16px
1.8
Восхождение мангаки, к черту любовь! — Глава 257
Глава 257. Не получается нарисовать ребёнка? Может, завести?
— Пап, ты же несёшь чу… — начала Фудодо Каори, но тут же осеклась: вспомнив, поняла, что возразить нечего.
Её рисунки действительно оставляли желать лучшего.
Каори снова уткнулась подбородком в ладонь и продолжила рисовать.
— Что-то тревожит? — с заботой спросил глава рода Фудодо.
— Да.
— Только не рассказывай об этом папе.
— … — Каори чуть не поперхнулась.
— Каори, ты уже взрослая девушка. Подумай хорошенько: кому ты больше всего доверяешь, на кого хочешь опереться? Обратись к нему за помощью.
Лицо Каори сразу вытянулось:
— …Но я уже обращалась к нему! Он помог мне сделать концепт-арт персонажей, но у меня всё равно не получается нарисовать малыша.
— В прошлый раз ты полностью положилась на него. Так сделай шаг вперёд — решайте проблему вместе! — посоветовал глава рода Фудодо.
— …Вместе решать?
— Заведите с ним ребёнка — и сразу научишься рисовать!
— Папа—!
В ту ночь Каори никак не могла уснуть.
Может, она слишком долго думала об этой проблеме, а может, просто не привыкла к жизни без Студии Оды. Как бы то ни было, перед её мысленным взором постоянно возникало лицо Оды Синго.
Надо бы как-то решить с ним вопрос с ребёнком…
Долго размышляя, Каори незаметно провалилась в сон.
Ей приснилось, что у неё и Оды Синго уже есть ребёнок.
Зовут его Аня…
Аня села верхом на большую глупую собаку и умчалась прочь.
— Быстрее за ним! — встревоженно потянула за рукав Оду Синго Каори, чтобы тот помог догнать ребёнка.
Ода Синго лишь улыбнулся:
— Не волнуйся, не волнуйся.
— Ничего страшного, мы с Хатакадзэ-кун родим ещё одного, — сказал он, обнимая внезапно появившуюся Хатакадзэ Юдзуру.
— Мне всё равно, скольких ты там обнимаешь! Главное — наши дети!
Во сне Каори закричала имя ребёнка и резко проснулась.
— Аня—!
Потом она долго сидела, прижавшись к подушке, ошеломлённая.
— Нужен ребёнок…
На следующий день Каори рано утром помчалась обратно в студию.
— Тадаима! — торжественно объявила она, что вернулась.
Затем стремительно подскочила к Оде Синго:
— Ода-кун, я знаю, как решить проблему с рисованием Ани!
— У тебя есть решение? — Ода Синго поднял голову из груды эскизов, и в его глазах мелькнуло удивление.
— Да! Давай возьмём ребёнка на усыновление!
— Пф—!
Не только Ода Синго поперхнулся водой, но даже Хатакадзэ Юдзуру изумлённо уставилась в их сторону.
Хорошо ещё, что госпожа Юкино и Мицука Юко ещё не пришли — иначе было бы совсем шумно.
— Ты как до такого додумалась? — странным тоном спросил Ода Синго.
— Я вдруг осознала: ведь актёры же погружаются в роль, живут жизнью персонажа! Так и я — если почувствую, каково это — быть с тобой родителями, то сразу начну лучше рисовать.
— …
— Но ждать рождения ребёнка — это минимум полгода, да и мне придётся устроить битву с Хатакадзэ Юдзуру до последнего вздоха… Так что лучше усыновить.
Ода Синго всё понял и не смог сдержать смеха от её фантастической идеи.
Каори хлопнула по столу несколькими листами эскизов:
— Посмотри, сегодня утром нарисовала — разве не прогресс?
— А? И правда! — удивился Ода Синго.
Аня на рисунках стала гораздо живее, ушла та самая «глиняная» неподвижность.
Хотя до уровня оригинальной манги было ещё далеко, для Каори это был настоящий прорыв.
— Мне приснилось, что мы с тобой… Короче, я будто бы почувствовала, каково это — заботиться о ребёнке, и сразу получилось нарисовать! — покраснев, призналась Каори.
Ода Синго внимательно выслушал.
Подумав, он решил, что в её словах есть рациональное зерно.
Каори выросла с отцом и целыми днями занималась бадзицюанем — видимо, ей недоставало детских впечатлений и опыта общения с маленькими детьми, поэтому она и не могла передать их образ.
— У меня есть идея. На самом деле тебе и усыновлять никого не нужно — просто чаще наблюдай за детьми.
Ода Синго достал телефон, что-то поискав, и повёл её в ближайший парк.
Это было место, куда родители приходили играть со своими детьми.
В большинстве японских семей воспитанием занимаются матери, и в парке на лужайках и в песочницах весело резвились мамы с малышами.
Сегодня была прекрасная погода — яркое солнце, и дети радостно щебетали, как птицы.
В беседке Каори уселась рядом с Одой Синго и крепко обхватила его руку.
Ода Синго старался выдернуть руку из этого «клещевого» захвата.
— Проведи со мной весь день, — упрямо заявила Каори. — Иначе у меня не будет того самого чувства, будто у нас есть ребёнок.
— …
В конце лета в Японии всё ещё жарко, и лёгкий ветерок не мог заглушить запах девушки, сидящей так близко. Сердце Оды Синго начало биться чаще.
К счастью, со временем он немного привык.
— Ода-кун, — тихо произнесла Каори, совсем не похоже на свою обычную громкую манеру.
— А?
— А можно потом мне приходить сюда с ребёнком?
— С чьим ребёнком? Ай-я-я-я-я-я-я! — вскрикнул Ода Синго от боли.
Каори больно ущипнула его.
— Вы что, молодожёны? — спросила проходившая мимо пожилая женщина, опираясь на трость.
Ода Синго уже собрался поправить её, но Каори опередила:
— Да, оба-сан! Мы даже имя ребёнку уже придумали.
— О? Поздравляю! Как зовут?
— Аня.
— Аня? Звучит как иностранное имя. Эх, молодёжь нынче моду гонится… — бабушка медленно удалилась.
Каори лучезарно улыбнулась и, наконец, отпустила руку Оды Синго.
Но это не значило, что она его пощадила — напротив, она ещё больше распоясалась: лёгким движением улеглась на скамейке, положив голову ему на колени, и продолжила смотреть на играющих детей.
Сзади, кажется, подул ветер. Или это показалось.
Когда Ода Синго вернулся домой, ноги у него онемели, и он хромал.
— Давай, я тебя понесу? — Каори смеялась так, что глаза превратились в две дуги.
— Не надо!
Медленно бредя по улице, они заметили, что несколько прохожих оглядываются и, отойдя подальше, шепчутся:
— Чёрт! У него такая красивая и милая девушка!
— Ну конечно, разве не видно — белолицый красавчик! Да ещё и девушка с такой фигурой!
— Хм! Походка у него — будто выжали досуха!
Вечером рисунок Каори действительно значительно улучшился.
Она была довольна. Только вот Хатакадзэ Юдзуру всё время прищуривалась, глядя на неё.
Три дня подряд Каори ходила с Одой Синго в парк наблюдать за детьми. Её навыки рисования детских лиц заметно выросли, а движения малышей на бумаге стали по-настоящему живыми.
Правда, Ода Синго чувствовал себя немного неловко: в какой-то степени он стал «трёхсменочным сопровождающим»…
Но как бы то ни было, первая серьёзная проблема при работе над двойным запуском манги была, наконец, решена!
— Синго, нам теперь надо чаще ходить смотреть на детей, — сказала Каори, даже изменив способ обращения к нему.
— Знаешь, если бы ты не смогла нарисовать ребёнка, даже наблюдая за целой толпой детей, у меня был запасной план, — признался ей Ода Синго.
— Какой?
— Я бы велел тебе рисовать своё отражение в зеркале.
— Почему?
— Посмотри в зеркало — твоё выражение лица точь-в-точь как у капризного ребёнка.
— …
— Ай-я-я-я-я-я-я!
Дзынь-дзынь-дзынь—
Зазвонил телефон Оды Синго.
Звонил Мицука Мицуо.
— Синго, редактор отдела приложений журнала «RED» хочет навестить тебя.
Ода Синго удивился.
Без дела в гости не ходят — хотя у него тут и нет «трёх сокровищ»…
Он машинально оглядел студию: Фудодо Каори, Хатакадзэ Юдзуру и Мицука Юко.
Хорошо ещё, что есть госпожа Юкино — иначе точно получился бы «храм трёх сокровищ».
Ладно, неважно про какие там сокровища — ясно, что у них свои планы.