16px
1.8
Восхождение мангаки, к черту любовь! — Глава 34
Глава 34. Улыбка ямато-надэсико
— Вы слишком любезны, — поспешно поднялся Ода Синго, внимательно осмотрел визитную карточку и аккуратно убрал её.
Хозяйка дома оказалась членом совета директоров издательства Харута Сётэн. Хотя она и не обладала административными полномочиями, порекомендовать какой-нибудь манху ей было вполне по силам.
Харута Сётэн называло себя четвёртым по величине издательством аниме и манги в Японии. Однако остальные три издательства не признавали за ним такого статуса.
Согласно рыночному влиянию и объёмам продаж, безусловным лидером считалась Гунъинся, за ней в упорной борьбе шли Энсэцуся и Гакусэйкан, а Харута Сётэн всё ещё вела ожесточённую конкуренцию с другими журналами и едва ли могла претендовать на место в первой лиге.
Тираж журнала «CHAMPION», издаваемого этим издательством, занимал неопределённую позицию. Зато однотомники пользовались стабильным спросом благодаря хорошо налаженным каналам сбыта.
Если провести аналогию, то Харута Сётэн — это ребёнок с врождёнными недостатками, которому так и не удалось завоевать признания старших братьев и который лишь сам себя называет четвёртым по величине издателем манги.
Слабые всегда привлекают внимание и даже могут вызвать жалость у какой-нибудь доброй души.
Но станет ли Ода Синго рассматривать предложение Харута Сётэн?
Ха-ха, вся эта болтовня о помощи слабым — чистейшей воды чушь. Прежде всего нужно думать о развитии собственного дела.
— … — Ода Синго снова сел и больше ничего не сказал.
Он уже получил звонок от Гунъинся — пусть и от их веб-отдела, но для Харута Сётэн этого было явно недостаточно.
Что ещё важнее — Ода Синго знал наверняка: его произведение обязательно добьётся успеха. Ведь в другом мире это уже было доказано, а уж его собственная доработанная версия и подавно должна сработать.
Проще говоря, сотрудничество с Харута Сётэн — это чистой воды «курица не птица»…
— Ода-сан однажды поделился со мной своим пониманием рынка манги. Я тогда очень вдохновилась. Полагаю, вы прекрасно осведомлены о положении Харута Сётэн на рынке, — сказала Юкино Фукадзима, подняв чашку, но не поднеся её к своим алым губам, а лишь спокойно продолжая речь.
Ода Синго наблюдал за её движениями и заметил, что на тонких губах хозяйки не было ни капли цветной помады, но они всё равно были сочно-алыми и свежими. В сочетании с фарфоровой белизной кожи она напоминала красавицу с древней картины — настолько изящную, что невозможно отвести взгляд.
Вот она, врождённая красота, — подумал про себя Ода Синго.
— Ода-сан, не стоит чувствовать какое-либо давление. У меня нет никаких рычагов, чтобы претендовать на исключительные права на ваше произведение, — с улыбкой продолжала госпожа Юкино Фукадзима, всё ещё держа чашку в руках. — К тому же сегодня я здесь не как член совета директоров Харута Сётэн, а как читательница «Человека-невидимки (вэб-версии)».
Сказав это, она сделала глоток ароматного чая, прищурилась и стала ждать ответа.
— Раз вы так говорите, госпожа Юкино, моё тревожное сердце успокоилось. Всё-таки вы же мой домовладелец и кредитор, — легко улыбнулся Ода Синго.
В этот момент его телефон слегка вибрировал.
По частоте вибрации он понял, что это не сообщение в Line и не звонок, а обычное SMS.
Из вежливости он не стал сразу проверять телефон и продолжил беседу с госпожой Юкино.
Оба были умными людьми, поэтому Юкино Фукадзима сразу перешла к сути:
— Да, я слежу за переизданием «Человека-невидимки», но, упомянув свой статус в совете директоров, я вовсе не хочу просить вас отправить рукопись именно в Харута Сётэн. Я просто…
— Просто?
— Надеюсь, что в случае колебаний Ода-сан отдаст предпочтение Харута Сётэн.
— … — Ода Синго на мгновение задумался, затем кивнул. — Хорошо. Учитывая постоянную заботу со стороны хозяйки дома, такое скромное пожелание я, конечно, исполню.
Умная женщина. И очень расчётливая.
Ода Синго вспомнил, как несколько дней назад у двери своей квартиры она внимательно осмотрела его комнату, при этом тактично не заходя внутрь, и предложила отсрочку по оплате аренды.
А потом, убедившись, что он действительно усердно трудится, лично принесла корзину фруктов и даже добавила к ней денежный подарок.
На самом деле, он был перед ней в огромном долгу!
Если бы сегодня она прямо попросила прислать ей переиздание, Ода Синго почувствовал бы неловкость и, возможно, даже не смог бы отказать.
Хотя… неловкость — это одно, а карьера — совсем другое. Он твёрдо знал: ради лучшего будущего придётся научиться быть бесцеремонным.
— Я запомню ваше обещание, Ода-сан, — снова улыбнулась госпожа Юкино.
Её улыбка была прекрасна — это была особая красота ямато-надэсико, известная как «улыбка ямато-фудзико».
Однако Ода Синго чувствовал, что это всего лишь вежливая, социальная улыбка.
Вдруг ему захотелось увидеть её искреннюю, настоящую улыбку.
Кто же сможет заставить такую красавицу раскрыть своё сердце и засмеяться от души?
На мгновение Ода Синго вспомнил Бао Сы и даже немного понял Чжоу Юй-вана.
Разумеется, он понимал лишь его чувства. А вот затевать какие-то глупости вроде розыгрышей с вассалами — для этого надо быть настоящим отаку-мечтателем! Ода Синго презрительно фыркнул.
Если бы я был на его месте, то выбрал бы трон, а не красавицу.
В этот момент госпожа Юкино снова заговорила:
— Ода-сан, мы так долго беседовали… не могли бы я взглянуть на ваше переиздание?
— Госпожа Юкино слишком скромны. Разумеется, я с радостью покажу вам рукопись на ваше усмотрение, — ответил Ода Синго и достал из портфеля копии оригинальных рисунков переиздания «Человека-невидимки».
Однако, несмотря на то что он принёс первые десять глав, сейчас выложил лишь треть из них.
На самом деле, если бы Юкино Фукадзима не попросила, он бы вообще не стал их доставать.
Бесстыдный и расчётливый, как только он узнал, что Юкино Фукадзима — член совета директоров издательства второго эшелона, сразу решил не «выставлять напоказ своё богатство».
Зачем демонстрировать лучшее, если всё равно не собираешься выбирать их?
Юкино Фукадзима бегло взглянула на стопку и на мгновение задержала взгляд на довольно объёмном портфеле. Уголки её губ приподнялись — теперь улыбка стала ещё профессиональнее.
Интересный молодой человек.
Он не хочет, чтобы я видела слишком много? Так уверен в своём материале? Неужели этот юноша настолько самонадеян?
Она приняла рукопись двумя руками и тут же начала читать.
Сначала она собиралась лишь бегло просмотреть, но, заглянув на первую страницу, полностью погрузилась в чтение.
Вскоре она добралась до последней страницы.
Поскольку Ода Синго нарочно не взял много, материал обрывался посреди третьей главы — в момент, когда Кирилла неожиданно атаковали подземные жители.
Сюжет резко обрывался, явно не достигнув развязки.
Юкино Фукадзима подняла глаза, широко раскрыв свои миндалевидные очи:
— А дальше? Покажите мне дальше!
— Э-э… — подумал Ода Синго. — Неужели я что-то не так понял? Почему-то странное ощущение.
Юкино Фукадзима совершенно не осознавала двусмысленности своих слов и, не комментируя толщину портфеля, вновь одарила его профессиональной улыбкой ямато:
— Ода-сан, вы ведь не заставите своего первого живого читателя ждать впустую?
Ода Синго не осталось ничего другого, кроме как достать остальные страницы.
Юкино Фукадзима снова углубилась в чтение.
Только дочитав сцену с подземными жителями до конца, она ненадолго прервалась:
— Эта манга, Ода-сан, действительно великолепна.
Она потянулась за чашкой, будто собираясь сделать глоток чая, чтобы продолжить чтение.
Но, увлечённая сюжетом, забыла про чай и так и осталась в позе: взгляд прикован к страницам, левая рука переворачивает страницы, правая замерла в воздухе с чашкой.
В эти минуты хозяйка дома читала мангу, а Ода Синго смотрел на неё.
Насмотреться невозможно — это была красота, от которой захватывает дух.
Тут Ода Синго вспомнил о вибрации телефона и, воспользовавшись паузой, достал его, чтобы прочитать сообщение.
Несколько минут назад с неизвестного номера пришло SMS:
«Извините… Кажется, я сломала замок вашей двери…»
Кто это? Что за ерунда?
Ода Синго на мгновение не понял.
Глядя на хозяйку, погружённую в чтение манги за столом напротив, он на мгновение задумался, а затем, из соображений безопасности, всё же набрал указанный номер.
Но, несмотря на все попытки, никто не отвечал.
«Наверное, ошиблись номером? Или это спам? В общем, не моё дело», — решил Ода Синго и не придал этому значения.
Но он ошибался. Это имело к нему самое прямое отношение…
Прошу вас, не забывайте следовать за обновлениями! Для новой книги это чрезвычайно важно. Пожалуйста, каждый день в 7:30 утра и 20:00 вечера заходите и читайте до последней страницы. Только так книга сможет попасть в рекомендации. Заранее благодарю вас, кланяюсь до земли!