16px
1.8

Восхождение мангаки, к черту любовь! — Глава 180

Глава 180. В какого воробья играете? Что до обвинений в плагиате музыкальных произведений в адрес Оды Синго, фанаты манги, конечно же, не верили в это. [Учитель Ода — плагиатор музыки?] [Да ладно вам, мы же в Японии, а не в той большой стране на западе.] [Тот, кто выше, — у нас в Японии тоже полно случаев плагиата, нельзя отрицать, что подобное здесь невозможно. Но что учитель Ода украл чужую мелодию — я в это не верю.] Однако всё больше и больше пользователей сети начали распространять это обвинение, и даже кто-то всерьёз выложил фото старой рукописной партитуры — от этого многие начали сомневаться. Многие фанаты заявили, что будут молча наблюдать за развитием событий. Но нашлись и те, кто давно уже был его хейтерами: [Композиторам очень нелегко — по несколько месяцев сидят, чтобы создать одну мелодию. А мангака и так завален работой, откуда у него время сочинять музыку? Не верю!] Вскоре показался истинный мотив. [Требуем немедленно снять с продажи все работы Оды Синго в журнале «Jump»!] Этот инцидент, конечно, не мог не повлиять на Оду Синго. Например, в голосовании за популярность манги некоторые нейтральные или колеблющиеся фанаты больше не стали голосовать за «Паразитов». Когда вышли результаты нового раунда голосования, «Паразиты» заняли третье место с 6300 голосами, отставая от лидера — «Notouch» — более чем на 2000! — Синго! Возникла проблема! Кто-то обвиняет тебя в плагиате! — позвонил Мицука Мицуо Оде Синго, даже несмотря на то, что тот находился в отпуске. Он подробно описал ситуацию в сети и прислал фотографию рукописной партитуры. Если бы Фудодо Каори не была в отпуске, она тоже быстро заметила бы этот информационный всплеск. В этот самый момент Ода Синго как раз заходил в свой номер виллы-отеля — он только что поднялся на второй этаж. «Неужели они опять запустили такую кампанию? Этот приём мне знаком…» Ода Синго сначала посмотрел на фото, присланное в Line, подумал немного и ответил Мицука Мицуо: — Не волнуйся, я абсолютно спокоен по этому поводу. «Неужели у злодеев только три приёма? Первый — обвинить в недостатке способностей, второй — в отсутствии опыта, третий — в плагиате и жульничестве? Как отличный трансмигрант, разве можно сомневаться в себе? То, что с Земли — моё! И самое главное — как опровергнуть обвинения в плагиате? Для трансмигранта это просто обязательный навык! Обвиняете меня в плагиате? Вы заслуживаете смерти! Я просто буду яростно отвечать, не открывая глаз!» Ода Синго без малейшего колебания спросил Мицука Мицуо: — Я быстро разберусь с этим вопросом, можешь быть спокоен. — А? Ты сам справишься? Может, я займусь PR-реакцией? — сказал Мицука Мицуо. Он совершенно не сомневался в Оде Синго. За всё время их общения серьёзный и дотошный характер Синго внушал ему полное доверие. — Только коллеги испытывают по-настоящему острую ненависть. Кто стоит за этим — разве не очевидно? — усмехнулся Ода Синго. — Не переживай. После того как он положил трубку, Ода Синго повернулся к госпоже Юкино: — Вы знакомы с частными детективами? И с юридическими фирмами, которые хорошо ведут судебные дела? Помогите мне всё это организовать. — О? Раз ты просишь меня, значит, ты действительно рассердился, — сказала госпожа Юкино, прекрасно зная, что Ода Синго не из тех, кто легко просит о помощи. — У вас, госпожа, широкие связи и огромные возможности. Я заплачу — просто найдите мне надёжных людей. Я собираюсь дать им по заслугам, но не просто публично опозорить — я хочу собрать доказательства и подать в суд. Нельзя позволять лжецам распространять слухи безнаказанно! Они должны понести юридическую ответственность! — объяснил Ода Синго ситуацию. Улыбка на лице госпожи Юкино исчезла — она редко, но серьёзно произнесла: — Ту мелодию переписывала я. Если они обвиняют тебя, значит, обвиняют и меня. — Тогда всё в ваших руках! — Ты платишь, я предоставляю людей. — Прекрасно! Стороны быстро пришли к соглашению. Фудодо Каори всё это время молча слушала и теперь с лёгкой ревностью наблюдала, как эти двое так легко нашли общий язык. Она тихонько шепнула Хатакадзэ Юдзуру: — Эй, тебе не кажется, что между ними что-то не так? — ? — Учитель Ода платит, а госпожа Юкино предоставляет людей… Разве это не похоже на… — … — Хатакадзэ Юдзуру прищурилась и стукнула Фудодо Каори по голове. — Мы работаем на господина Оду, используя свои тела, а он платит нам. Разве это звучит приятно? — Раньше он постоянно давал расписки! Это же чистой воды «бесплатный секс»! — Заткнись! — Хатакадзэ Юдзуру чуть не расколола ей череп. Госпожа Юкино сделала звонок, и четверо начали обсуждать, как будут размещаться в отеле. Теперь весь отель был фактически арендован ими, и распределение комнат зависело только от них. Хотя сейчас был низкий сезон, такие виллы с отличным расположением и условиями всегда в дефиците! Поскольку здание представляло собой виллу, комнаты на втором этаже были не гостиничными номерами, а полноценными спальнями. Конечно, на дверях стояли электронные замки, и гости сами решали, ставить ли пароль. — Распределимся, как в студии, — сказала Хатакадзэ Юдзуру, глядя на длинный коридор. — Столько комнат — зачем они вообще нужны? Она уже изучила план этажа. Только на втором этаже было шесть спален, плюс йога-зал, солярий, кинозал и прочие роскошные помещения, от которых захватывало дух. Ода Синго занял комнату посередине, а Хатакадзэ Юдзуру и Фудодо Каори — по обе стороны. А госпожа Юкино Фукадзима, таинственно улыбнувшись, прямо перед глазами Оды Синго занесла свой багаж в комнату напротив его. Хатакадзэ Юдзуру и Фудодо Каори переглянулись. «Нет! Строго запрещено тайком сближаться!» — Надо поставить пароль на замок! — хитро блеснула глазами Фудодо Каори. Она потянула госпожу Юкино к двери, чтобы установить пароль. Госпожа Юкино не отказалась и с улыбкой сказала: — О? Тогда установим пароль на дату моего рождения. — Ай! Не говорите вслух! — поспешно остановила её Фудодо Каори. Ода Синго закатил глаза: — Вы что там с паролем возитесь? Если кому-то захочется зайти, разве нельзя просто постучать? Хатакадзэ Юдзуру и Фудодо Каори задумались… И правда! Какой бы надёжной ни была система паролей, она не спасёт от тех, кто уже договорился между собой! — Давайте мы трое поспим вместе, — улыбнулась госпожа Юкино. — Отличная идея! — Да-да! В итоге госпожу Юкино утащили в комнату Фудодо Каори, и Хатакадзэ Юдзуру тоже туда переехала. Поставив багаж, Ода Синго открыл автоматические шторы. Яркий полуденный свет хлынул внутрь. Ода Синго вышел на смотровой балкон и потянулся: — Ах… — Отпуск начался! — раздался неожиданно близкий голос Фудодо Каори. Ода Синго в изумлении обернулся и увидел её на соседнем балконе. — Э-э… Так близко? Тут ведь можно просто перелезть! — удивилась Фудодо Каори, глядя на почти отсутствующую перегородку между балконами. Это же вилла, и постояльцы здесь — либо очень богатые, либо очень влиятельные. Угрозы вроде «ночных гостей» практически исключены, поэтому такие перегородки делают скорее для видимости, чем для реальной защиты. В этот момент на балкон вышла и госпожа Юкино. Похоже, она заранее знала, что перегородка низкая, и не проявила ни малейшего удивления. Она скрестила руки на груди и, слегка повернувшись к Оде Синго, с лёгкой улыбкой посмотрела на него. Её глаза, словно глубокое озеро, сияли тёплым, томным светом. На солнце её изящные черты лица казались особенно яркими, а белоснежная кожа ослепительно сияла. Летний ветерок играл прядями её чёрных волос, развевая их по краю светлого кимоно. В сердце Оды Синго вдруг возникло странное ощущение. Это было слово, которое он раньше не мог понять, но теперь вдруг почувствовал всей душой: Яньсюэ.
📅 Опубликовано: 04.11.2025 в 02:47

Внимание, книга с возрастным ограничением 18+

Нажимая Продолжить, или закрывая это сообщение, вы соглашаетесь с тем, что вам есть 18 лет и вы осознаете возможное влияние просматриваемого материала и принимаете решение о его просмотре

Уйти