16px
1.8
Ночь в Пекине: Опасное влечение — Глава 74
Глава 74. Прекратить всякую связь с ним
Из-за того что днём она слишком долго спала и была чересчур взволнована, Айюнь всю ночь не могла уснуть.
В шесть утра, в зимний день, на Северном городе ещё не рассвело.
Айюнь откинула одеяло, тихонько слезла с кровати, приоткрыла дверь в туалет, не включая свет, включила фонарик на телефоне и пустила тоненькую струйку воды, чтобы умыться.
Пэй Цзихуань ещё вчера сказал ей, что будет сам организовывать трёхразовое питание согласно рекомендациям врачей и ежедневно вовремя привозить еду, чтобы она ни о чём не волновалась.
Только Айюнь вышла из ванной, как услышала лёгкий зов:
— Айюнь.
— Бабушка, ты проснулась! — Айюнь подбежала к ней. — Я тебя не разбудила?
— Нет, в это время дома я уже давно просыпаюсь. Пожилым людям много спать не надо.
Айюнь подложила подушку под поясницу Ся Юнь, помогла ей сесть и сказала:
— Всё равно нельзя! Сейчас тебе нужно восстанавливаться — правильно питаться и хорошо высыпаться. Ты меня слышишь, бабушка?
Ся Юнь потрепала её за нос:
— Слышу. Теперь от тебя не скроешься, маленькая зануда.
— Ну что поделать! Бабушка, тебе остаётся только послушно делать всё, что я говорю! — Айюнь налила ей стакан тёплой воды и подала в руки.
Они недолго поболтали, как принесли завтрак.
Привезли не только для Ся Юнь, но и порцию для Айюнь.
Ся Юнь пила овсяную кашу и с любопытством спросила:
— Это же точно не больничная еда? Неужели сейчас в больницах так вкусно готовят?
Айюнь смущённо опустила голову, набила рот каши и пробормотала:
— Времена меняются. Это же всё-таки лучшая больница Северного города. Вполне нормально. Бабушка, спокойно ешь.
Когда они доели, было уже почти семь.
Айюнь собрала мусор, привела в порядок свои вещи и только что уточнила у медсестры время посещения реанимации, как приехала Су Линъи.
— Мама, — сказала Су Линъи.
Сегодня за ней не следовал Хэ Цзимин.
Айюнь несколько раз встречала этого юношу — Хэ Юньчжоу, сына Су Линъи и Хэ Цзимина.
Он был младше её на семь лет и учился в старших классах, но выглядел крайне серьёзным и зрелым.
Подойдя ближе, он холодно произнёс:
— Бабушка.
Ся Юнь виделась с Хэ Юньчжоу раз или два в год и особых чувств к нему не испытывала, но формально он всё же был её внуком.
Она вежливо кивнула:
— Юньчжоу пришёл. Садись скорее.
Когда они уселись, Айюнь встала.
Её должен был забрать Е Цзяхуай, и ей совсем не хотелось находиться рядом с ними.
Особенно перед Хэ Юньчжоу она не могла выдавить даже слова «мама».
Это была его мама, которая растила его с детства.
Для Айюнь же их связывала лишь кровная родственная связь.
Называть Су Линъи «мамой» в присутствии Хэ Юньчжоу казалось ей невыносимо унизительным и даже нелепым.
Айюнь не взглянула на Су Линъи, обращаясь только к Ся Юнь:
— Бабушка, у меня сегодня дела, я пойду. Приду снова к обеду. Если что — звони мне.
В такой обстановке Айюнь, конечно, чувствовала себя некомфортно.
Ся Юнь, переживая, что у Айюнь испортится настроение с самого утра, поспешила махнуть рукой, отпуская её:
— Хорошо, иди, занимайся своими делами.
Айюнь только добралась до лифта, как услышала за спиной быстрые шаги.
Лифт всё не приезжал. Айюнь на секунду прикусила губу, не колеблясь, свернула в лестничный пролёт неподалёку.
Су Линъи быстро догнала её, когда Айюнь уже собиралась спускаться, и схватила за запястье:
— Айюнь!
Всё-таки столкнулись.
Су Линъи дышала ещё прерывисто, но смотрела на неё с мольбой:
— Айюнь, можешь теперь поговорить с мамой?
Было ещё рано, все привыкли пользоваться лифтом, поэтому в лестничном пролёте никого не было.
Айюнь вырвала руку, но не стала сразу уходить, прислонилась к стене и холодно уставилась на неё:
— О чём ты хочешь поговорить?
Вопрос, который Су Линъи держала в себе всю ночь, наконец вырвался наружу:
— Как ты… познакомилась с Е Цзяхуаем?
Она боялась задеть Айюнь слишком прямо и выбрала самый мягкий способ выяснить характер их отношений.
Айюнь, конечно, не собиралась давать подробных объяснений и просто отмахнулась:
— Он много раз мне помогал. Так и сошлись.
— А зачем ему помогать тебе? Просто знакомство, простая дружба — разве ради этого он стал бы так стараться? Устраивать врачей, заказывать самолёты?
Слушая один вопрос за другим, Айюнь презрительно изогнула губы и без обиняков вскрыла её истинные намерения:
— Ты хочешь спросить, встречаюсь ли я с ним?
Солнечный свет, проникающий сквозь окно, освещал лицо Су Линъи. Её и без того бледная кожа приобрела почти прозрачную хрупкость.
Су Линъи пошатнулась, будто испытывая глубочайшую боль, и спросила:
— Айюнь, ты вообще знаешь, кто он такой? Какое у него семейное происхождение?
Айюнь равнодушно усмехнулась:
— А это важно?
— Важно! Очень важно! — Су Линъи, словно задетая её безразличием, судорожно сжала руку Айюнь. — Айюнь, послушай маму: прекрати всякую связь с ним. В таких семьях, как у них, ты…
Раньше Айюнь просто не испытывала к ней чувств, но теперь она её ненавидела — за самоуверенность, за то, что та воображает, будто знает лучше всех.
Айюнь позволила Су Линъи держать её руку и с насмешкой изогнула губы:
— Что? Ты считаешь, что я ему не пара?
Су Линъи ответила без колебаний:
— Дело не в том, достойна ты его или нет. Просто между вами ничего не может быть.
«Ничего не может быть».
Какое категоричное определение.
Айюнь холодно посмотрела на неё, равнодушно приподняла уголок рта и вызывающе спросила:
— А на каком основании ты мне это напоминаешь? Как мать? Или как человек с жизненным опытом?
Нахмурившись, будто не в силах понять, Айюнь тихо цокнула языком:
— Но ведь это странно. Разве ты не вышла замуж в знатную семью? Разве ты не мой лучший пример, мама?
Она склонила голову и улыбнулась:
— Мне ведь стоит учиться у тебя, верно?
От её колючих слов лицо Су Линъи стало багровым. Она впервые повысила голос:
— Айюнь! Как ты разговариваешь с мамой!
Айюнь убрала улыбку и собралась уходить:
— Не хочешь слушать — я уйду.
Су Линъи с трудом встала и загородила ей путь, умоляя с искренним беспокойством:
— Айюнь, многое не так прекрасно, как кажется на первый взгляд.
Значит, она уже решила, что Айюнь с Е Цзяхуаем вместе исключительно ради блестящей жизни и богатства.
Су Линъи продолжала говорить сама с собой, словно погрузившись в болезненные воспоминания:
— В таких семьях тебя никогда по-настоящему не примут. Даже если Е Цзяхуай действительно полюбит тебя и захочет жениться, в той среде тебе не будет по-настоящему радостно.
— Ты не поймёшь тем, о которых они говорят, и будешь лишь сторонним наблюдателем. Придётся постоянно следить за каждым словом — и вне дома, и внутри. Более того… даже методы воспитания собственных детей не сможешь выбирать сама.
Су Линъи проглотила боль в глазах, но из уголка всё же скатилась слеза:
— Ты понимаешь, Айюнь? Мама не желает тебе зла.
Айюнь молча опустила голову. Солнечный свет падал ей на щёку, и сердце становилось всё холоднее.
Когда-то Айюнь верила, что Су Линъи хочет наладить с ней отношения из чистой любви, чтобы загладить свою вину.
Но теперь всё стало ясно.
Когда она снова подняла глаза, в них застыла ледяная, пронизывающая до костей печаль.
Она пристально смотрела на Су Линъи и медленно, чётко произнесла:
— Значит, именно поэтому ты вспомнила обо мне?
На лице Су Линъи мелькнула тревога. Она отвела взгляд:
— О чём ты?
Айюнь усмехнулась. Внезапно ей стало жаль эту женщину.
Она спросила:
— Мама, в том доме, кроме Хэ Цзимина, у тебя больше нет никого, с кем можно поговорить по душам, верно?