16px
1.8

Меч из Сюйсу: Яд — Острей Лезвия — Глава 46

Глава 46. Великая змеепожирательница Цзян Минчжэ увидел, что А-Цзы уже раскрыла рот, чтобы грабить, и рассмеялся: — Мы столько дней дрейфовали по воде, прежде чем выбраться на берег, и до сих пор не знаем, где находимся… Он огляделся. Вокруг возвышались могучие деревья с густой листвой, затенявшей небо; вились лианы, цепляясь за стволы и ветви, а воздух был пропитан влагой до предела. — Ты говорила, что река Зачу впадает в Ланьцанцзян, — продолжил он. — За эти дни течение становилось всё мощнее. Возможно, мы давно уже в Ланьцанцзяне и приплыли прямиком в Наньцзян… А тут чужие места, незнакомые люди. Вдруг ограбишь кого-то, а это окажется представитель какой-нибудь крупной силы? Разве не беда? Чем больше он думал, тем хуже казалось. Покачав головой, он добавил: — Та девочка, что умеет ловить ядовитых змей… она, наверное, носит много серебряных украшений и одета в синее или чёрное с узорами? Говорят, именно так одеваются девушки народности мяо. А-Цзы поспешила возразить: — Да нет же! Та девчонка была в зелёной рубашке, совсем не мяо! Да и мы с Белой и Зелёной Демоницами всю Поднебесную исколесили — даже если бы она и была мяо, чего её бояться? А если уж мы в Наньцзяне — так тем лучше! Учитель говорил, что здесь змей больше, чем в Сюйсу-хае. Пойдём со мной! Вдруг она вспомнила: этот имбирный братец добрый, нехорошо заставлять его участвовать в грабеже. И тут же нашла выход! Из кармана она вытащила два маленьких слитка золота: — Ладно, не буду её грабить! Куплю её змей за деньги. А если не пойдёшь со мной — тогда уж точно сама пойду и ограблю! Цзян Минчжэ, видя её упрямство, испугался, что она и вправду отправится одна и натворит бед. Вздохнув, он сдался: — Хорошо, хорошо, пойду с тобой. Хотя… разве мы сами не можем поймать змей? А-Цзы, услышав согласие, радостно засияла — глаза её превратились в лунные серпы: — Зачем самому стряпать, когда готовое под рукой? Она первой вскинула корзину за спину и потянула Цзян Минчжэ за руку. Тот позволил себя увлечь сквозь чащу и высокую траву. Пройдя около трёх–пяти ли, они вышли к ущелью. А-Цзы осмотрелась: вокруг — только глухая пустыня, высокая трава да плывущие в небе облака. Ни единой души. Надув губы, она проворчала: — Я так долго ждала тебя после возвращения… Наверняка она уже домой ушла. Эх, надо было сразу её ограбить, а потом искать тебя! Цзян Минчжэ подумал про себя: «И слава богу, что не встретились. Меньше дел — лучше». Улыбнувшись, он сказал: — Ну и ладно, не встретились — не беда. Пойдём-ка найдём какое-нибудь жильё, спросим, где мы. Ланьцанцзян… помнится, он протекает у подножия горы Уляншань. Если найдём Уляншань… Он думал о Ланхуаньском блаженном месте на горе Уляншань, где хранились две бессмертные техники — Божественная техника Бэйминя и «Лёгкие шаги по волнам». Только неизвестно, достались ли они уже Дуань Юю. Впрочем, всё равно стоит заглянуть — вдруг свитки ещё на месте? Тогда это будет настоящий прорыв! А-Цзы же поняла совсем иное. Хлопнув в ладоши, она воскликнула: — Точно! Ведь именно с Уляншани Учитель похитил тебя, имбирного братца! Значит, там наверняка ещё полно ядовитых обезьянок. Поймаем несколько, одну вернём Учителю, а остальные — тебе и мне. Разве не здорово? Сразу же воодушевившись, она засобиралась искать дорогу. Но, кружась туда-сюда, они так и не выбрались — и к вечеру снова оказались в том же ущелье. Заблудились. А-Цзы разозлилась: — В Сюйсу-хае хоть видно горы вдали — ориентируйся как хочешь, и не заблудишься. А тут одни деревья, все на одно лицо! Как тут разберёшь, куда идти? Цзян Минчжэ успокоил её: — Не волнуйся. Мы недалеко от реки. Завтра, как только рассветёт, найдём Ланьцанцзян и пойдём вдоль течения — тогда точно не собьёмся. А-Цзы кивнула: — Другого выхода и нет. Переночуем здесь. Не теряя времени, они принялись за дело. А-Цзы надела перчатки и вырвала траву, расчистив площадку. Цзян Минчжэ взял короткий нож, срубил веток, связал самые длинные в каркас и накрыл его дикой травой — получился простенький навес. Перед ним развели костёр и наспех поджарили сухпаёк. После еды они перенесли костёр в сторону, оставив тёплое место, и передвинули навес прямо на него. Порошок от насекомых уже закончился — всё израсходовали на Летающего императора скорпионов, — поэтому вокруг навеса они облили землю маслом «Девяти дворцов» от эпидемий. Потренировав немного внутреннюю ци, они улеглись спать — сидя, спиной друг к другу, обхватив колени. Последние дни на воде им приходилось ютиться на спине скорпиона — места кот наплакал, да и сыро до невозможности. Спать приходилось по очереди, и то не по-настоящему. Поэтому сейчас они провалились в сон мёртвой тишины и проснулись лишь на рассвете, когда жаркие лучи солнца ворвались прямо в их укрытие. Цзян Минчжэ открыл глаза — и сразу почувствовал неладное. Он ведь засыпал, сидя, обхватив колени, а теперь лежал на спине, раскинувшись во весь рост. И, что хуже всего, в его объятиях находилось маленькое мягкое тельце, которое, словно осьминог, обвило его со всех сторон. Блин… Он попытался осторожно выбраться, но А-Цзы, прижавшаяся щёчкой к его груди, тут же сморщилась и застонала: «М-м-м…» — будто собиралась проснуться. В такие моменты лучше, чтобы неловко было одному, а не двоим. А кому именно — пусть решает тот, кто это осознаёт! Цзян Минчжэ опустил подбородок и лёгонько стукнул им по макушке А-Цзы, после чего тут же закрыл глаза и издал тихий храп. — Ай! — тихонько вскрикнула А-Цзы, медленно открывая глаза. Но тут же её тело напряглось. Через мгновение, убедившись, что Цзян Минчжэ ещё спит, она с облегчением выдохнула и осторожно, на цыпочках выбралась из навеса. Цзян Минчжэ наконец перевёл дух и уже собирался ещё немного полежать, как вдруг услышал нежный, чуть хрипловатый голосок: — Эй, а ты кто такая? Как ты вообще смеешь ночевать здесь? Не боишься, что тебя укусит ядовитая змея? Сразу же раздался восторженный возглас А-Цзы: — Это ты! Опять ловить змей пришла? Ха-ха-ха! Наконец-то я тебя поймала! Отдай мне тысячу ядовитых змей — и я пощажу тебе жизнь! Девушка обиженно фыркнула: — Маленькая нахалка! С чего это я должна отдавать тебе своих змеек? Разозлишь меня — вырву все волосы и сделаю из тебя маленькую монашку! А-Цзы тут же завопила: — Ах ты, дерзкая! Ещё посмеешь тронуть мои волосы? Так и знай — я тебя целиком проглочу, мерзкая девчонка! Та засмеялась: — Да ты совсем язык проглотила от собственной наглости! Ты что, кобра или тигрица, чтобы меня съесть? А-Цзы важно заявила: — О, так ты глазастая! Угадала моё истинное обличье. Я — Бай Сучжэнь, великая белая змея с горы Куньлунь! Когда монах Сюаньцзан шёл за священными писаниями и проходил под моей горой, я одним глотком проглотила его целиком! А он ведь был праведником десяти перерождений — достаточно было съесть кусочек его плоти, чтобы обрести бессмертие. А я — целиком! Угадай, насколько я могущественна? Девушка, похоже, на миг опешила, но тут же расхохоталась: — Целиком проглотила? Значит, ты съела и всё, что у него в животе не успело выйти наружу? Ха-ха-ха! Какая же ты великая змея! Ты — великая змеепожирательница! Цзян Минчжэ поспешно зажал рот, заглушив смех в себе. Из разговора он уже понял: этот нежный голос принадлежит той самой девушке, которую А-Цзы вчера хотела ограбить. Видимо, сегодня та снова пришла ловить змей и прямо наткнулась на проснувшуюся А-Цзы. Две девчонки переругивались, А-Цзы, как обычно, хвасталась, но на этот раз добавила в свою байку новые детали. Однако собеседница оказалась сообразительной и тут же ухватилась за слабое место, подарив А-Цзы новое прозвище — «великая змеепожирательница». А-Цзы взревела от ярости: — Мерзкая девчонка! Я тебя сейчас съем! Раздался шум ударов — девушки сцепились в драке. Цзян Минчжэ, испугавшись, что кто-то пострадает, вскочил и выскочил из навеса. Перед ним стояла девушка лет шестнадцати–семнадцати с круглым личиком и большими глазами, одетая в светло-зелёную рубашку, и яростно сражалась с А-Цзы.
📅 Опубликовано: 03.11.2025 в 15:25

Внимание, книга с возрастным ограничением 18+

Нажимая Продолжить, или закрывая это сообщение, вы соглашаетесь с тем, что вам есть 18 лет и вы осознаете возможное влияние просматриваемого материала и принимаете решение о его просмотре

Уйти