16px
1.8
Освоение земли: Свободный земледелец гор — Глава 108
Глава 108. Сила рода Шаньнун
Борджигин, поняв, что не сможет взять этот высокий город, отдал приказ:
— Уходим! Перебьём всех, кто остался поблизости! Убьём мужчин и детей у них на глазах и развлечёмся с их женщинами!
Он повёл более чем двадцать тысяч всадников грабить ближайшие деревни.
Люй Сымин облегчённо выдохнул — оказывается, оборона города была такой простой задачей.
За стенами давно уже не осталось ни души. Армия Бэйюаня прекрасно понимала, насколько опасно находиться снаружи во время ярмарки. Хотя они и не могли ослушаться приказа Бэйцзи У и переселить жителей из приграничных деревень внутрь уезда, они воспользовались его же распоряжением о земледелии и труде, чтобы незаметно перевести всех в город.
Люй Сымину было всё равно, живы эти люди или нет, но их цяньхуцзаны наверняка переживали.
Любой, кто хоть немного знал местность, никогда не оставил бы население снаружи в столь опасное время.
Маршрут с Монгольского нагорья в Девять округов за горами, хоть и ограничен рельефом, не был полностью перекрыт — существовало несколько проходов через горы. Некоторые из них представляли собой узкие тропы шириной всего в два–три метра, пригодные лишь для одиночного всадника.
Борджигин приказал своему подчинённому:
— Бочу, возьми людей и обойди с тыла. Я же пойду ловить ханьцев. Как услышишь мой рог — сразу атакуйте город!
— Есть! Хан! — отозвался Бочу.
Расстояние между противниками было велико, и обычные разговоры друг друга они не слышали.
Увидев, что монгольские войска начали отступать, Ван Сян тут же воскликнул:
— Открывайте ворота! Я выведу своих людей!
Люй Сымин нахмурился, на пару секунд задумался, но вновь отказал:
— Господин скоро прибудет. Не устраивай лишнего шума.
Ему было совершенно безразлично, собирался ли Ван Сян выйти на бой или сдаться врагу. Он и так был уверен в гарнизоне.
Раньше многие дезертировали, но после весеннего посева народ успокоился.
Теперь в городе насчитывалось более десяти тысяч защитников — даже если бы монголы прорвались внутрь, их всё равно выбили бы обратно.
Гэн Чжун в это время напомнил:
— А не проникнут ли эти татары в уезд через горные тропы?
Люй Сымин не волновался:
— В Шишанькоу самое узкое место — восемнадцать метров при уклоне в пятнадцать градусов. У гарнизона Чанчэн — тридцать пять метров ширины и двенадцать градусов уклона. Остальные проходы хоть и шире, но все извилистые, как козья тропа, — для кавалерийской атаки непригодны.
— Хотят прорваться — пусть пробуют. Им понадобится как минимум полдня, да и оба гарнизона там охраняются. Не о чем беспокоиться.
Ян Сянъюнь и Гао Шимянь — закалённые в боях полководцы, защищавшие город годами. Люй Сымину не стоило за них переживать.
Девять округов за горами, благодаря своей горной защите и плодородным равнинам бассейна реки Сangganь, стали передовой линией столкновения земледельческой и кочевой цивилизаций.
Видя, что Люй Сымин упрямо отказывается открывать ворота, Ван Сян собрал свою тысячу тяжёлых всадников и отправился охранять горные перевалы — искал случая отличиться.
Тяжёлая кавалерия не могла действовать в одиночку — без поддержки основных сил она теряла своё подавляющее преимущество.
Борджигин, обнаружив, что вокруг почти никого нет, не стал тратить время на поиски и быстро увёл войска, чтобы напасть на другие гарнизоны.
Здесь сопротивление было слишком упорным. Если задержаться дольше, можно было нарваться на основные силы противника. Борджигин не мог, как Бэйцзи У, пополнять армию в бою, да и терять своих людей зря не хотел.
Вскоре он, привыкший давить на слабых и избегать сильных, понял: не только Нунцзякоу, но даже военное поселение у Великой стены и гарнизон Шишанькоу успешно отразили атаки двадцати–тридцати тысяч всадников.
Потери среди защитников ограничились лишь дюжиной несчастных, убитых стрелами у городских стен. В то же время вторгшиеся потеряли более трёх тысяч человек.
Нунцзякоу оказался чересчур крепким орешком, и Борджигин тут же сменил цель:
— Нападаем на гарнизон Тунчжоу! Там много людей, и все они трусы! Достаточно их напугать — и весь город сдастся за один день!
Он говорил правду: среди всех гарнизонов Девяти округов за горами Тунчжоу сдавался быстрее всего — Бэйцзи У взял его менее чем за полдня.
И сейчас город защищали те же самые люди.
Цэнь Тяньжуй, Нюй Чжи Фу, Ма Вэймин и прочие по-прежнему командовали своими подразделениями, просто сменили начальника — теперь им достался тот, кто не вмешивался в дела и не давал повышений.
Даже надзирателей-евнухов и инспекторов больше не было — не требовалось ни цзюйши, ни прочих гражданских чиновников.
В Тунчжоу решения принимали совместно семь цяньху.
Раньше их было больше, но Бэйцзи У сократил число до семи.
Город разделили на семь районов: каждый цяньху управлял своим, объединяясь лишь в случае внешней угрозы.
Никто не имел права судить чужих — каждый сам разбирался со своими людьми.
Сейчас все семь цяньху собрались у ворот, чтобы решить, как действовать дальше.
— На севере подняли волчий дым, — сказал Цэнь Тяньжуй. — Монголы вторглись. Жители окрестных деревень уже укрылись в Тунчжоу. Кто теперь будет командовать обороной?
Все переглянулись.
Ма Вэймин произнёс:
— Я умею только вести в бой, а не защищать город. Может, каждый будет оборонять свой участок?
Цэнь Тяньжуй покачал головой:
— При обороне задействовано слишком много людей. В других гарнизонах всегда есть единый командир. Если мы и дальше будем действовать поодиночке, наши солдаты не узнают друг друга в бою — и тогда будет поздно сожалеть.
Цинь Хэфу и остальные согласились.
— Пусть командует генерал! Мы шестеро будем подчиняться ему. В бою должен быть один, кто принимает решения.
— Верно! Пусть Цэнь да-жэнь возглавит нас. Всё равно сейчас почти как раньше: вождь уже стал уездным маркизом, а вы, да-жэнь, вполне можете быть главнокомандующим.
Ма Вэймин добавил:
— Да, после боя все равно разойдёмся по домам, а пока будем вместе работать и защищать город.
Остальные на него посмотрели.
Никто не боялся, что Цэнь Тяньжуй захватит власть — ведь все полномочия им дал сам Бэйцзи У.
Даже став главнокомандующим, Цэнь Тяньжуй останется всё тем же цяньху. Никто не опасался его возвышения.
Обычно никто не хотел делиться властью, но при обороне разрозненные действия были невозможны — нужен был единый командир.
Цэнь Тяньжуй и сам не стремился к власти и сразу согласился:
— Хорошо. Начинаем переброску войск. Сначала соберём всех лучников в единый отряд.
— Посылайте гонцов во все гарнизоны: держаться внутри, не выходить!
Каждый гарнизон обладал огромной автономией. Эти люди не умели сражаться в поле, но в обороне были настоящими мастерами — продали бы последнее, лишь бы удержать свои дома.
Борджигин целый день скакал по округе и понял: здесь повсюду одни крепкие орешки, которые не раскусить.
Он не смог взять даже Тунчжоуский передовой гарнизон и тысячу, подчинённую Гаолюйскому гарнизону.
Если эта кампания провалится, личный авторитет Борджигина рухнет, и даже его собственный род может расколоться.
Под давлением проблем снабжения его двадцатитысячная армия была вынуждена разделиться в поисках пропитания.
Уже почти год не было дождя. Коням не хватало корма, а людям — еды.
Диких животных на степях давно истребили, трава за пределами крепостей высохла, повсюду — голые, обезлесенные склоны и отвесные скалы.
Пастбищ не хватало, а в деревнях тоже нечего было взять.
После нескольких крупных сражений приграничные земли стали непригодны для жизни простых людей, зато в уезде хватало места для всех.
Что ещё хуже — рабы Бэйцзи У питались из общей кухни, дома у них почти не было запасов, в отличие от обычных людей, которые хранили продовольствие на год вперёд (и которого потом воровали крысы).
Стада в сотни тысяч голов давно объели всё вокруг, и теперь не осталось корма даже для двадцати–тридцати тысяч боевых коней.
Голодные кони быстро теряли боеспособность — в бою их обычно кормили каждые несколько часов.
Целый день скачки измотали и людей, и лошадей.
Ночью, сидя у костра и глядя на унылых воинов, Борджигин тут же начал перекладывать вину на других:
— Всё из-за этих ханьцев! В прошлом году все твердили, что здесь одни трусы, а в этом году ещё несколько десятков тысяч убежали. В городе осталось всего сто человек! Как только мы подойдём — они сразу откроют ворота и сдадутся!
На этот раз он напал, поверив льстивым речам подчинённых, которые убедили его, что это уникальный шанс.
Подчинённые молчали — после целого дня верховой езды они были слишком уставшими, чтобы спорить.
Оставив тысячу человек на страже, остальные легли спать.
Лошади голодали — и люди тоже. Запасы еды отдавали коням, а сами ели больных или слабых лошадей: одного коня весом в несколько сотен цзиней хватало надолго.
В тот день не только Борджигину натёрло ягодицы от седла — Бэйцзи У тоже проскакал весь путь и страдал от той же боли.
— Чёрт возьми! Сегодня я проехал как минимум триста–четыреста ли! — разозлился Бэйцзи У. — Это последний раз! Хотя вы и держались неплохо, но я скажу прямо: впредь я постараюсь приезжать в течение семи дней. Остальное — ваша забота. Не думайте, что я буду мчаться к вам на всех парах, чтобы убирать за вами!
— Если нет способностей — уходите с должности! Не годитесь в цяньху — станьте байху! Не годитесь в байху — идите в военно-служилые! А если вообще ничего не умеете — лучше умрите!
Он произнёс эти безответственные слова перед лицом пяти тысяч конников и тысячи тяжёлых всадников.
Никто не возразил — ни Вокуоцзи, ни Ван Сян, ни Сюэ Чунху.
Наговорившись вдоволь, Бэйцзи У повёл своих людей из города и на рассвете, в пять–шесть утра, напал на лагерь монгольской армии.
Более чем двадцать тысяч хунну быстро ощутили мощь элитных войск.
В половине шестого утра уже было достаточно светло. Увидев, как молодой воин врывается в лагерь, словно косилка, и одним взмахом убивает по одному–двое, монголы мгновенно впали в панику.
— Я — Бэйцзи У из рода Шаньнун! Сдавайтесь — не убью! Сопротивляйтесь — умрёте вместе со всей семьёй!
— В атаку!
Ван Сян и остальные следовали за Бэйцзи У, образуя его крылья, и неудержимо продвигались вперёд.
Лёгкая кавалерия выполняла обход, тяжёлая — шла за Бэйцзи У, прокладывая путь. А уже в десяти ли позади подтягивались обозы с работниками, чтобы собирать трупы.
Никто не сомневался в победе Бэйцзи У, и он оправдал их доверие. Прокричав один раз, он больше не тратил сил на крики, а яростно рубил врагов, сбрасывая накопившуюся за день злость!
Те, кто оказывался рядом с ним, погибали мгновенно. На самом резвом коне он за пять минут прорубил сквозной коридор.
К шести–семи часам утра было захвачено более тридцати тысяч коней и взято в плен пятнадцать тысяч человек.
Бэйцзи У загнал более десяти тысяч пленных на рынок. Вокруг собрались купцы и горожане, чтобы посмотреть.
Елюй Баоцай и Елюй Поло наконец правильно оценили силу уезда Шаньнун.
Без Бэйцзи У местные жители были словно черепахи или ежи — упрямыми и отлично защищёнными.
Но как только появлялся Бэйцзи У, они превращались в самых отважных воинов, способных броситься в атаку даже против десятикратно превосходящей монгольской кавалерии.