16px
1.8

Начиная с талантом фехтования SSS-ранга — Глава 459

За джунглями простирался Великий Каньон Халоны, а под ним текла мелководная река, соединённая с озером Вентура, которое окружало островной город Накалуб. Войска Харуны должны были ждать в этом каньоне, но то, что увидел Стивен, были их трупы, разбросанные по всей долине и вниз к реке. Их были сотни тысяч, и по сильному запаху крови в воздухе казалось, что они уже мёртвы несколько часов. Как... кто это сделал? Лицо Стивена побелело от ужаса. — О боже! Я забыл тебе сказать... — вдруг позади него прозвучал дразнящий голос. Услышав этот голос, сердце Стивена упало, а тело застыло. Он слышал, как лошадь медленно приближается шаг за шагом. Наследный принц остановил свою лошадь рядом со Стивеном и заговорил. — Мой подчинённый обнаружил несколько дней назад необычное письмо. Знаешь, что там было написано? — Стивен задрожал от его слов. То письмо... то, что я отправил? Не может быть! — Я-я не знаю, Ваше Высочество... — нервно ответил он. — Не знаешь? — Лейнард слабо улыбнулся и достал что-то из внутреннего кармана. Это было сложенное письмо с закодированным сообщением. С одного взгляда Стивен понял, что это то самое письмо, что он тайно отправил Харуне. — Кажется, вы узнаёте это письмо, сэр Стивен. Странно... — голос наследного принца донёсся до его ушей. Стивен быстро замотал головой, скрыв своё волнение. — Как это может быть? Вы, должно быть, шутите, Ваше Высочество. — Я тоже так думал, но знаешь, что мы нашли у тех парней? — спросил Лейнард, указывая на трупы. Стивен попытался скрыть своё нервное состояние смешком. — Пожалуйста, скажите мне, Ваше Высочество. Лейнард пристально посмотрел на него и сказал: — Один из них сказал, что обменивался письмами с одним из офицеров Астании. Я даже получил имя из его уст. Услышав это, Стивен бессознательно потянулся к мечу. — О ком он говорил? Лейнард взглянул на его руку и послал ему игривую улыбку. — Думаю, тебе лучше услышать это из его уст. — Что?! Вы оставили его в живых?! Ваше Высочество, вы совершаете огромную ошибку, оставляя врага живым! А вдруг он будет врать вам? — Стивен начал всё больше паниковать. Лейнард помахал рукой подчинённым позади и отдал распоряжение: — Приведите пленного сюда. — Да, Ваше Высочество! Стивен повернул голову и наблюдал, как они уходят. Он надеялся, что захваченный — не тот парень, о котором он думал. — Что случилось, сэр Стивен? — спросил Лейнард, притворяясь обеспокоенным. Стивен вынужденно улыбнулся, покачивая головой. — Ничего, Ваше Высочество. Просто сегодня так жарко. — Это нехорошо. Вам следует пить больше воды и поддерживать водный баланс, — предложил Лейнард. Чушь! С какой стати Трансцендентный Рыцарь будет бояться обезвоживания? Стивен понял, что наследный принц начинает подозревать его. Чтобы выбраться из этой скользкой ситуации, ему нужно было тщательно следить за своими словами. — Я последую совету Вашего Высочества, — кивнул он, изображая улыбку. Спустя мгновение два кавалериста вернулись. Один из них тянул верёвку, привязанную к закованному в наручники пленнику. Стивен взглянул на пленника с ужасным выражением лица. Это он! Чёрт! Лейнард заметил изменения в его выражении лица, но сделал вид, что ничего не заметил, и обратился к пленнику. — Назови своё имя ещё раз. Пленный поднял голову и ответил дрожащим голосом: — Я Эрнан. В этот момент он заметил человека рядом с Лейнардом и выдал необычное выражение. — Вы... — Его глаза вдруг вспыхнули ненавистью. — Ваше Высочество, этот парень нестабилен! Мы должны убить его, пока он не причинил вреда кому-нибудь! — быстро вставил Стивен, когда Эрнан собирался что-то сказать. Ш-шин! Он обнажил меч и уже собирался действовать, когда Лейнард поднял руку, чтобы остановить его. — Постой. Я говорил тебе что-то делать? — прежняя теплота исчезла, сменившись леденящим голосом. Стивен прошибся холодным потом и поспешно вложил меч в ножны. — П-пожалуйста, простите м-меня, Ваше Высочество. Лейнард отвёл от него взгляд и повернул голову к пленнику, Эрнану. — Продолжай говорить. Эрнан заметил странную атмосферу между ними и понял, что происходит. Он яростно ткнул пальцами в Стивена и закричал, его лицо исказилось от ярости. — Ты дал нам ложную информацию, а теперь хочешь убить меня?! Гребаный ублюдок! Я заберу тебя с собой! — Какого хрена ты несёшь? Ты пытаешься посеять раздор... — выпалил Стивен, но... — Хватит!! — Лейнард холодно посмотрел на него. — Это твоё последнее предупреждение, Стивен! Ещё одно слово от тебя, и я прикажу вырвать тебе язык! Ты понял?! Стивен стиснул зубы и кивнул, его лицо стало мрачным. Эрнан насмешливо рассмеялся. — Посмотри на себя, пытающегося спастись! Затем он посмотрел на Лейнарда и сказал: — Вот этот ублюдок, о котором я говорю! Он тот самый гребаный шпион, что отправил то письмо! Этот жадный псих хочет стать кровавым маркизом в обмен на предоставление нам информации о вас! Чем больше он говорил, тем темнее становилось лицо Стивена. — Заткнись, гребаный ублюдок! — внезапно взорвался Стивен и набросился на Эрнана, размахивая мечом. Вжух! Фигура возникла перед ним и блокировала его меч. Клан! — Предательский ублюдок! Как ты смеешь предавать нас, Стивен?! Стивен нахмурился, глядя на старого воина перед собой. — Маркиз Тайрон... — холодно пробормотал он. Тайрон Агалситар, человек, известный как правая рука наследного принца. (Примечание автора: Перечитайте главу 180, если вы забыли этого персонажа.) — Никогда не произноси моё имя своим грязным ртом! — прорычал старый маркиз, отталкивая Стивена пинком. Стивен фыркнул, устояв на ногах. — Раз уж дело дошло до этого, не вини меня в том, что я собираюсь сделать! — Произнеся эти слова, он прыгнул в сторону наследного принца. Старый маркиз остолбенел, увидев это. — Как ты смеешь?! Стивен проигнорировал его и сосредоточил внимание на Лейнарде. Как раз когда он собирался схватить наследного принца, случилось нечто невероятное. Тот, кого он считал всего лишь Бессильным Элитным Рыцарем, внезапно выхватил меч и рубанул в него. Вжух! Эта аура... как это возможно?! Стивен быстро блокировал меч. Клан! Сила атаки отбросила его назад. С ошеломлённым взглядом он пробормотал: — С каких пор ты продвинулся? Лейнард проигнорировал его и произнёс леденящим голосом: — Возьмите его, но пока не убивайте. Он должен получить то наказание, которого заслуживает! Как только его слова прозвучали, маркиз Тайрон вместе с группой воинов высокого уровня атаковали Стивена. Битва вспыхнула, но смятение тут же утихло. Стивен, возможно, был искусным Трансцендентным Рыцарем, но против группы ветеранов-воинов во главе с несколькими Трансцендентными Рыцарями, его быстро схватили. Старый маркиз сковал его конечности цепями из мифрила, прежде чем запереть в стальной клетке. — Вот где место такому предателю, как ты! — Тайрон плюнул насмешливым голосом. Стивену даже не хватило сил возразить. Его лицо и тело были покрыты синяками от избиения, которое он претерпел. Однако никто не пожалел его. Разобравшись со Стивеном, маркиз Тайрон посмотрел на наследного принца и спросил: — Что нам делать с пленником, Ваше Высочество? — Убейте его и скормите труп нашим лошадям, — безразлично ответил Лейнард. — Как прикажете! — Маркиз Тайрон низко поклонился. Тем временем Эрнан был в ужасе от слов наследного принца. — Постой! Это не то, о чём мы договорились! Вы обещали, что отправите меня обратно в Харуну, если я расскажу всё, что знаю! Старый маркиз усмехнулся ему и нанёс солидный удар по лицу. Пак! — Какой шум! Эрнан хотел сбежать, но он даже не мог использовать свою ману, поэтому мог только смотреть, как Тайрон вонзает меч в его грудь. — В-вы все ответите за э-это... — слова Эрнана оборвались, когда он умер с широко раскрытыми глазами. Тайрон вытер кровь с меча, используя одежду Эрнана. Затем он приказал своим подчинённым: — Скормите его тело нашим плотоядным боевым лошадям. — Да, сэр! Стивен, находившийся внутри стальной клетки, ужаснулся, увидев это. Он изменил позу и встал на колени с раскаивающимся видом. — Ваше Высочество! Я ослеплён жадностью! Пожалуйста, простите меня! Я обещаю больше никогда не предавать вас! Пожалуйста, дайте мне ещё один шанс! Тайрон пришёл в ярость. — Бесстыдный ублюдок! Лейнард даже не удостоил его взглядом. — Скажите всем приготовиться. Мы направляемся прямиком в Халона. Услышав это, старый маркиз кивнул, признавая его приказ. — Я передам инструкции Вашего Высочества войскам. — Да, сэр! Лейнард отмахнулся пренебрежительно. Тайрон воспринял это как сигнал уходить, но перед уходом он послал Стивену жест перерезания горла. — Приглядите за ним. Не дайте ему совершить самоубийство, — напомнил он воинам, охранявшим стальную клетку Стивена. — Да, сир!
📅 Опубликовано: 01.11.2025 в 08:23

Внимание, книга с возрастным ограничением 18+

Нажимая Продолжить, или закрывая это сообщение, вы соглашаетесь с тем, что вам есть 18 лет и вы осознаете возможное влияние просматриваемого материала и принимаете решение о его просмотре

Уйти