16px
1.8
Освоение земли: Свободный земледелец гор — Глава 145
Глава 145. Одинокий Воинственный Ван
Когда Бэйцзи У вернулся, уже наступил третий лунный месяц.
Лоян будто праздновал Новый год — все глазели на возвращающийся обоз Воинственного Вана.
Пленницы сидели в клетках: среди них были ханьцы, персы и женщины из странных стран, о которых жители Лояна даже не слышали.
Многие сразу узнавались как хунну или люди с Западных земель — явно не шаньнуны и не ханьцы.
Телег с пленницами было немного, но они привлекали особое внимание.
Помимо женщин, в обозе шли многочисленные мужчины-пленники, а также повозки с сундуками, набитыми золотом и драгоценностями, книгами и золотыми статуями Будды.
За передовыми повозками следовал караван из верблюдов — более десяти тысяч животных несли на себе архивы и сокровища, захваченные в Си Ся, а также зерновые культуры, продовольствие и железные изделия с Запада.
Больше всего среди трофеев было одежды.
Сейчас ежегодно рождалось свыше ста тысяч детей, и ткани катастрофически не хватало.
Заботливый Бэйцзи У привёз огромную добычу, устранив возможный кризис в Циньском регионе и обеспечив мир на территории Цинь и Цзинь на ближайшие десять с лишним лет.
Хунну и ханьцы по обеим сторонам улиц Лояна радостно наблюдали за бесконечной вереницей повозок, приветствуя возвращение могущественного Воинственного Вана.
Когда Бэйцзи У вступил на территорию императорского дворца, он сошёл с колесницы и направился ко дворцу.
Трофеи поручили специальным чиновникам для пересчёта и распределения. Бэйцзи У уселся на трон и окинул взглядом собравшихся внизу.
Чиновники уже преклонили колени и, совершив три земных поклона, хором воскликнули:
— Да здравствует Ваше Величество! Ваша воинская доблесть подобна небесам, а добродетель озаряет весь мир! Да здравствуете Вы десять тысяч раз!
Бэйцзи У лениво спросил:
— Что происходило всё это время?
Жун Динвэнь ответил:
— Докладываю Вашему Величеству: северные кидани спустились через проход Циншань и вторглись в Юйчжоу. После неудачной попытки захватить Течжоу они угнали скот и ушли.
Брови Бэйцзи У нахмурились, и его ленивое выражение лица сменилось грозным величием.
— Кто охранял проход Циншань? Кто командовал гарнизонами в Шаньхайгуане и Течжоу?
Жун Динвэнь, прижав ладони к полу, робко ответил:
— Проход Циншань охранял Герцог Янь. Однако он отбыл в Сифэнкоу, находящийся в ста ли оттуда, где его ждал Герцог Вэй. В Циншане осталось всего несколько десятков человек, из-за чего проход был захвачен предателями изнутри.
Бэйцзи У не перебивал. Жун Динвэнь, дрожа всем телом, продолжил докладывать о реакции остальных.
— Течжоу не знал о падении Циншаня. В тот самый день, первого числа первого месяца, кидани под руководством предателей напали на Течжоу. Оборону организовали три ваньху — Мэн Хэтун, Лан Убинь и Ян Сянъюнь.
— Командующий Шаньхайгуанем Нюй Чжи Фу и Ма Вэймин прибыли на помощь, но кидани уже отступили. В бою погибло более трёх тысяч наших людей, враг потерял лишь около ста. Мэн Хэтун сейчас удерживает проход Циншань, а оборона Шаньхайгуаня усилена.
— Герцог Янь и Герцог Вэй повели за ними три тысячи воинов в погоню и были уничтожены — вся армия пала.
— Сюэ Чунху охраняет Сифэнкоу. Сейчас в Юйчжоу не хватает войск, поэтому из Лояна отправили один ваньху на ротацию для подкрепления.
Лицо Бэйцзи У потемнело, как вода перед бурей. Он выругался:
— Два ничтожества! Играли с жизнями миллионов людей, как с детьми! Пустили врага внутрь, позволили ему убивать наших подданных, а потом ещё и без приказа повели три тысячи на верную смерть!
— Эти старые дураки просто поразили меня! С тех пор как я взял армию в свои руки, у нас никогда не было таких потерь!
Гнев Бэйцзи У был так силён, что хотелось уничтожить их род до девятого колена.
— Немедленно отправьте приказ по всем пограничным гарнизонам! Укрепите оборону в Учжоу и других местах! На каждом посту должно быть не менее восьмисот человек! Кто осмелится пить или покинет пост во время дежурства — если ничего не случится, лишить домохозяйства! Если случится беда — сразу перевести в разряд простых крестьян!
— На этот раз я прощаю всех сдавшихся — не ради этих двоих, а ради всех! Это последнее снисхождение!
— Если впредь повторится подобная серьёзная ошибка, не вините меня в жестокости: виновные будут уничтожены вместе со всей своей семьёй!
— Родам Герцога Янь и Герцога Вэй сохранить титулы, но лишить жалованья на год! Пусть сами пополняют свои земли и военно-служилых. Повелеваю четырём герцогам дома изучать военное искусство, упражняться в боевых навыках и управлять своими владениями! Резиденции Герцога Янь и Герцога Вэй в Лояне конфисковать в казну! Всем, кто там проживает, покинуть город в течение трёх дней!
Бэйцзи У хотел лично выступить против киданей, но не желал бегать по границам, словно пожарный.
— Уничтожу киданей в течение пяти лет!
Он спокойно добавил:
— Дам Течжоу три года на восстановление. На четвёртый год начнём наступление на север. Если в течение года кампания пойдёт неудачно, я лично приду и всё улажу.
— Пусть Течжоу, Шаньхайгуань и другие гарнизоны сосредоточатся на обороне. Все торговые связи с киданями — железо, зерно, любые товары — прекратить немедленно!
— Каждого контрабандиста — казнить на месте!
Увидев, что Бэйцзи У успокоился и не собирается сразу отправляться в поход, все вздохнули с облегчением.
— Ваше Величество мудр!
Система управления уже стабилизировалась, но Бэйцзи У быстро заметил выражения многих чиновников — безразличие, а у некоторых даже разочарование…
Он понял: ранее составленное завещание чётко определило порядок передачи власти.
Как наследник, мечтающий поскорее стать императором, или временный правитель, жаждущий узаконить свою власть, так и эти чиновники надеялись, что в отсутствие правителя Лояном будут управлять они сами.
Проблемы в Лояне не уступали северным угрозам. Бывшие сдавшиеся быстро сбились в кучки, и, вероятно, все ведомства уже превратились в клубы старых друзей и попойных приятелей.
Завещание можно составлять лишь на смертном одре, а передача власти — только тайная.
Бэйцзи У, как Воинственный Ван, управляющий миллионами, обладал большей властью, чем традиционные монархи. Он был предводителем иноземного народа и держал в руках самую сильную армию — его слово было законом.
Всё нужно решать постепенно. Пока эти чиновники не держат в руках военную силу и не сговорились с евнухами и гвардией, их мысли его не волновали.
Бэйцзи У не думал, что все с радостью станут слугами.
Немного недовольства — это нормально.
— Есть ли ещё срочные дела? Неважные вопросы решайте сами. Завтра министр-председатель пусть доставит в императорскую библиотеку все отчёты за это время.
Жун Динвэнь почтительно ответил:
— Слушаюсь!
Министр финансов вышел вперёд:
— Ваше Величество, школы откроются после весеннего посева, но в городе мало кто знает язык шаньнунов. Нужно вызвать специалистов из провинции Шаньнун.
Бэйцзи У ответил:
— Если не хватает учителей — набирайте меньше учеников. В народе много дел: если все пойдут учиться, кто будет пахать землю? Школы для шаньнунов — только для шаньнунов, и приоритет — за общими домохозяйствами рода Шаньнун. Этим вы не занимайтесь — найдутся другие, кто займётся.
Ли Чэнжэнь осторожно ответил:
— Слушаюсь.
Шаньнуны и ханьцы должны оставаться разделёнными. Некоторые вещи нельзя уравнять простой сменой одежды или причёски.
У Бэйцзи У была своя опора. Даже если шаньнуны займут лишь одну десятую должностей в управлении, этого хватит, чтобы навести порядок во всём Лояне.
Бэйцзи У добавил:
— Шаньнуны просты в мышлении и медленно осваивают несколько письменностей одновременно. Впредь шаньнуны будут использовать письменность шаньнунов, а ханьцы — иероглифы. Носите ханьскую одежду, соблюдайте ханьские обряды и не забывайте законы предков.
Бэйцзи У был предком шаньнунов, но не ханьцев.
Изначально он хотел объединить народы, но на практике это вело к хаосу — пришлось снова провести чёткую грань.
Побеждённые не могут рассчитывать на те же привилегии, что и завоеватели — это невозможно.
Одно лишь различие в статусе создало глубокую пропасть между гражданскими и военными чиновниками.
Жун Динвэнь и другие хотели что-то возразить, но Бэйцзи У прервал их:
— На этот раз я взял тысячу человек и захватил более ста тысяч пленных.
— Санъян Ань, Му Чуаньлян, разместите их, как и раньше, рядом с отрядами ваньху. Быстро обучите из них элитные войска. Через пять лет я поведу их завоёвывать Западные земли.
Санъян Ань и Му Чуаньлян немедленно ответили:
— Слушаемся!
У рода Шаньнун были и гражданские чиновники, хотя их и было мало. Но благодаря здоровой системе подготовки вскоре можно будет массово выпускать новых исполнителей.
Для войны не нужны люди из династии Вэнь — и для управления страной тоже.
— Расходитесь. Каждый — к своим обязанностям.
Бэйцзи У вернулся во дворец отдохнуть. Столько дней в пути, а дома всё равно спать одному.
Императоры с древности были одиноки. Лёжа на драконьем ложе, Бэйцзи У вдруг пожалел, что вообще поднял бунт. Жизнь охотника в горах была куда лучше.
В одиночестве особенно вспоминаются близкие.
Первыми на ум пришли Сянлань, Си Дань и Цзян Цао — девочки, которые раньше сидели у него на коленях и учились читать.
Близких нужно воспитывать с детства. Бэйцзи У спокойно закрыл глаза.
— Как только дома уберут пшеницу, привезу их сюда.