Викинги: Повелители Ледяного моря — Глава 174

16px
1.8
1200px

Глава 174. Дешёвый товар

Единое строительство домов и их централизованная продажа — такая практика много лет действовала в Тайн-тауне, и Вигг давно освоил весь процесс. Как только работа строительной бригады вошла в привычное русло, он начал передавать полномочия подчинённым и постепенно отстранился от этой шумной и суетливой стройки.

Однажды, в свободное время, Вигг отправился прогуляться по рынку. Он уже более трёх месяцев не бывал дома и решил купить кое-что, чтобы отправить в замок Тайн.

За ним следовали десяток телохранителей в гражданской одежде. Переодетый простолюдином, Вигг бродил между прилавками, выбирая мелкие безделушки.

Расплатившись, он уже собирался уходить, но торговец вдруг заговорщически прошептал:

— Господин, не спешите уходить. У меня есть ещё кое-что стоящее.

«Что за ерунда?» — подумал Вигг, почесав затылок и изобразив глуповатого провинциального рыцаря.

Торговец многозначительно ухмыльнулся и указал на ближайший переулок:

— Зайдите туда, на первой развилке поверните направо, затем налево и найдите третье здание.

— Понял.

Следуя указаниям, Вигг добрался до нужного дома и толкнул приоткрытую деревянную дверь. Внутри сидели двое мужчин с грубоватыми, угрожающими лицами.

Один из них встал:

— Ты сюда за дракой или за товаром?

Вигг невозмутимо ответил:

— Говорят, у вас можно купить дёшево. Хочу небольшую бочку вина и четверть рулона синего льняного полотна.

Мужчина кивнул, откинул занавеску и скрылся в глубине дома. Спустя долгое ожидание он вернулся, неся на левом плече маленькую деревянную бочку, а под мышкой — отрез бледно-голубого льна.

Вигг недовольно проворчал:

— Цвет слишком бледный. Не пытаешься ли ты всучить мне брак?

— Если не хочешь — не бери. Найдутся и другие покупатели.

Мужчина развернул льняное полотно, демонстрируя его безупречное качество, затем вытащил пробку из бочки и налил Виггу небольшую чашку вина.

Тот пригубил, причмокнул губами и кивнул:

— Да, это вкус Бордо. Жаль, слишком долго выдерживали — горечь немного переборщена.

— Эй, парень, ты, оказывается, разбираешься! Ты, случайно, не управляющий какого-нибудь знатного господина?

Вигг сделал вид, что насторожился, больше не стал разговаривать, выложил тридцать серебряных пенсов и ушёл, неся покупки.

Покинув переулок, он сделал несколько кругов, чтобы сбить со следа возможных наблюдателей, и вернулся в резиденцию первого министра в восточной части города. Там он велел вызвать секретаря Локи.

— В городе продают контрабанду. Как её конфисковать?

Перед Локи лежали улики, и отступать было некуда.

— Конфискация контрабанды — обязанность Этельвульфа. Преступление совершено в Лондиниуме, а значит, потребуется сотрудничество с господином Хорстом. От всего сердца советую: лучше отправьте к ним посланца, чем вмешивайтесь лично.

Изначально Вигг собирался поручить Утгарду провести решительную операцию: возглавить отряд рыцарей, уничтожить контрабандный притон и, следуя цепочке, выявить всю сеть контрабандистов.

Однако слова Локи имели смысл. Без предварительного согласования вторгнуться в сферу полномочий Этельвульфа и Хорста — значит вызвать их недовольство, особенно у самолюбивого Хорста.

Оказавшись между молотом и наковальней, Вигг потер подбородок:

— Если поручить им расследование, боюсь, информация просочится, и в итоге поймают лишь мелких сошек.

Локи пожал плечами:

— Ваше превосходительство, я думаю, это даже к лучшему. Вдруг действительно что-то вскроется — последствия могут быть непредсказуемыми.

— Ты!.. — Вигг вспылил, но пришлось смириться. — Ладно, поступим так, как ты предложил.

События развивались именно так, как и ожидал Вигг. Этельвульф и Хорст арестовали группу людей без влиятельных покровителей, изъяли часть контрабанды, но её стоимость оказалась крайне низкой — видимо, это были остатки, которые основные фигуранты успели отсеять.

Сеть контрабандистов временно вышла из строя, и Вигг переключил внимание на таможню, решив устранить проблему у самого корня.

Торговля в порту Лондиниума была оживлённой. Как обычно, Вигг переоделся в простую одежду и отправился разведывать обстановку под видом горожанина.

Солнечный свет ложился на поверхность реки Темзы, отражаясь редкими чешуйками. У причала, словно лес, возвышались мачты торговых судов. Грузчики, сгорбившись, переносили рулоны шерстяного сукна с кораблей в ближайшие склады, и доски причала под их ногами жалобно скрипели.

Из-за отсталости текстильной промышленности главным экспортным товаром Британии оставалась шерсть. Её отправляли во фламандские города, где превращали в сукно: часть продавали по всей Европе, а часть возвращали обратно в Британию.

В этот момент англосаксонский клерк регистрировал количество ввозимых рулонов сукна и проставлял на каждом печать — она служила подтверждением для последующей продажи.

— Всего двести восемь рулонов сукна.

Закончив регистрацию, клерк получил от капитана два кошелька — большой и маленький. Первый был налогом, второй — «благодарностью за труды».

Клерк ловко спрятал «благодарность» в карман и, держа отчёт, зашёл в недалекое деревянное здание, откуда доносились громкие голоса и резкий запах вина.

Вигг подкрался к окну и увидел внутри трёх викингов-служащих, каждый из которых обнимал молодую женщину. Один из них раздражённо вырвал отчёт из рук англосаксонского коллеги, сунул бумагу в ящик и прогнал надоедливого докладчика.

— Какая небрежность!

Вигг примерно понял причину этого хаоса: Рагнар опасался, что Этельвульф и его англосаксы могут сговориться, поэтому назначил множество викингов.

Проблема в том, что эти чиновники были малограмотны, ленивы и пристрастны к выпивке. Пока начальство не проверяло, они просто перекладывали всю работу на англосаксов и наслаждались лёгкой и высокооплачиваемой должностью.

Закончив обход, Вигг нашёл Этельвульфа и потребовал навести порядок на таможне, уволив всех бездарей.

— Кхе-кхе… Ваше превосходительство, ваше предложение весьма разумно… кхе-кхе-кхе…

Этельвульф, как всегда, выглядел немощным стариком. Он прижал ладонь к груди и закашлялся так сильно, что Вигг испугался и поспешил налить ему воды.

Спустя долгую паузу Этельвульф объяснил трудности таможни:

— Вы человек умный. В таможне обязательно должны быть викинги. Я не могу их уволить.

Вигг вытащил лист бумаги, исписанный расчётами и формулами:

— Уберём старых бездельников и введём экзамены для отбора новых викингов, соответствующих требованиям.

Экзамены для приёма на службу?

Этельвульф сжал лист в руке, его глаза заблестели. В конце концов он согласился. Если этот метод окажется эффективным, он планировал внедрить его по всему Уэссексу, чтобы избавиться от никчёмных протеже.

Достигнув договорённости, оба отправились в королевский дворец. В саду Рагнар наблюдал, как четвёртый принц Убба отрабатывает приёмы фехтования. Внезапно король воодушевился, сам вышел на площадку и подряд победил наставника по фехтованию и пятерых телохранителей.

— Ваше величество — непревзойдённый воин!

— Достоин звания самого знаменитого легендарного героя!

Выслушав похвалы от стражников и служанок, Рагнар вытер пот шёлковым платком и спросил двух прибывших сановников:

— Что вы об этом думаете?

Этельвульф, кашляя, восхитился:

— Мастерство вашего величества в фехтовании превосходит любого рыцаря, которого я знал.

Вигг молчал.

— Первый министр? — тихо напомнил Рагнар.

Но тот всё ещё не произнёс ни слова. Атмосфера в саду мгновенно стала напряжённой.

(Конец главы)

Опубликовано: 04.11.2025 в 10:04

Внимание, книга с возрастным ограничением 18+

Нажимая Продолжить, или закрывая это сообщение, вы соглашаетесь с тем, что вам есть 18 лет и вы осознаете возможное влияние просматриваемого материала и принимаете решение о его просмотре

Уйти