16px
1.8

Ночь в Пекине: Опасное влечение — Глава 13

Глава 13. Какое совпадение Чжэн Ланьтин, конечно, не собирался сдаваться. Он купил самый быстрый билет и, проведя в самолёте больше десяти часов, вернулся, чтобы найти её. Айюнь тоже плакала всю ночь, но на следующий день всё равно пришлось идти на пару в восемь утра с покрасневшими от слёз глазами. Была зима. Как только Айюнь вышла из общежития, она увидела его. В такой мороз она не знала, сколько этот глупец уже простоял у подъезда. Всё же Айюнь решила дать им шанс нормально попрощаться. Сначала она передала рюкзак Шу Лои и подругам, а затем подошла к нему: — Ланьтин, на улице холодно. Тебе не нужно было здесь ждать. Чжэн Ланьтин обнял её и, всхлипывая, стал извиняться: — Айюнь, вчера я был неправ. Я не справился со своими эмоциями. Не злись на меня, хорошо? Я больше не стану об этом говорить. Никогда. Давай не будем расставаться. Он промёрз до костей и плакал, как ребёнок, но Айюнь уже не смягчилась. Она просто отдала ему все свои грелки. С первым снегом в Северном городе их отношения навсегда оказались заморожены. В течение года Чжэн Ланьтин звонил ей множество раз и неоднократно приезжал. Однажды его родители даже пришли к ней сами — состояние сына было настолько плохим, что они предложили ей щедрые условия, лишь бы она продолжила встречаться с Чжэн Ланьтином. Айюнь отказалась без колебаний, но всё же отправила Чжэн Ланьтину сообщение, надеясь, что он начнёт жить по-новому. Её слова вернули ему силы, но желание восстановить отношения так и не угасло. Чтобы Чжэн Ланьтин окончательно перестал надеяться на примирение, Айюнь заблокировала его и отклоняла все звонки с иностранных номеров. Но, как и в начале их отношений, когда он упорно за ней ухаживал, теперь он проявлял такую же настойчивость в попытках вернуть её. Прошёл год с расставания, а она всё ещё время от времени получала звонки с неизвестных номеров. — Юньюнь, в следующий раз, когда он тебе позвонит, сразу передавай мне трубку! Я сама ему вставлю мозги! Какой же он бесстыжий! — возмущённый голос Шу Лои вернул её в реальность. Айюнь похлопала подругу по спине, успокаивая: — Ладно, я уже не злюсь, так что и ты не злись. Эмоции Шу Лои вспыхивали быстро и так же быстро утихали. Сменив тон, она лёгким щипком ущипнула Айюнь за щёку: — Но, Юньюнь, я правда думаю, что тебе пора завести новые отношения. Твоё личико явно страдает от недостатка любви. — Ни за что, — отмахнулась Айюнь, отказываясь от предложения, но вдруг, словно молния, в голове мелькнуло имя — горячее, почти обжигающее, — и оно мгновенно сплелось в мыслях со словом «любовь». Эта внезапная мысль заставила её вздрогнуть. Айюнь сжала губы и, отвернувшись, уставилась в кусты у обочины, будто невзначай спросив: — Ии, ты слышала имя Е Цзяхуай? Просто интересно, не более того. Это вполне естественно, — убедила она саму себя. Шу Лои, как и Чжу Ин, была родом из Северного города, происходила из обеспеченной семьи и знала много людей. Возможно, она что-то слышала. Шу Лои на секунду задумалась, но имя ей ничего не напомнило: — Нет. Ответив, она тут же почуяла неладное. Обхватив Айюнь за руку и прищурившись, она с любопытством спросила: — Е Цзяхуай… Похоже на мужское имя. Юньюнь, моя дорогая, у тебя что-то происходит? Расскажи! Айюнь отстранилась, избегая её взгляда: — Ничего такого. Шу Лои придвинулась ближе: — Точно ничего? Айюнь покраснела: — Да нет же! Шу Лои не стала настаивать: — Ладно, не хочешь — не говори. Главное, что ты готова снова влюбляться. Теперь я перестану за тебя переживать. После расставания с Чжэн Ланьтином Шу Лои не раз видела, как Айюнь плакала. А так как за весь год та ни разу не завела новых отношений, подруга начала подозревать, что Айюнь лишь делает вид, будто всё в порядке. Но теперь, увидев её румянец, Шу Лои наконец успокоилась. Она тихонько поддразнила: — А он красивый? Тёплый ветер конца лета тронул пряди у её ушей, а пылающие щёки выдали девичью тайну. Айюнь ущипнула её за талию: — Шу Лои! Я же сказала — ничего нет! — Ладно-ладно, ничего нет, — протянула Шу Лои, кривляясь и подражая её интонации. В итоге получила заслуженный шлепок. *** К середине сентября синяк на голове Айюнь почти полностью сошёл. Список рекомендованных в магистратуру без экзаменов официально опубликовали, и её имя значилось в нём. В тот момент руки Айюнь задрожали. Всё это время она боялась, что Цзян Хуэй из-за той ночи постарается ей помешать. Но теперь всё наконец-то решилось. Во взрослом мире слишком много усилий, которые так и не приносят результата. Айюнь легко довольствовалась малым, и сейчас она вдруг почувствовала, что ей повезло. По крайней мере, четырёхлетние старания в университете наконец получили подтверждение. После пары все четверо девушек из общежития редко собирались вместе. Шу Лои гордо похлопала себя по груди и величественно махнула рукой: — Чтобы отпраздновать нашу Юньюнь, сегодня ужин за мой счёт! Бесплатный ужин — все, конечно, обрадовались. Айюнь взяла сумку и на перекрёстке попрощалась с подругами: — Мне ещё нужно сдать кое-какие документы. Как закончу — напишу вам. — ОК. *** Семейный ужин в доме семьи Е, даже для такого занятого человека, как Е Цзяхуай, был обязательным: по приказу дедушки он должен был вовремя прибыть в старый особняк. Пожилые люди порой становятся похожи на детей — их нужно баловать. Старый господин Е всё ещё злился на внука за то, что тот отказался от встречи с дочерью семьи Тань, и после ужина даже не позволил ему составить компанию за игрой в вэйци, уйдя в свою комнату с недовольным лицом. Е Цзяхуай остался совершенно спокойным и пошёл помогать бабушке растирать тушь. Когда это было? В конце августа, на свадьбе в древнем городке. Прошло уже больше двух недель, а дед всё ещё дуется — уж очень длинный у него нрав. Хотя… та поездка на свадьбу того стоила. В памяти вдруг всплыли ясные глаза — с лёгким гневом, с лёгкой обидой, робкие, искренние и в то же время хитроватые. Эти живые эмоции словно камешек, брошенный в спокойное озеро, вызвали лёгкую рябь на поверхности. Е Цзяхуай слегка сглотнул, отложил палочку туши и, повернувшись, налил себе чашку чая и выпил её залпом. Бабушка бросила на него взгляд: — Ты бы хоть пошёл утешил деда. Е Цзяхуай, держа чашку, невозмутимо ответил: — Старикан привык командовать. Теперь, когда он ушёл с поста, нельзя же всё время злиться — это вредно для здоровья. — Вот ты! — бабушка кончиком кисти ткнула его в лоб и отмахнулась от его руки. — Хватит притворяться передо мной послушным. Иди проведай родителей. Они ведь тоже давно тебя не видели. Е Цзяхуай послушался и вышел. Обойдя сад, он сразу заметил мать в павильоне — она как раз расставляла цветы. Чжан Цзисюэ, увидев сына, просияла и подошла, похлопав его по плечу: — Цзяхуай, ты опять плохо ешь? Е Цзяхуай ещё не успел ответить, как его отец, Е Цюньсянь, фыркнул: — Он здоров как бык. Одного пропущенного приёма пищи ему не съесть. Чжан Цзисюэ обернулась и сердито посмотрела на мужа: — Ты бы хоть немного заботился о сыне! Почему так грубо говоришь? Е Цюньсянь замолчал. Чжан Цзисюэ снова улыбнулась сыну: — Раз уж у тебя сегодня время есть, сбегай за меня к тёте Ван и забери картину старого Ци. Это было неожиданно. Е Цзяхуай спросил: — Старый Ци? Тётя Вань согласилась отдать картину? Чжан Цзисюэ пожала плечами, и на её ухоженном лице мелькнуло что-то девчачье: — Что поделать, проиграла мне в споре. В споре? Е Цзяхуай бросил взгляд на отца, который читал книгу. Наверняка тот немало потрудился за кулисами. Он отвёл глаза: — Пусть Джихуань сходит. Чжан Цзисюэ повысила голос: — Цзяхуай! Это же картина старого Ци! Е Цзяхуай проигнорировал первые слова и бросил небрежно: — Да, картина. У меня нет времени. Молчавший до этого Е Цюньсянь положил книгу и рявкнул: — Твоя мать уже не может тебя попросить?! Ты настолько занят? Е Цзяхуай совершенно не испугался упрёков отца: — Вы лучше меня знаете, насколько я занят. С тех пор как закончилась мартовская конференция, у меня хоть раз был нормальный выходной? Е Цюньсянь стал серьёзным: — В этом году в группе новый проект, и его нужно реализовывать строго по плану… Видя, что отец и сын снова завели разговор о делах, Чжан Цзисюэ, которой это уже осточертело, поспешила вмешаться: — Цзяхуай, я уже уточнила у Джихуаня твой график. Просто заедешь по пути в Пекинский университет языков и культуры — совсем недалеко. Услышав название вуза, Е Цзяхуай на мгновение замер: — Куда вы сказали? — В Пекинский университет языков и культуры. Сегодня у тёти Вань там лекция. Какое совпадение. Е Цзяхуай встал и изменил решение: — Ладно, схожу сам. Он быстро направился к выходу. Чжан Цзисюэ крикнула ему вслед: — Офис тёти Вань на третьем этаже! Ты знаешь, где здание, не перепутай! Е Цзяхуай даже не обернулся, лишь махнул рукой в знак того, что услышал. Чжан Цзисюэ посмотрела на удаляющегося сына, потом на мужа и, опустившись на стул, вздохнула: — Почему сын такой упрямый, как ты? Е Цюньсянь приподнял бровь: — А что в этом плохого? — Да разве это хорошо? Такой замкнутый, что угадать невозможно, да ещё и упрямый до невозможности.
📅 Опубликовано: 03.11.2025 в 16:35

Внимание, книга с возрастным ограничением 18+

Нажимая Продолжить, или закрывая это сообщение, вы соглашаетесь с тем, что вам есть 18 лет и вы осознаете возможное влияние просматриваемого материала и принимаете решение о его просмотре

Уйти