16px
1.8

Освоение земли: Свободный земледелец гор — Глава 83

Глава 83. Пленные Гарнизон Тунчжоу наконец приблизился к крепости Хукоубу. Нюй Чжи Фу и Ма Вэйминь возглавляли передовой отряд и арьергард соответственно, каждый со своей элитной группой, поддерживая связь между частями. Две тысячи солдат маршировали в строю, и их колонну было видно от начала до конца. Чтобы избежать засады, более пятидесяти всадников передового отряда двигались бок о бок, сохраняя полутораметровый интервал между собой. Ворота крепости Хукоубу были широко распахнуты. Мэн Хэтунь с пятьюдесятью людьми ждал подошедшую армию за рвом. Гарнизон Тунчжоу подошёл прямо к стенам! Нюй Чжи Фу подъехал на коне к Мэн Хэтуню, строго соблюдая боевой порядок даже в этот момент. Мэн Хэтунь с товарищами поклонился и произнёс: — Приветствуем цяньху! Нюй Чжи Фу окинул взглядом пятьдесят человек перед собой, широко открытые ворота позади них и женщин на стенах, явно напуганных происходящим. — Почему на стенах женщины? — первым делом спросил он. Мэн Хэтунь ответил: — В уезде Бэйюань так всегда: не хватает мужчин — женщин ставят на стражу против хунну. Сейчас почти все ушли защищать самого генерал-губернатора, в городе остались лишь три-четыреста стариков, женщин и детей. Нюй Чжи Фу уловил в голосе собеседника раздражение и нахмурился: — Кто ты такой? Как тебя вообще допустили до охраны ворот? Не удосужившись даже спросить о звании, ты сразу распахнул ворота перед незнакомцами! А если бы мы были разбойниками, смог бы Ян Сянъюнь сохранить это место в целости? Мэн Хэтунь, опустив голову, ответил: — Разведчики доложили, что подходит подкрепление из Тунчжоу, поэтому мы и открыли ворота. Я служу уже три-четыре года и узнаю форму военно-служилых. Нюй Чжи Фу разъярился: — Ещё и спорить вздумал?! Лан Убинь, стоявший рядом с Мэн Хэтунем, поднял голову и с ненавистью уставился на этих чиновников, которые целыми днями только и делали, что унижали простых людей. Остальные молчали, опустив головы; только Лан Убинь смотрел на них с яростью. Увидев это, Нюй Чжи Фу тут же выхватил меч: — Эй, вы! Схватить этого дерзкого мальчишку и отрубить ему голову! Мэн Хэтунь и его люди немедленно занервничали. Они все находились за пределами крепости — убежать обратно было невозможно. В самый напряжённый момент один из солдат Хукоубу не выдержал давления и рухнул на колени: — Цяньху, помилуйте! Солдат уже собирался перейти на сторону врага, как вдруг сзади раздался мужской голос: — Собачьи чиновники! Решили обидеть моих подчинённых? Голос Бэйцзи У прозвучал со стены. Все повернулись к нему. Бэйцзи У стоял у бойницы и холодно смотрел вниз. — Мэн Хэтунь, возвращайтесь с людьми! — Есть, сэр! На голове Бэйцзи У был шлем, и никто не мог разглядеть его лица. Мэн Хэтунь быстро вернулся к воротам, уведя с собой коленопреклонённого солдата. Нюй Чжи Фу прищурился, глядя на фигуру наверху. — Кто ты такой? Как смеешь так разговаривать со мной? Бэйцзи У дождался, пока Мэн Хэтунь и его люди войдут внутрь, и громко крикнул: — Я — Бэйцзи У! Хотите войти — входите! Не хотите — катитесь прочь! Услышав имя, Нюй Чжи Фу тут же закричал: — Предатель! Смеешь ли спуститься и сразиться со мной насмерть?! Бэйцзи У рассмеялся: — Ворота открыты. Почему же ты боишься войти? Две тысячи человек — и не осмеливаешься атаковать открытую крепость? Нюй Чжи Фу заорал: — Трус без яиц! Если есть хоть капля мужества — слезай и сразись со мной! А если испугался — сдавайся, и я, может, оставлю тебе жизнь! Бэйцзи У спросил: — А если ты проиграешь, твои солдаты согласны сложить оружие? Нюй Чжи Фу, конечно, не собирался выполнять подобную глупость. Он лишь хотел заманить Бэйцзи У вниз, чтобы окружить и убить. — Конечно согласны! Если победишь меня — всё будет по-твоему! Бэйцзи У без промедления прыгнул со стены. В одной руке он держал маошо, на теле — тяжёлые доспехи. Он прыгнул с шестиметровой высоты прямо на землю. Нюй Чжи Фу и его солдаты остолбенели. Он и правда спрыгнул?! Нюй Чжи Фу, который изначально лишь пытался спровоцировать противника, теперь ликовал. — Схватить его! Он и не думал сражаться сам, сразу приказав своим людям напасть. Бэйцзи У приземлился у моста через ров, быстро пересёк его и ринулся вперёд к группе всадников в пятидесяти метрах. Два элитных кавалериста с четырёхметровыми копьями бросились на него. У копий длина лезвия составляла менее трёх метров — остальное занимали рукояти, которые оба всадника держали двумя руками. Бэйцзи У, держа маошо в одной руке, упёр древко под мышку и резко вонзил остриё в шею коня одного из всадников. Острый наконечник с хрустом вошёл в плоть. Бэйцзи У рванул копьё обратно, и раненый конь, визжа от боли, отскочил в сторону, сбросив седока на землю. Второго всадника он убил на месте — тот даже не успел сопротивляться. Бэйцзи У сделал два шага вперёд, снова ухватился за конец древка и, когда к нему ринулись шесть всадников спереди и с флангов, вложил всю силу в мощный круговой удар снизу вверх на двести сорок градусов. Серебристая дуга мелькнула в воздухе — и все, кто оказался рядом, были скошены одним махом. Одним ударом — и люди, и кони обратились в кровавую кашу! Крики раненых солдат и ржание умирающих коней наполнили поле боя. Воздух будто застыл. Нюй Чжи Фу и его телохранители впервые по-настоящему осознали, что значит «один против тысячи». Бэйцзи У не терял времени. Он шагал вперёд, и в суматохе его маошо уже унесло жизни десятка других солдат. — В атаку! Мэн Хэтунь и его люди снова выскочили из ворот с мечами наголо. За ними последовали кавалерия хунну, пехотинцы из Бэйюаня и солдаты Хукоубу. Две армии быстро перемешались. Лучники, потеряв прикрытие кавалерии, оказались полностью открыты перед Бэйцзи У. — Сложите оружие — не убьём! Бэйцзи У вырвал коня у одного из всадников и начал новую «жатву». Нюй Чжи Фу понял, что бежать невозможно, и, сжав маошо двумя руками, бросился на Бэйцзи У: — Предатель! Умри! Тот одним ударом выбил оружие из его рук, а затем хлестнул древком по доспехам, сбивая чиновника с коня. Бэйцзи У громко провозгласил: — Цяньху сдался! Бросайте оружие и сдавайтесь! Род Шаньнун отступает! Люди вокруг немедленно разделились на две стороны. Увидев, как Нюй Чжи Фу повержен, а Бэйцзи У сражается как бог войны, солдаты один за другим начали бросать оружие. — Не смейте сдаваться! — закричал Нюй Чжи Фу, но его тут же скрутили и прижали к земле Мэн Хэтунь и его люди. Бэйцзи У обратился к пленным: — Род Шаньнун держит слово! Эти солдаты из Хукоубу, Бэйюаня и Гаолюя сдались всего пару дней назад — и я их не тронул! Хотите вернуться домой? Если ваш командир заплатит выкуп, я вас отпущу! — Но кто попытается бежать — будет настигнут и убит без пощады! После пленения главнокомандующего передовые солдаты, не желая умирать, массово сдавались. Сотни бросили оружие. Увидев это, Ма Вэйминь в арьергарде понял, что дело плохо, и, собрав личную охрану, пустил коня вскачь, скрываясь с поля боя. — Генерал Ма бежал! Этот крик пронёсся по задним рядам. Вскоре и центральная часть армии потеряла боевой дух и сдалась вместе с остальными. Война решается элитой. Если три-четыреста лучших воинов под командованием Нюй и Ма не смогли остановить Бэйцзи У, то остальные, видя бегство обоих генералов, тем более не собирались умирать за чужое дело. Бэйцзи У приказал: — Поднимите оружие и заходите в крепость! Десять человек — выкопайте яму и похороните тела ваших товарищей. Закончите — идите домой. Передайте Тунчжоу: за обычного солдата — пять лянов серебра, за этого цяньху — сто лянов. — А вы, бедолаги, которых никто не выкупит, — присоединяйтесь к роду Шаньнун! Будете со мной — не зная ни голода, ни жажды! Получите землю, дом и даже жену! Он громко насмехался над нищими солдатами, которых никто не собирался выкупать. Убедившись, что Бэйцзи У действительно отпустит пленных, Нюй Чжи Фу замолчал. Но, когда его вели связанного в город, он всё же пару раз упрямо выгнул спину — чтобы сохранить хоть каплю достоинства. После захвата более тысячи пленных численность войск Бэйцзи У превысила две тысячи человек. С учётом семей и ремесленников — две-три тысячи. Жилья на всех не хватало. Мэн Хэтунь подошёл к Бэйцзи У и опустился на колени: — Вождь рода, ну виноват! Я испортил ваше дело! Бэйцзи У усмехнулся: — Ты ведь не из семьи военно-служилых, тебя никто не учил у военачальников, ты не прирождённый полководец. Ошибиться — нормально. — Но в конце ты сумел вывести людей в атаку — это говорит о твоей верности и храбрости. С сегодняшнего дня ты — байху. Мэн Хэтунь растроганно ответил: — Благодарю за милость, вождь! Ну поклянётся служить вам до самой смерти! Бэйцзи У был в прекрасном настроении: — Ты здесь живёшь давно. Сходи к окрестным деревням. Скажи вдовам: если мужья погибли на войне, я выплачу им пособие. Пусть спокойно живут — война их не коснётся. — В амбарах хватит зерна на год. Если кому-то станет совсем туго — пусть приходят к тебе. Ты будешь отвечать за благополучие местных жителей. Мэн Хэтунь ответил: — Есть! Бэйцзи У добавил: — Род Шаньнун не ради бунта сражается, а ради мира на земле. Мы хотим создать такое место, где крестьяне смогут спокойно жить и трудиться. Кто в уезде поддержит меня — того я не трону. — Отпустите сто солдат, у которых дома остались семьи в уезде. Кто захочет уйти — оставляет оружие, коня и доспехи и возвращается к своим. Кто остался сиротой — пусть честно служит мне. Иначе, оставшись один, всё равно станете жертвой чужой жестокости. Он не мог управлять тысячами людей и понимал: чем больше людей, тем больше хаоса. Поэтому начал планомерно отпускать часть пленных, оставляя только самых решительных бойцов. Семейные солдаты легко становились шпионами — их уход экономил силы. Кроме того, крепость просто не могла вместить столько людей. А ещё те, кто вернётся домой, облегчат будущее управление: сбор налогов и рекрутский набор в их деревнях станут гораздо проще и дешевле.
📅 Опубликовано: 03.11.2025 в 22:50

Внимание, книга с возрастным ограничением 18+

Нажимая Продолжить, или закрывая это сообщение, вы соглашаетесь с тем, что вам есть 18 лет и вы осознаете возможное влияние просматриваемого материала и принимаете решение о его просмотре

Уйти