешь, что там было написано? — Стивен задрожал от его слов.
То письмо... то, что я отправил? Не может быть!
— Я-я не знаю, Ваше Высочество... — нервно ответил он.
— Не знаешь? — Лейнард слабо улыбнулся и достал что-то из внутреннего кармана.
Это было сложенное письмо с закодированным сообщением.
С одного взгляда Стивен понял, что это то самое письмо, что он тайно отправил Харуне.
— Кажется, вы узнаёте это письмо, сэр Стивен. Странно... — голос наследного принца донёсся до его ушей.
Стивен быстро замотал головой, скрыв своё волнение. — Как это может быть? Вы, должно быть, шутите, Ваше Высочество.
— Я тоже так думал, но знаешь, что мы нашли у тех парней? — спросил Лейнард, указывая на трупы.
Стивен попытался скрыть своё нервное состояние смешком. — Пожалуйста, скажите мне, Ваше Высочество.
Лейнард пристально посмотрел на него и сказал: — Один из них сказал, что обменивался письмами с одним из офицеров Астании. Я даже получил имя из его уст.
Услышав это, Стивен бессознательно потянулся к мечу. — О ком он говорил?
Лейнард взглянул на его руку и послал ему игривую улыбку. — Думаю, тебе лучше услышать это из его уст.
— Что?! Вы оставили его в живых?! Ваше Высочество, вы совершаете огромную ошибку, оставляя врага живым! А вдруг он будет врать вам? — Стивен начал всё больше паниковать.
Лейнард помахал рукой подчинённым позади и отдал распоряжение: — Приведите пленного сюда.
— Да, Ваше Высочество!
Стивен повернул голову и наблюдал, как они уходят. Он надеялся, что захваченный — не тот парень, о котором он думал.
— Что случилось, сэр Стивен? — спросил Лейнард, притворяясь обеспокоенным.
Стивен вынужденно улыбнулся, покачивая головой. — Ничего, Ваше Высочество. Просто сегодня так жарко.
— Это нехорошо. Вам следует пить больше воды и поддерживать водный баланс, — предложил Лейнард.
Чушь! С какой стати Трансцендентный Рыцарь будет бояться обезвоживания?
Стивен понял, что наследный принц начинает подозревать его. Чтобы выбраться из этой скользкой ситуации, ему нужно было тщательно следить за своими словами.
— Я последую совету Вашего Высочества, — кивнул он, изображая улыбку.
Спустя мгновение два кавалериста вернулись. Один из них тянул верёвку, привязанную к закованному в наручники пленнику.
Стивен взглянул на пленника с ужасным выражением лица.
Это он! Чёрт!
Лейнард заметил изменения в его выражении лица, но сделал вид, что ничего не заметил, и обратился к пленнику.
— Назови своё имя ещё раз.
Пленный поднял голову и ответил дрожащим голосом: — Я Эрнан.
В этот момент он заметил человека рядом с Лейнардом и выдал необычное выражение.
— Вы... — Его глаза вдруг вспыхнули ненавистью.
— Ваше Высочество, этот парень нестабилен! Мы должны убить его, пока он не причинил вреда кому-нибудь! — быстро вставил Стивен, когда Эрнан собирался что-то сказать.
Ш-шин!
Он обнажил меч и уже собирался действовать, когда Лейнард поднял руку, чтобы остановить его.
— Постой. Я говорил тебе что-то делать? — прежняя теплота исчезла, сменившись леденящим голосом.
Стивен прошибся холодным потом и поспешно вложил меч в ножны. — П-пожалуйста, простите м-меня, Ваше Высочество.
Лейнард отвёл от него взгляд и повернул голову к пленнику, Эрнану. — Продолжай говорить.
Эрнан заметил странную атмосферу между ними и понял, что происходит.
Он яростно ткнул пальцами в Стивена и закричал, его лицо исказилось от ярости. — Ты дал нам ложную информацию, а теперь хочешь убить меня?! Гребаный ублюдок! Я заберу тебя с собой!
— Какого хрена ты несёшь? Ты пытаешься посеять раздор... — выпалил Стивен, но...
— Хватит!! — Лейнард холодно посмотрел на него. — Это твоё последнее предупреждение, Стивен! Ещё одно слово от тебя, и я прикажу вырвать тебе язык! Ты понял?!
Стивен стиснул зубы и кивнул, его лицо стало мрачным.
Эрнан насмешливо рассмеялся. — Посмотри на себя, пытающегося спастись!
Затем он посмотрел на Лейнарда и сказал: — Вот этот ублюдок, о котором я говорю! Он тот самый гребаный шпион, что отправил то письмо! Этот жадный псих хочет стать кровавым маркизом в обмен на предоставление нам информации о вас!
Чем больше он говорил, тем темнее становилось лицо Стивена.
— Заткнись, гребаный ублюдок! — внезапно взорвался Стивен и набросился на Эрнана, размахивая мечом.
Вжух!
Фигура возникла перед ним и блокировала его меч.
Клан!
— Предательский ублюдок! Как ты смеешь предавать нас, Стивен?!
Стивен нахмурился, глядя на старого воина перед собой.
— Маркиз Тайрон... — холодно пробормотал он.
Тайрон Агалситар, человек, известный как правая рука наследного принца.
(Примечание автора: Перечитайте главу 180, если вы забыли этого персонажа.)
— Никогда не произноси моё имя своим грязным ртом! — прорычал старый маркиз, отталкивая Стивена пинком.
Стивен фыркнул, устояв на ногах.
— Раз уж дело дошло до этого, не вини меня в том, что я собираюсь сделать! — Произнеся эти слова, он прыгнул в сторону наследного принца.
Старый маркиз остолбенел, увидев это. — Как ты смеешь?!
Стивен проигнорировал его и сосредоточил внимание на Лейнарде.
Как раз когда он собирался схватить наследного принца, случилось нечто невероятное.
Тот, кого он считал всего лишь Бессильным Элитным Рыцарем, внезапно выхватил меч и рубанул в него.
Вжух!
Эта аура... как это возможно?!
Стивен быстро блокировал меч.
Клан!
Сила атаки отбросила его назад.
С ошеломлённым взглядом он пробормотал: — С каких пор ты продвинулся?
Лейнард проигнорировал его и произнёс леденящим голосом: — Возьмите его, но пока не убивайте. Он должен получить то наказание, которого заслуживает!
Как только его слова прозвучали, маркиз Тайрон вместе с группой воинов высокого уровня атаковали Стивена.
Битва вспыхнула, но смятение тут же утихло.
Стивен, возможно, был искусным Трансцендентным Рыцарем, но против группы ветеранов-воинов во главе с несколькими Трансцендентными Рыцарями, его быстро схватили.
Старый маркиз сковал его конечности цепями из мифрила, прежде чем запереть в стальной клетке.
— Вот где место такому предателю, как ты! — Тайрон плюнул насмешливым голосом.
Стивену даже не хватило сил возразить. Его лицо и тело были покрыты синяками от избиения, которое он претерпел. Однако никто не пожалел его.
Разобравшись со Стивеном, маркиз Тайрон посмотрел на наследного принца и спросил: — Что нам делать с пленником, Ваше Высочество?
— Убейте его и скормите труп нашим лошадям, — безразлично ответил Лейнард.
— Как прикажете! — Маркиз Тайрон низко поклонился.
Тем временем Эрнан был в ужасе от слов наследного принца.
— Постой! Это не то, о чём мы договорились! Вы обещали, что отправите меня обратно в Харуну, если я расскажу всё, что знаю!
Старый маркиз усмехнулся ему и нанёс солидный удар по лицу.
Пак!
— Какой шум!
Эрнан хотел сбежать, но он даже не мог использовать свою ману, поэтому мог только смотреть, как Тайрон вонзает меч в его грудь.
— В-вы все ответите за э-это... — слова Эрнана оборвались, когда он умер с широко раскрытыми глазами.
Тайрон вытер кровь с меча, используя одежду Эрнана. Затем он приказал своим подчинённым:
— Скормите его тело нашим плотоядным боевым лошадям.
— Да, сэр!
Стивен, находившийся внутри стальной клетки, ужаснулся, увидев это. Он изменил позу и встал на колени с раскаивающимся видом.
— Ваше Высочество! Я ослеплён жадностью! Пожалуйста, простите меня! Я обещаю больше никогда не предавать вас! Пожалуйста, дайте мне ещё один шанс!
Тайрон пришёл в ярость. — Бесстыдный ублюдок!
Лейнард даже не удостоил его взглядом. — Скажите всем приготовиться. Мы направляемся прямиком в Халона.
Услышав это, старый маркиз кивнул, признавая его приказ. — Я передам инструкции Вашего Высочества войскам.
— Да, сэр!
Лейнард отмахнулся пренебрежительно.
Тайрон воспринял это как сигнал уходить, но перед уходом он послал Стивену жест перерезания горла.
— Приглядите за ним. Не дайте ему совершить самоубийство, — напомнил он воинам, охранявшим стальную клетку Стивена.
— Да, сир!