16px
1.8

Освоение земли: Свободный земледелец гор — Глава 107

Глава 107. Твёрдые кости Весенний конный рынок В этом году конный рынок стал гораздо оживлённее прошлогоднего и значительно расширился. Караван в киданьской одежде пересёк границу и вступил на земли Нунцзякоу. Отряд выглядел необычно: мужчины были крепкими и суровыми — сразу было ясно, что с ними лучше не связываться. Женщин в группе было всего несколько, но и они явно не из бедных. — Так вот он, конный рынок ханьцев? Действительно огромный. Патрульный солдат мельком взглянул на молодую благородную женщину, затесавшуюся в торговую группу, ещё раз внимательно посмотрел — и ушёл. Молодая красавица сидела верхом на гнедом скакуне. С первого взгляда она напоминала красивого юношу, но при ближайшем рассмотрении вытянутые миндалевидные глаза и фарфоровая кожа выдавали её истинный пол. Чёрные длинные волосы были собраны в мужской высокий пучок, однако нежная кожа всё равно указывала на юную женщину. Мужская одежда подчёркивала её воинственную стать, особенно на фоне окружавших её грубых и неопрятных мужчин. Снаружи она носила тёмно-синюю узкорукавную ху-робу, полуоткрытый ворот которой обнажал внутреннюю шелковую рубашку с тонким узором. На талии был затянут пояс диэсиэй с подвешенными к нему изящным серебряным ножом и вышитым мешочком. На ногах — короткие сапоги из оленьей кожи с загнутыми вверх носками, такие же дерзкие и бесстрашные, как и выражение лица самой девушки. Один из мужчин в отряде даже не взглянул на неё, устремив взгляд вперёд, на рынок, где собралось более тысячи человек. — С прошлого года это место называется Нунцзякоу. Монголы, мы, кидани, и ханьцы — все сюда приезжают торговать. Налоги стали ниже, да и надзор не такой строгий, как раньше. Елюй Баоцай, человек лет сорока-пятидесяти, держал в руке кнут, а его проницательный и решительный взгляд скользил по многочисленным торговцам вокруг. Рядом с ним его прекрасная дочь Елюй Поло осматривалась в поисках интересных товаров. На рынке было множество товаров: помимо скота — быков и овец — наибольшим спросом пользовались специи, лекарственные травы, меха, чугунные котлы, сельскохозяйственные орудия, соль, чай, шёлк и фарфор. Группа спешилась и направилась вглубь рынка. Елюй Поло недовольно проворчала: — Только за вход требуют пять лошадей! Как только мы захватим это место, посмотрим, кто ещё посмеет брать с нас деньги! Елюй Баоцай быстро ответил: — Осторожнее! Не болтай здесь всякую ерунду. Это уже не земли прежних ханьцев. Здесь правит Шаньнун по имени Бэйцзи У. Если он услышит твои слова, может сразу тебя убить. Поло презрительно вскинула подбородок: — Я не боюсь! Отец, посмотри, здесь же всего ничего людей. Говорят, весь род Шаньнун состоит из монахов новой секты, но я ни одного не вижу! Елюй Баоцай тоже находил это странным: род Шаньнун давно занял эти земли, но поблизости не было видно ни одного представителя этого народа. — Сначала займёмся делами. Здесь много ханьских торговцев — можно заодно разведать кое-что. Они повели лошадей и повозки в поисках нужных людей. В городе не было видно шаньнунов, зато встречались западные народы, монголы, ханьцы, тюрки и чжурчжэни. Нунцзякоу превратился в многонациональное поселение, где северные «варвары» жили, общались и вели торговлю. Елюй Баоцай вошёл в палатку местного предателя. — Ваше Высочество! Хань Гочжун опустился на колени перед Елюй Баоцаем и его дочерью. Елюй Баоцай, сидя на стуле, протянул руку: — Садись скорее. Ты здесь нелёгкое дело выполняешь. Я приехал, увидел, что ты цел — и успокоился. Хань Гочжун с благодарностью сказал: — Благодарю Ваше Высочество! Я всё это время старался изо всех сил добывать для вас сведения, но редко выпадает возможность выбраться отсюда. Елюй Поло не питала интереса к этому пятидесятилетнему старику-предателю. Она скучала, стоя в простой и бедной палатке, лишь изредка оглядываясь на окружающую обстановку. Кроме вонючих шкур и овечьих мехов, здесь были лишь пару одеял и банка солёных овощей. Елюй Баоцай тоже обратил внимание на эту нищету. — Гочжун, разве ты не занимаешься здесь торговлей? Почему так бедствуешь? Хань Гочжун чуть не расплакался: — Ваше Высочество! Всё моё имущество конфисковали! И не просто конфисковали — род Шаньнун заставляет меня работать в полях! Если не работаю — бьют! Зимой копал уголь, рыл ямы, носил навоз… Отдыхаю всего два-три дня в месяц. — После Нового года снова рубил дрова и копал уголь. А последние полмесяца без передышки пашу весеннюю землю. Лишь сейчас, пока идёт торговля, удалось вырваться. — Весь уезд Шаньнун и Девять округов за горами кипят от ненависти к Бэйцзи У! Елюй Баоцай серьёзно расспросил его о Бэйцзи У. — Говорят, этой зимой не выпало ни снежинки, ни капли дождя. Не собираются ли они этим летом напасть на юг? Хань Гочжун сразу ответил: — Пока об этом не слышно. Сейчас все заняты посевами. Сначала некоторые хотели воевать, выходили за пределы, но после нескольких поражений от монголов, сяньбэй и государства Кидань больше не суются. Елюй Поло презрительно скривилась, явно презирая род Шаньнун: — Они не могут победить никого, кроме династии Вэнь! По-моему, весь этот род Шаньнун — сборище ничтожеств! Ханьцы, шаньнуны, монголы, сяньбэй — все одинаково трусы и слабаки! Только мы, кидани, самые сильные — каждый из нас настоящий воин! Елюй Баоцай с досадой вздохнул: — Те, кто выходил грабить, были цяньху из разных народов: Вокуоцзи — бывший монгольский раб, Тоба Нюй — сяньбэй, Люй Сымин — ханец. Ни одного шаньнуна среди них не было. Пока Елюй Баоцай пытался защитить честь рода Шаньнун и учил дочь не быть высокомерной, Хань Гочжун добавил: — Шаньнуны тоже отправляли несколько цяньху, но почти все вернулись с большими потерями. Братья Ма Цзя, оба цяньху из рода Шаньнун, погибли на чужбине. Братья Бэйтянь, близкие друзья Бэйцзи У, остались в живых лишь в одном лице. Бэйгун Динбянь вывел тысячу человек, но, увидев пятисотенный отряд киданьских всадников, сразу бежал обратно и потерял многих людей при преследовании. Елюй Баоцай на мгновение онемел. Даже Елюй Поло, только что насмехавшаяся над шаньнунами, теперь нахмурилась и задумалась. — Как такое ничтожество сумело захватить Девять округов за горами? Мы, государство Кидань, десятилетиями пытались взять эти земли, сражались с тюрками, сяньбэй и монголами — и так и не смогли! Хань Гочжун уже собирался ответить, как вдруг вдалеке раздался шум. — Монголы напали! Бегите в город, спасайтесь! Елюй Баоцай вздрогнул и вскочил на ноги. Стража быстро ворвалась в палатку: — Ваше Высочество, скорее в город! Монголы идут! Елюй Баоцай не двинулся с места: — Как могут сейчас открывать ворота? Не боятся ли, что монгольские шпионы захватят город? Стража пояснила: — Не знаем, но все бегут к воротам. Елюй Баоцай почувствовал неладное, но противиться толпе было опасно — легко могли схватить. — Идём! Все вместе устремились к городским воротам. Рынок превратился в котёл: повсюду слышались крики мужчин и рёв скота. За пределами гарнизона Бэйюаня, отвечающего за оборону от монголов, толпы торговцев с животными метались к городу. На стенах уже появились солдаты, но никто не препятствовал входу. Люй Сымин увидел, как к воротам подкатывает повозка с товарами, и закричал: — Люди — заходите, повозки оставляйте снаружи! Иначе — смерть! Повозка была накрыта тканью, и содержимое не просматривалось. Возле неё шли трое мужчин. Торговец внизу поднял голову и закричал: — Господин офицер, пожалейте! Там лучший рис! Я не потяну убытки! Я сейчас зайду! Люй Сымин, видя, что тот всё ещё пытается торговаться, рявкнул: — Стрелять! Неповинующиеся — смерть! Лучники не дали ханьцу договорить и выпустили залп в сторону своего же соотечественника. Свыше ста стрел вонзились рядом с повозкой, превратив стоявших поблизости людей в решето. В следующую секунду торговец, только что умолявший о пощаде, рухнул на землю, а из-под покрывала повозки выскочили пятеро мужчин. Они схватили мечи и закричали: — Убивать! У ворот началась паника. Многие, ещё минуту назад бывшие мирными торговцами и беженцами, теперь превратились в воинов и набросились на окружающих. — Убить всех! Люй Сымин отдал единственно верное распоряжение, не пытаясь различать друзей и врагов. В этот момент подбежал солдат с докладом: — Цяньху! Уже подняли волчий дым — сообщили Тунчжоу. Люй Сымин кивнул: — Ждём, пока вернутся те, кто в полях. Нунцзякоу был одним из девяти городов региона. Почти все двадцать–тридцать тысяч жителей ушли в поля, и в городе осталось менее двух тысяч человек для надзора за рынком. Бэйцзи У совершенно не думал об обороне — он как раз инспектировал весенние посевы вдоль реки. Пока они говорили, все подозреваемые уже были убиты. Сотни торговцев вдалеке не решались подходить ближе. Цяо Гочжун закричал: — Господа воины! Мы торговцы из Цзиньчжоу! Все мы честные люди! Пустите нас в город! Люй Сымин узнал их: — Проходите. В этот момент Елюй Баоцай уже не стал скрывать свою личность: — Я купец из государства Кидань! Можно ли нам войти? Мы оставим повозки и товары снаружи! Люй Сымин взглянул на говорящего и коротко ответил: — Проходите. Все облегчённо выдохнули и быстро вошли внутрь. Когда последние десяток человек переступили порог, разведчики действительно заметили приближающихся монгольских всадников. Более десяти тысяч всадников, увидев, что ворота ещё не закрыты, устремились вперёд. — Вперёд! Ворвёмся! Один из всадников радостно закричал. Остальные тоже обрадовались — успех казался слишком лёгким. Люй Сымин на стене был уже ко всему привычен. Его телохранитель крикнул: — Господин! Катапульты готовы! — Огонь! — приказал Люй Сымин. Пять катапульт метнули гигантские камни на расстояние ста шагов. Один из несчастных всадников был раздавлен прямо на земле. Лучники снова выпустили залп. Стрелы, словно дождь, обрушились на передовые ряды всадников. Десятки первых всадников свалились с коней. Лошади, испуганные стрелами и камнями, понеслись в разные стороны. К тому времени последние торговцы уже оказались во внешнем дворе и под надзором были отправлены в склады для подозрительных лиц. Солдаты подняли подъёмный мост и закрыли ворота. Борджигин, увидев это, закричал: — Берите ворота! Кто возьмёт — получит титул байху! Подстёгнутые обещанием награды, степные воины бросились вперёд без оглядки на смерть. Катапультам требовались тяжёлые камни весом в сто цзиней, и перезарядка занимала много времени. Но стрел у защитников было предостаточно. Триста лучников стреляли залпами, затем отступали, чтобы перезарядиться. Их сразу заменяли резервные стрелки, которые выпускали новый залп. Плотный дождь стрел уложил десятки всадников. К моменту, когда передовые всадники достигли стены, защитники уже сделали пять залпов. Торговые повозки и скот мешали монголам сбиться в плотную массу у ворот. Трупы своих и непрерывный обстрел не дали им помешать поднять мост. Как только мост подняли, закрыть ворота стало делом техники. Люй Сымин смотрел, как хунну падают под стрелами. Некоторые ещё пытались ответить выстрелами, но их быстро превратили в решето. — Все ли вернулись? Гэн Чжун ответил: — Пока нет. В деревнях, подчинённых цяньху и байху, некому обороняться — все сейчас в уезде на полях. Дома, скорее всего, не удержать. Люй Сымин прекрасно понимал, насколько слаба их боеспособность. Обороняться — можно, но атаковать — не хватит сил. К тому же Бэйцзи У считал земледелие важнейшим делом и отправил даже гарнизонных солдат на поля. Если бы не весенний рынок, в городе осталось бы всего сто человек. Люй Сымин крикнул в сторону степи: — Кто командует вами? Назови своё имя! Борджигин, сидя на коне, громко ответил: — Борджигин, Бату Да! Вы же искали наш род, хотели разграбить нас! Вот я здесь — выйдите сразиться! Люй Сымин крикнул в ответ: — Забирайте товары за стеной и уходите! Не злитесь — иначе разгневаете нашего господина, и тогда вас постигнет великое бедствие! Борджигин презрительно усмехнулся: — Трусы! Я думал, род Шаньнун состоит из героев, а оказалось — из крыс! Увидели мою армию в сто тысяч — и спрятались! Ха-ха-ха! Люй Сымин огрызнулся: — Не ври деду! Я видел тридцатитысячную армию — и та была больше твоей «ста тысяч»! У нас в роду Шаньнун тоже сто тысяч воинов — чего нам вас бояться? Рядом стоящий ханец перевёл на монгольский: — Хан, в городе всего две тысячи человек, и наши воины уже внутри. Надо срочно брать город, пока не подошло подкрепление. Борджигин приказал: — Уговори их сдаться. Ша Жэньгуй согласился и закричал: — Генерал на стене! Открой ворота — хан дарует тебе богатство и почести! Жители города не пострадают! — Фу! — плюнул Люй Сымин. — Я, Люй Сымин, разве похож на предателя? Вы, собаки-варвары, ждите! Сегодня вы вторглись на земли рода Шаньнун — завтра мы истребим ваш род до последнего человека! Ни одного не оставим!!! — Я, Люй Сымин, разделю судьбу с народом этого города! Солдаты на стенах подхватили: — Вместе до конца! — Жить и умирать вместе!! — Жить и умирать вместе!! — Жить и умирать вместе!! Более двух тысяч воинов хором кричали, и кровь у них закипела. Борджигин, знавший ханьский язык, нахмурился и замолчал. Елюй Баоцай, стоявший во внешнем дворе, тоже недоумевал: — Разве не говорили, что род Шаньнун состоит из сдавшихся генералов? Откуда здесь такой верный слуга? Один из торговцев династии Вэнь не удержался и тихо рассмеялся: — Просто боятся, что Бэйцзи У их казнит за измену. Если Бэйцзи У захочет кого-то убить — никто не спасёт. Елюй Баоцай усомнился, но Борджигин, не имевший информатора, не мог понять такой верности. — Штурмовать город! Не верю, что тридцать тысяч храбрецов не возьмут город с двумя тысячами защитников! Без осадных орудий степной хан быстро потерял более двух тысяч всадников, так и не пробив ворота. В город прибывало всё больше подкрепления. Стрельба усилилась: лучников на стене разделили на три ряда, установив табуреты разной высоты. Теперь на четырёхсотметровой стене могли стоять не триста, а гораздо больше стрелков. Появились множественные точки обстрела, и плотность стрел покрыла почти половину поля боя. Даже не выходя из города, защитники не давали врагу подобраться к стене. Из деревень прибывали всадники на помощь. Так как главной целью степняков был рынок, они не трогали деревни, чтобы не поднимать тревогу заранее. Теперь жители деревень быстро укрывались в новых укреплённых башнях — десятиметровых цяньху-башнях, построенных специально для защиты. Эти люди были и собственностью цяньху, и боевой силой — не было смысла их выталкивать наружу. Их судьбы были связаны: успех или падение — вместе. Борджигин понял, что город не взять, и приказал: — Идём на другие места! Остальные тоже давно хотели уйти. Как только прозвучал сигнал отступления, передовые всадники быстро повернули назад, оставив две-три тысячи трупов и раненых лошадей. Всадники отошли на безопасное расстояние, но продолжали смотреть на тех, кто не успел отступить. Некоторые, получившие ранения, пытались встать и добраться до своих после сигнала отступления. Люй Сымин на стене сразу приказал: — Убить всех! Роду Шаньнун не нужны пленные — рабочей силы и так хватало. Если бы здесь был Бэйцзи У, возможно, дал бы шанс сдаться, но остальные не питали к врагам никакой жалости. Борджигин с яростью и отчаянием смотрел, как его людей снова расстреливают стрелами. — Эти проклятые ханьцы! Разве они больше не боятся наших монгольских воинов? Люй Сымин и его люди вели себя слишком решительно — так, будто действительно собирались уничтожить всех до единого. Борджигин тут же послал гонца с новым требованием: — Слушайте, в городе! Хан даёт вам последний шанс сдаться! Иначе, как только мы войдём, всех перебьём! Но такие угрозы не пугали защитников. За час Люй Сымин получил уже более четырёх тысяч подкрепления. Считая крестьян, в город влилось не менее десяти тысяч человек, а с дальних районов продолжали подходить элитные кавалерийские части. В уезде Шаньнун, благодаря стилю управления Бэйцзи У, каждый отвечал только за свой участок. Армия Тунчжоу вернулась в Тунчжоу, гарнизон Бэйюаня охранял Нунцзякоу, а бывшие войска династии Вэнь, которых Бэйцзи У не хотел терять из-за созданных им общин, он лично повёл крестьянскую армию в округ Шочжоу, оставив регулярные войска здесь. Именно здесь находились элитные войска бывшей династии Вэнь. Эти солдаты, сдавшиеся ранее, по условиям не должны были воевать против ханьцев, но против монголов — самое то. Командующий тяжёлой кавалерией Ван Сян поднялся на стену и тихо сказал Люй Сымину: — Поспорь с ними немного, а я подготовлю братьев. Тысяча тяжёлых и четыре тысячи лёгких всадников — хватит, чтобы уничтожить их двадцатитысячную армию. «Сто тысяч» — это, конечно, преувеличение; никто не верил в способность монголов правильно считать. Люй Сымин не хотел рисковать: — Уверен, что победим? Пока достаточно обороняться. Открытие ворот — лишний риск. Подождём вождя. Если бы пришёл Бэйцзи У, Люй Сымин без колебаний вышел бы в бой, но сейчас он не доверял только силам Ван Сяна. Ван Сян настаивал: — Как только я выйду, если станет плохо — закрывай ворота. Даже если погибну, своим телом задержу их. Люй Сымин твёрдо ответил: — Нет. Сейчас главное — осторожность. Я понимаю, что ты жаждешь славы и не боишься смерти, но не ставь под угрозу жизни других. Ван Сян хотел возразить, но Люй Сымин уже кричал врагу: — Наш господин сейчас не здесь, поэтому вы и смеете тут шуметь! Как только он придёт — обязательно перебьёт вас, трусов! Хотите жить — убирайтесь подальше, пока не погибли вместе со всей своей семьёй! Борджигин закричал в ответ: — Раз прячешься в городе — я перебью всех снаружи! Люй Сымин огрызнулся: — Убивай! Мы сожжём трупы этих ничтожеств в пепел и погонимся за вами, чтобы уничтожить ваших жён и детей до последнего! Сопротивление рода Шаньнун оказалось неожиданно яростным!! (Глава окончена)
📅 Опубликовано: 04.11.2025 в 02:12

Внимание, книга с возрастным ограничением 18+

Нажимая Продолжить, или закрывая это сообщение, вы соглашаетесь с тем, что вам есть 18 лет и вы осознаете возможное влияние просматриваемого материала и принимаете решение о его просмотре

Уйти