16px
1.8
Викинги: Повелители Ледяного моря — Глава 174
Глава 174. Дешёвый товар
Единое строительство домов и их централизованная продажа — такая практика много лет действовала в Тайн-тауне, и Вигг давно освоил весь процесс. Как только работа строительной бригады вошла в привычное русло, он начал передавать полномочия подчинённым и постепенно отстранился от этой шумной и суетливой стройки.
Однажды, в свободное время, Вигг отправился прогуляться по рынку. Он уже более трёх месяцев не бывал дома и решил купить кое-что, чтобы отправить в замок Тайн.
За ним следовали десяток телохранителей в гражданской одежде. Переодетый простолюдином, Вигг бродил между прилавками, выбирая мелкие безделушки.
Расплатившись, он уже собирался уходить, но торговец вдруг заговорщически прошептал:
— Господин, не спешите уходить. У меня есть ещё кое-что стоящее.
«Что за ерунда?» — подумал Вигг, почесав затылок и изобразив глуповатого провинциального рыцаря.
Торговец многозначительно ухмыльнулся и указал на ближайший переулок:
— Зайдите туда, на первой развилке поверните направо, затем налево и найдите третье здание.
— Понял.
Следуя указаниям, Вигг добрался до нужного дома и толкнул приоткрытую деревянную дверь. Внутри сидели двое мужчин с грубоватыми, угрожающими лицами.
Один из них встал:
— Ты сюда за дракой или за товаром?
Вигг невозмутимо ответил:
— Говорят, у вас можно купить дёшево. Хочу небольшую бочку вина и четверть рулона синего льняного полотна.
Мужчина кивнул, откинул занавеску и скрылся в глубине дома. Спустя долгое ожидание он вернулся, неся на левом плече маленькую деревянную бочку, а под мышкой — отрез бледно-голубого льна.
Вигг недовольно проворчал:
— Цвет слишком бледный. Не пытаешься ли ты всучить мне брак?
— Если не хочешь — не бери. Найдутся и другие покупатели.
Мужчина развернул льняное полотно, демонстрируя его безупречное качество, затем вытащил пробку из бочки и налил Виггу небольшую чашку вина.
Тот пригубил, причмокнул губами и кивнул:
— Да, это вкус Бордо. Жаль, слишком долго выдерживали — горечь немного переборщена.
— Эй, парень, ты, оказывается, разбираешься! Ты, случайно, не управляющий какого-нибудь знатного господина?
Вигг сделал вид, что насторожился, больше не стал разговаривать, выложил тридцать серебряных пенсов и ушёл, неся покупки.
Покинув переулок, он сделал несколько кругов, чтобы сбить со следа возможных наблюдателей, и вернулся в резиденцию первого министра в восточной части города. Там он велел вызвать секретаря Локи.
— В городе продают контрабанду. Как её конфисковать?
Перед Локи лежали улики, и отступать было некуда.
— Конфискация контрабанды — обязанность Этельвульфа. Преступление совершено в Лондиниуме, а значит, потребуется сотрудничество с господином Хорстом. От всего сердца советую: лучше отправьте к ним посланца, чем вмешивайтесь лично.
Изначально Вигг собирался поручить Утгарду провести решительную операцию: возглавить отряд рыцарей, уничтожить контрабандный притон и, следуя цепочке, выявить всю сеть контрабандистов.
Однако слова Локи имели смысл. Без предварительного согласования вторгнуться в сферу полномочий Этельвульфа и Хорста — значит вызвать их недовольство, особенно у самолюбивого Хорста.
Оказавшись между молотом и наковальней, Вигг потер подбородок:
— Если поручить им расследование, боюсь, информация просочится, и в итоге поймают лишь мелких сошек.
Локи пожал плечами:
— Ваше превосходительство, я думаю, это даже к лучшему. Вдруг действительно что-то вскроется — последствия могут быть непредсказуемыми.
— Ты!.. — Вигг вспылил, но пришлось смириться. — Ладно, поступим так, как ты предложил.
События развивались именно так, как и ожидал Вигг. Этельвульф и Хорст арестовали группу людей без влиятельных покровителей, изъяли часть контрабанды, но её стоимость оказалась крайне низкой — видимо, это были остатки, которые основные фигуранты успели отсеять.
Сеть контрабандистов временно вышла из строя, и Вигг переключил внимание на таможню, решив устранить проблему у самого корня.
Торговля в порту Лондиниума была оживлённой. Как обычно, Вигг переоделся в простую одежду и отправился разведывать обстановку под видом горожанина.
Солнечный свет ложился на поверхность реки Темзы, отражаясь редкими чешуйками. У причала, словно лес, возвышались мачты торговых судов. Грузчики, сгорбившись, переносили рулоны шерстяного сукна с кораблей в ближайшие склады, и доски причала под их ногами жалобно скрипели.
Из-за отсталости текстильной промышленности главным экспортным товаром Британии оставалась шерсть. Её отправляли во фламандские города, где превращали в сукно: часть продавали по всей Европе, а часть возвращали обратно в Британию.
В этот момент англосаксонский клерк регистрировал количество ввозимых рулонов сукна и проставлял на каждом печать — она служила подтверждением для последующей продажи.
— Всего двести восемь рулонов сукна.
Закончив регистрацию, клерк получил от капитана два кошелька — большой и маленький. Первый был налогом, второй — «благодарностью за труды».
Клерк ловко спрятал «благодарность» в карман и, держа отчёт, зашёл в недалекое деревянное здание, откуда доносились громкие голоса и резкий запах вина.
Вигг подкрался к окну и увидел внутри трёх викингов-служащих, каждый из которых обнимал молодую женщину. Один из них раздражённо вырвал отчёт из рук англосаксонского коллеги, сунул бумагу в ящик и прогнал надоедливого докладчика.
— Какая небрежность!
Вигг примерно понял причину этого хаоса: Рагнар опасался, что Этельвульф и его англосаксы могут сговориться, поэтому назначил множество викингов.
Проблема в том, что эти чиновники были малограмотны, ленивы и пристрастны к выпивке. Пока начальство не проверяло, они просто перекладывали всю работу на англосаксов и наслаждались лёгкой и высокооплачиваемой должностью.
Закончив обход, Вигг нашёл Этельвульфа и потребовал навести порядок на таможне, уволив всех бездарей.
— Кхе-кхе… Ваше превосходительство, ваше предложение весьма разумно… кхе-кхе-кхе…
Этельвульф, как всегда, выглядел немощным стариком. Он прижал ладонь к груди и закашлялся так сильно, что Вигг испугался и поспешил налить ему воды.
Спустя долгую паузу Этельвульф объяснил трудности таможни:
— Вы человек умный. В таможне обязательно должны быть викинги. Я не могу их уволить.
Вигг вытащил лист бумаги, исписанный расчётами и формулами:
— Уберём старых бездельников и введём экзамены для отбора новых викингов, соответствующих требованиям.
Экзамены для приёма на службу?
Этельвульф сжал лист в руке, его глаза заблестели. В конце концов он согласился. Если этот метод окажется эффективным, он планировал внедрить его по всему Уэссексу, чтобы избавиться от никчёмных протеже.
Достигнув договорённости, оба отправились в королевский дворец. В саду Рагнар наблюдал, как четвёртый принц Убба отрабатывает приёмы фехтования. Внезапно король воодушевился, сам вышел на площадку и подряд победил наставника по фехтованию и пятерых телохранителей.
— Ваше величество — непревзойдённый воин!
— Достоин звания самого знаменитого легендарного героя!
Выслушав похвалы от стражников и служанок, Рагнар вытер пот шёлковым платком и спросил двух прибывших сановников:
— Что вы об этом думаете?
Этельвульф, кашляя, восхитился:
— Мастерство вашего величества в фехтовании превосходит любого рыцаря, которого я знал.
Вигг молчал.
— Первый министр? — тихо напомнил Рагнар.
Но тот всё ещё не произнёс ни слова. Атмосфера в саду мгновенно стала напряжённой.
(Конец главы)