16px
1.8
Восхождение мангаки, к черту любовь! — Глава 58
Глава 58. Я что, должен это терпеть? Я же только что выучил бадзицюань!
Когда Ода Синго прощался, он заметил, что помощница Рэйко колеблется — будто хочет что-то сказать.
— Ранее я получил от вас неоценимую поддержку, за что бесконечно благодарен. Если в будущем понадобится моя помощь — не стесняйтесь обратиться. Пусть мои силы и скромны, я приложу все усилия, — сказал он, не пытаясь выведать подробности, специально поклонился Рэйко и вышел, не оглядываясь.
На самом деле, по опыту Оды Синго, стоило бы применить пару излюбленных трюков, отточенных за годы в аниме-индустрии, и секреты помощницы Рэйко не устояли бы перед ним ни секунды.
Но он считал подобное ниже своего достоинства.
Почему Готэн Такэси вдруг начал воспринимать его как соперника?
Ода Синго пытался разгадать загадку. Ведь он до сих пор не публиковался в основном журнале «Jump», так с чего бы веб-автору вроде него конкурировать с кем-то?
Если между ними нет конкуренции, откуда тогда фраза: «Ты почувствуешь мощь настоящего автора „Jump“»?
— Ладно, пока не буду об этом думать, — решил он. Вечером, когда встретится с Мицука Мицуо, всё прояснится.
Мицука-бучо так долго не отвечал на SMS, а потом вдруг предложил встретиться — наверняка есть что-то важное для обсуждения.
Японцы часто не любят решать серьёзные вопросы на рабочем месте.
Особенно когда речь идёт о душевных разговорах и искренних признаниях — такие беседы обязательно должны происходить в идзакайе.
Именно в одном из идзакай в переулке Омоидэ-Ёкочо Мицука Мицуо и назначил встречу Оде Синго.
— Омоидэ-Ёкочо… Я давно знал, что это исторический гастрономический переулок в районе Синдзюку, Токио, — размышлял Ода Синго, шагая по улице. — Наконец-то у меня появилась возможность лично побывать там.
Подожди-ка… Омоидэ-Ёкочо ведь совсем рядом с Кабуки-тё! Туда можно дойти пешком, даже не садясь на поезд.
С учётом некоторых обычаев делового гостеприимства легко можно свернуть туда…
Пока Ода Синго предавался размышлениям, он уже миновал местный рынок.
— Извините за беспокойство, хозяин. Вы закончили ту поделку на заказ, которую я оставил вчера? — спросил он, заходя в старую мастерскую ручной работы.
«Ручная работа» обычно подразумевает шитьё, вышивку или другие ремёсла, но часто это понятие расширяется и включает глиняные фигурки, тряпичные куклы и прочие изделия.
— А, ты пришёл, молодой человек, — сказала пожилая женщина в старомодном кимоно, медленно подойдя к нему, сгорбившись. — Твоя поделка уже готова.
Она выглядела как типичная японская бабушка: маленькая, с осторожной походкой, в чистом, но простом кимоно из грубой ткани.
Старушка принесла пару белых тапочек.
— Спасибо большое, бабушка, — сказал Ода Синго, с удовлетворением расплатившись.
Только в таких старых домах ещё сохранились подлинные традиционные техники вышивки.
Взяв тапочки, Ода Синго собрался возвращаться.
— Ода? Это ты? Ода Синго! — раздался мужской голос позади, когда он дошёл до конца узкого переулка.
Он обернулся:
— О! Сато-кун!
Это оказался его университетский однокурсник Сато Рёта, которому он когда-то задолжал.
Недавно Ода Синго заходил к нему в университет, но из-за нерегулярного расписания занятий Сато как раз отсутствовал. Тогда он передал долг с процентами преподавателю при двух соседях по комнате Сато.
Прежний хозяин этого тела годами уклонялся от выплат, выдумывал отговорки, а после отчисления и вовсе скрывался. В итоге Сато пришёл в ярость и просто заблокировал его.
Ода Синго сразу заметил, что выражение лица Сато изменилось, и поспешил закричать:
— Подожди, послушай меня…
— Сволочь! — заорал Сато Рёта и бросился вперёд, врезав Оду Синго в стену.
Бум!
Старая кирпичная стена громко застонала от удара. Спина Оды Синго заныла от боли, а сумка с тапочками упала на землю.
[Активировано пассивное умение «Настоящий мужчина может три минуты»!]
[После получения удара в течение трёх минут вы получаете полное владение бадзицюанем!]
В голове Оды Синго внезапно прозвучало системное уведомление. Это был бонус из сундука, полученного при вступлении Фудодо Каори в команду.
Мгновенно по всему телу разлилась тёплая волна, будто его наполнила невероятная сила.
В суставах раздался едва слышный хруст.
Он сразу понял: бадзицюань — это боевое искусство, основанное на взрывной силе. Хотя техника требует высокого мастерства, она также предъявляет строгие требования к мышечной базе. Система дала ему полное владение — значит, тело тоже должно было измениться.
Но подожди… Неужели мне придётся драться с кредитором? Ода Синго чувствовал себя виноватым и торопился объясниться, не желая вступать в драку.
— Кхе-кхе, я уже вернул деньги!
— Ты ещё смеешь показываться передо мной! — заорал Сато Рёта, схватив Оду Синго за воротник и обдав его брызгами слюны.
— Правда! Я только что пришёл отдать тебе долг! Тебя не было, я передал…
— Врёшь! Я больше не верю ни одному твоему слову! — Сато Рёта сжал кулак.
— Я говорю правду! Спроси у соседей по комнате! Я только что оттуда! — Ода Синго не пытался вырваться, а спокойно пытался всё объяснить.
Он понимал: прежний хозяин тела натворил слишком много, и злость Сато вполне оправдана.
Долговой мошенник — это то, от чего у всех зубы сводит.
— Я тебе верю? Лучше поверю, что монахи на горе Коё не любят женщин! — Сато Рёта вытаращил глаза и замахнулся кулаком прямо в лицо Оды Синго.
И правда замахнулся! Как сказал бы один дедушка: «кулак размером с казан»…
Другой на его месте, возможно, стиснул бы зубы и позволил бы ударить. Ведь должник и правда виноват!
Особенно те беспомощные герои из иных миров, которые, кхм-кхм, умеют флиртовать, но не умеют отстаивать себя… Нет-нет, имеются в виду те, у кого огромная сила, но характер — полная жижа. Они находят кучу оправданий, чтобы сознательно получить удар.
А потом с искренним видом объясняют ситуацию, а сами стоят, как жалкие жертвы, чтобы вызвать сочувствие у проходящих мимо девушек: «Инн-инн… Инн-инн…»
Но Ода Синго был совсем не таким!
— Не смей бить в лицо! — резко поднял он руку и отбил удар Сато Рёты.
Па!
— Ты ещё и сопротивляешься?! — глаза Сато расширились ещё больше, и он снова замахнулся правой.
Па.
На этот раз Ода Синго действовал ещё легче: локоть мягко упёрся в локтевой сгиб Сато, и тот полностью потерял направление. Кулак стал вялым и неточным.
Ода Синго отступил от стены и спокойно посмотрел на Сато Рёту:
— Я говорю правду. Долг погашен. Позвони преподавателю или однокурсникам. Если не веришь, посмотри в моём телефоне…
Он достал смартфон, пытаясь доказать:
— Вот подтверждения онлайн-платежей от других студентов. Они тоже не могли прийти лично, а ты…
— Ты даже врать стараешься правдоподобно! — Сато Рёта снова бросился вперёд.
Ода Синго лишь презрительно скривил губы и остался на месте.
Па-па-па-па!
Это не игра в карты — его руки полностью блокировали каждую атаку противника.
«Хм… неплохо», — подумал про себя Ода Синго. Благодаря системе он чувствовал себя так, будто занимался бадзицюанем лет пятнадцать.
Мастер бадзицюаня против обычного человека без боевых навыков — это абсолютное превосходство в защите.
И всё это время он продолжал объяснять.
Вокруг начали собираться прохожие.
Никто не пытался разнять драку, никто не указывал пальцем. Большинство просто стояли в стороне и смотрели, а немногие говорившие шептались между собой.
Это сильно удивило Оду Синго.
Ни одного человека, чтобы остановить драку? И Япония называется страной вежливости? Неудивительно, что ходят слухи: большинство японцев внешне дружелюбны, но внутри — холодны.
Но Сато Рёта явно вышел из себя и не слушал ни слова. Он завывал, как зверь, и снова бросился вперёд:
— Ты, сволочь!
Ода Синго вздохнул. Ты сам хочешь, чтобы я тебя избил? Ладно, раз так…
Я что, должен это терпеть? Я же только что выучил бадзицюань!
Он применил приём «дин, бао, дань, ти, куа, чань, шуай».
Плюх!
Сато Рёта рухнул лицом вниз.
Ода Синго упёр колено в его лопатку и заломил руку локтём.
— А-а-а-ай! — завопил Сато Рёта от боли.
— Теперь ты готов меня выслушать? — повторил Ода Синго то же самое. — Понял?
Благодаря системе он чувствовал в себе невероятную силу — усмирить Сато было так же легко, как поймать цыплёнка.
Действительно, если словами не доходит — приходится использовать физические методы.
— П-понял… — наконец прошептал Сато Рёта, став послушным.
Только тогда Ода Синго его отпустил.
Разъяснив всё, он встал, поклонился лежащему на земле Сато Рёте и сказал:
— Я долго не возвращал долг и причинил тебе массу неудобств. Искренне извиняюсь. И долг, и проценты полностью погашены. Спасибо тебе за то, что когда-то одолжил мне деньги.
Лишь после этого он помог Сато подняться.
Под взглядом того, полного изумления и страха, Ода Синго поднял свою сумку и пошёл дальше.
Но не успел он выйти из переулка, как перед ним возникла тень, похожая на полгоры.
Это был крепкий мужчина средних лет с лысиной, густой бородой и в белой тренировочной одежде додзё. Он загородил путь Оде Синго.
— Эй, парень, неплохой у тебя бадзицюань! — прогремел грубый голос.