Ночь в Пекине: Опасное влечение — Глава 209

16px
1.8
1200px

Глава 209. Кто-то всё ещё замышляет недоброе

Айюнь, следуя плану, на следующий день отправилась обратно в Северный город.

Её приехал встречать Е Цзяхуай.

Ся Юнь по-прежнему относилась к нему сдержанно, как к гостю, и даже лишней улыбки не удостоила.

Е Цзяхуай не придал значения этим мелочам и всё время оставался вежливым и обходительным.

Как говорится, на улыбающегося не поднимешь руку. К тому же Е Цзяхуай приехал помочь с проводами Айюнь, так что в конце концов Ся Юнь не осталась каменной и смягчилась:

— Спасибо тебе, Цзяхуай.

— Бабушка, вы слишком любезны. Это моя обязанность. В следующий раз я снова навещу вас.

— Не стоит утруждаться.

— Напротив, обязательно. Айюнь сейчас за границей, но даже если бы мы были просто друзьями, мне всё равно следовало бы регулярно навещать старших. Так Айюнь будет спокойнее работать вдали от дома.

Е Цзяхуай держался скромно, а его слова были безупречны — каждая фраза звучала так, будто он думал только об Айюнь, и возразить ему было попросту нечего.

Ся Юнь могла лишь кивнуть и сказать «хорошо» — больше ей нечего было добавить.

Айюнь подумала, что недооценивала Е Цзяхуая. Она даже переживала, как ему удастся создать повод для следующей встречи.

Но, похоже, волноваться было не о чём — он уже сам всё предусмотрел.

Вернувшись в Северный город, Айюнь долго размышляла и перед отъездом за границу всё же тайком сообщила Шу Лои о своём замужестве.

Новость оказалась настолько неожиданной, что без допроса не обошлось.

Айюнь честно во всём призналась, то улыбалась, то капризничала, пока Шу Лои наконец не смирилась с этим фактом.

Выслушав долгую тираду о том, как Айюнь «отстранилась от коллектива», Шу Лои улыбнулась и обняла её:

— И И, есть ещё одна просьба.

От этого мягкого, почти детского обращения у Шу Лои «кости раскисли»:

— Говори, говори! Ты хочешь, чтобы я присматривала за твоим мужем и следила, не изменяет ли он? Конечно, я без колебаний соглашусь!

— Не в этом дело, — рассмеялась Айюнь. — Просто… ты же знаешь, что дедушка с бабушкой ещё не в курсе, что мы поженились. А они ведь… не совсем одобряют его статус…

Шу Лои приложила палец к губам, перебивая её:

— Хочешь, чтобы я похлопотала за него перед дедушкой и бабушкой?

Айюнь одобрительно подняла большой палец:

— Умница!

— Ладно, — Шу Лои преувеличенно надула губы, но тут же щёлкнула Айюнь по щеке. — Хотя ты и предала организацию, твоё счастье для меня важнее всего.

Айюнь сама не могла поверить: то счастье, что когда-то казалось таким далёким, теперь лежало у неё на ладони.

*

*

*

В день отлёта Айюнь в Сидней Северный город уже официально вступил в лето.

В аэропорту было прохладно от кондиционеров. Е Цзяхуай накинул ей лёгкую кофту и напомнил:

— Как прилетишь — сразу надевай куртку. Не простудись в первые же часы, ладно?

Айюнь обняла его за талию, прижавшись лицом к его груди:

— Я знаю. Не переживай за меня. А ты сам береги здоровье: постарайся не курить и поменьше пей.

— Хорошо, обещаю.

Айюнь подняла голову и поцеловала его в щёку, тихо прошептав:

— Муж, я буду очень-очень скучать.

— И я по тебе, — вздохнул Е Цзяхуай, не в силах скрыть волнение. Он поцеловал её в висок и крепче прижал к себе. — Что же делать, родная? Мне уже невыносимо отпускать тебя. Может, попроси вашу компанию прислать кого-нибудь другого?

Он действительно всерьёз задумался об этом.

Но Айюнь, хоть и сожалела, сохранила здравый смысл и лёгким шлепком остановила его:

— Ни в коем случае! Не смей так поступать!

— Ладно, не буду, — Е Цзяхуай лишь на миг позволил себе эту мысль. Без её согласия он бы никогда не посмел вмешиваться в её дела.

Настало время расставания. Е Цзяхуай проводил её до контроля и напоследок сказал:

— При любых проблемах звони мне. Запомнила?

Айюнь не хотела, чтобы расставание закончилось слезами. Она сглотнула ком в горле и, стараясь улыбнуться, ответила:

— Запомнила.

Она махала ему, оглядываясь на каждом шагу, пока его фигура окончательно не исчезла из виду. Только тогда её шаги стали твёрже.

Объятия Е Цзяхуая были для неё убежищем, где не нужно ни о чём беспокоиться и ни о чём думать.

Она чувствовала: это настоящее счастье — снова обрести такую полную, безусловную любовь, которая даёт возможность хоть ненадолго перестать быть сильной и просто побыть «ребёнком».

В уголках глаз всё же заблестели слёзы. Но Айюнь утешала себя: расставание — не всегда плохо.

Она чётко понимала: уезжает, чтобы стать лучше.

Ведь человеку всегда нужно расти.

В Сиднее Айюнь некоторое время привыкала к новой обстановке и работе. Дни проходили в суете, но быстро.

Прошло полгода, и теперь, когда бабушка заговаривала об Е Цзяхуае, она уже не говорила: «Пусть не навещает так часто», а скорее: «Цзяхуай занят, скажи ему, пусть реже ездит — здоровье беречь надо».

Айюнь поняла: Е Цзяхуай сумел «завоевать» сердца дедушки и бабушки.

Как именно ему это удалось, она не знала, но догадывалась: всё дело в искренности.

Разница во времени между Сиднеем и Китаем минимальна, поэтому им легко было находить общие часы для звонков. Если не было срочных дел, они почти ежедневно разговаривали.

На рождественские каникулы Айюнь планировала взять отпуск и ненадолго вернуться домой.

Но не успела она подать заявление, как вдруг появился совместный международный проект, где ей предстояло вести весь перевод.

Отпуск пришлось отложить, да и подготовка требовала времени — получалось, что дома она бы пробыла всего несколько дней.

Что ж, работа есть работа.

— Прости, Цзяхуай, всё вышло совершенно неожиданно, — сразу после получения уведомления Айюнь воспользовалась обеденным перерывом и позвонила ему.

Разочарование от сорвавшейся встречи было неизбежным. Е Цзяхуай слегка надавил на переносицу:

— Ладно, работа важнее. Сначала занимайся ею, потом уже поговорим.

Айюнь заверила его:

— Как только разберусь с делами — сразу прилечу домой.

— Хорошо.

Они как раз разговаривали, когда в кадр внезапно втиснулось азиатское лицо:

— Юнь, с кем ты болтаешь?

— Либо зови меня по английскому имени, либо — Юнь-цзе. Не смей так обращаться, — нахмурилась Айюнь.

Парень положил руку ей на плечо и озорно ухмыльнулся:

— Хорошо, сестра Юнь. Так с кем ты разговариваешь?

Айюнь резко оттолкнула его руку:

— С мужем.

Юноша бросил взгляд на экран, криво усмехнулся, оперся ладонями по обе стороны от неё и наклонился к камере:

— Привет, брат.

Е Цзяхуай чуть прищурился и про себя фыркнул — слишком уж прозрачна была эта детская попытка вызова.

— Привет.

— Уходи, уходи, не мешай, — Айюнь воспринимала этого парнишку как незрелого мальчишку и нетерпеливо отмахнулась от него.

Когда он ушёл, Е Цзяхуай, будто между прочим, спросил:

— Коллега?

— Да, новенький. Наверное, родители пристроили «набраться опыта». Только что окончил университет — совсем ребёнок.

Айюнь не придала этому эпизоду значения и продолжила рассказывать Е Цзяхуаю о повседневной жизни.

Через час разговор закончился. Как только экран погас, тёплое выражение лица Е Цзяхуая мгновенно сменилось холодной отстранённостью. Он лёгкими ударами постучал пальцами по колену, вспомнив, как юноша нарочито приблизился к Айюнь, и с ледяной усмешкой прошептал:

— У девочки кольцо на пальце… а кто-то всё ещё замышляет недоброе.

Опубликовано: 04.11.2025 в 17:12

Внимание, книга с возрастным ограничением 18+

Нажимая Продолжить, или закрывая это сообщение, вы соглашаетесь с тем, что вам есть 18 лет и вы осознаете возможное влияние просматриваемого материала и принимаете решение о его просмотре

Уйти