16px
1.8
Меч из Сюйсу: Яд — Острей Лезвия — Глава 190
Глава 190. Буря злых происков
Дэн Байчуань услышал крики снаружи и одним резким ударом ладони распахнул дверь — порыв ветра от удара с грохотом распахнул створки.
Снаружи раздались топот ног и конский топот, всё смешалось в сумятицу, и шум разлетелся во все стороны.
Дэн Байчуань нахмурился:
— Весть разнеслась быстро! Господин, на дороге вперёд, боюсь, каждая ступень будет ловушкой.
Цзян Минчжэ тоже помрачнел лицом и подумал про себя: «Не следовало задерживаться в поместье Маньто ещё на один день ради изучения боевых искусств. Из-за этого одного дня столько беды навлекли!»
Тут раздался гордый голос Му Жуньфу:
— Старший брат Дэн, не тревожься! Если все они такие же ничтожества, как эти маошаньские даосы-куры и утки, то даже если их будет в десять раз больше — не страшно!
В этот момент из задней части таверны выбежал мальчик-прислуга и завопил:
— Ах, господа! Вы же устроили драку — как теперь мой постоялый двор в таком виде оставить?!
Гунъе Цянь бросил:
— Не ной! Сколько нужно — всё заплатим!
Лицо мальчика сразу прояснилось:
— Ах, вот как! Спасибо, господа!
Он поклонился, подбоченился и шагнул ближе. Ван Юйянь вдруг воскликнула:
— Эй! Этот мальчик — не тот, что нас раньше обслуживал!
Лицо Гунъе Цяня изменилось. Он протянул руку, чтобы схватить прислугу, но тот резко отпрыгнул назад, встряхнул рукавами и выпустил два клуба зелёного дыма.
Гунъе Цянь был потрясён. Он нанёс удар первым, и враг мог либо парировать, либо контратаковать — на всё это у него были заготовлены ответные ходы. Но из рукавов вдруг вырвались клубы дыма — уклониться невозможно, отразить трудно. Это застало его врасплох.
Когда он уже понял, что не избежать отравления, за воротник его резко дёрнули, и он словно взлетел в облака — кто-то выдернул его из опасной зоны. Обернувшись, он увидел Цзяна Минчжэ.
Цзян Минчжэ левой рукой вытащил Гунъе Цяня, правой раскрыл веер и одним взмахом заставил оба клуба дыма закружиться, превратив их в две стрелы из ядовитого пара. Ни капли яда не пропало зря — обе стрелы точно попали в лица Двум изящным мастерам Маошаня. Это был один из трёх приёмов отравления, переданных Старым Бессмертным Сюйсу.
Два мастера Маошаня, пытавшиеся подменить друг друга, мгновенно побледнели и закричали:
— Токсиколог! Дай противоядие!
Фальшивый мальчик-прислуга завопил и одним ударом ладони нацелился на Цзяна Минчжэ. Тот, обладая острым зрением, заметил выпуклость на ладони противника — наверняка там спрятаны ядовитые иглы или шипы. Цзян Минчжэ захлопнул веер и применил приём «Свободный веер» — хлоп! — и ударил точно по ладони врага.
Ядовитые иглы в ладони прислуги загнулись назад и вонзились ему в собственную плоть. От ужаса он рванулся бежать, но Цзян Минчжэ метнул веером в плечо — и тот рухнул наземь.
Удар был сильным. Прислуга, забыв о боли, стиснул зубы и полез в карман за противоядием. Только он вытащил маленький флакон, как Цзян Минчжэ пнул его по тыльной стороне ладони. Флакон завертелся в воздухе, но Цзян Минчжэ раскрыл веер и ловко подхватил его на лопасти, после чего отступил к столу.
Чжун Лин торжествующе воскликнула:
— Ага! Мой старший брат Цзян — высокий ученик Секты Сюйсу! Ты осмелился использовать яд перед ним? Да это всё равно что точить топор перед мастером Лу Банем!
Токсиколог побледнел, а потом с ненавистью процедил:
— Так вот вы, демонические отродья Секты Сюйсу! Ничего удивительного, что вы в сговоре с псом Цяо Фэном!
Цзян Минчжэ безмолвно возразил:
— Сам же используешь яд — как же меня называешь демоном?
— Я хоть и пользуюсь ядом, но не убиваю им! Если бы ты попал под мои иглы «Тысячи мучений», то мучился бы всего одну ночь. А вы, в Секте Сюйсу, при малейшем поводе лишаете жизни! Как можно нас сравнивать?
Цзян Минчжэ кивнул:
— Верно говоришь. Раз яд не смертелен, то противоядие и не нужно.
С этими словами он щёлкнул веером — флакон со свистом вылетел вверх, Цзян Минчжэ ударил по нему ладонью — и тот разлетелся вдребезги. Порошок рассыпался по земле и мгновенно исчез.
Токсиколог в ярости попытался подняться, но, не дойдя и до половины, вдруг завыл от боли и рухнул обратно, катаясь по земле и заливаясь слезами и соплями.
Цзян Минчжэ уже собрался присмотреться к его состоянию, как вдруг услышал странные вопли Двух мастеров Маошаня. Он обернулся и увидел, что те остекленевшими глазами смотрят друг на друга, слюна стекает с подбородков, и они уже дубасят друг друга кулаками. Вскоре у обоих носы распухли, глаза заплыли — будто перед ними стоял заклятый враг.
Дэн Байчуань сказал:
— Эти два клуба дыма, видимо, содержали галлюциноген. Сейчас они в бешенстве. Может, окатить их холодной водой?
Цзян Минчжэ покачал головой:
— Пусть дерутся. Вокруг наверняка есть их сообщники. Уйдём — и сами позаботятся.
Гунъе Цянь поддержал:
— Верно. Не будем здесь ночевать — врагов может собраться ещё больше. Лучше скорее встретимся с великим воином Сяо.
Дэн Байчуань и Гунъе Цянь пошли во двор за лошадьми. Через мгновение оттуда донеслись их яростные крики. Все бросились туда и увидели: в конюшне стоял ужасный смрад, лошади жалобно ржали и безудержно испражнялись — ехать на них было невозможно.
Му Жуньфу сказал:
— До Жунчжоу всего несколько десятков ли. Пойдём пешком, используя «лёгкие шаги»! Младший брат Цзян, твои «лёгкие шаги» лучше всех. В такой спешке не до церемоний — неси за спиной мою кузину.
Он посмотрел на Ван Юйянь, боясь отказа, но та молча опустила голову и подошла к Цзяну Минчжэ сзади — ни тени сопротивления. Му Жуньфу удивился и вдруг почувствовал лёгкое раздражение.
Цзян Минчжэ кивнул:
— Да, в спешке не до церемоний.
Ван Юйянь тайком бросила на него сердитый взгляд и подумала: «А в тот день у меня дома, когда ты носил меня, высоко прыгая и быстро бегая… это тоже было „не до церемоний“?»
Увидев, что Цзян Минчжэ слегка присел, она без церемоний вскарабкалась ему на спину.
Чжун Лин заволновалась:
— Мои «лёгкие шаги» тоже не очень!
Не успела она договорить, как Цзян Минчжэ подхватил её под колени и усадил на предплечье.
Чжун Лин подумала: «Эти руки раньше были заняты Цзы и Деревянной Куклой… Наконец-то дошла и моя очередь!» — и, довольная, обвила руками шею Цзяна Минчжэ.
Цзюймо Чжи громко рассмеялся:
— Золотая парочка! Юноша и дева, достойные друг друга! Позвольте, монах проложит вам путь!
Он первым рванул вперёд, используя «лёгкие шаги». Цзян Минчжэ последовал за ним.
Му Жуньфу, зная, что Дэн Байчуань и Гунъе Цянь не сильны в «лёгких шагах», тихо сказал:
— Двое старших братьев, идите вперёд. Я прикрою тылы!
Хотя Дэн и Гунъе не хотели оставлять его, они боялись, что промедление навредит делу, и неохотно кивнули, устремившись вперёд.
Ворота города ещё не закрыли. Цзюймо Чжи шёл впереди, остальные следовали за ним, торопясь под последними лучами заката. Вскоре наступила глубокая ночь, взошла луна и ярко осветила землю, будто посыпав её серебряной пылью.
Цзюймо Чжи использовал технику «Божественные стопы Великой Снежной Горы». Даже в стремительном беге он сохранял величие: его рукава развевались, как крылья, и он радостно воскликнул:
— Как прекрасно! Небеса благоволят нам — даровали полную луну и сияние!
Цзян Минчжэ, чтобы не оторваться от остальных, не стал применять «Лёгкий шаг по волнам», а использовал «Змеиное скольжение, журавлиный полёт». Несмотря на то что он нес двух красавиц, техника работала ещё лучше, чем обычно, и он не отставал ни на полшага от Цзюймо Чжи, отвечая с улыбкой:
— Учитель Государства в прекрасном настроении!
Дэн Байчуань и Гунъе Цянь, хоть и обладали мощной внутренней ци, в «лёгких шагах» были слабы. Они мчались изо всех сил, но уже не могли поддерживать разговор.
Они шли по главной дороге, не боясь заблудиться, и без остановки пробежали более сорока ли. Впереди выросли горы, и дорога уходила между двумя склонами.
Цзюймо Чжи не сбавлял скорости, но, едва войдя в ущелье, услышал громкий окрик — и со всех сторон посыпались дротики, словно дождь.
Цзюймо Чжи закричал:
— Засада!
Его рукава взметнулись, и мощный ветер отразил все дротики.
Раздался голос:
— Какой грозный иноземный монах! Пёс Цяо Фэн, этот ляодунский пёс, явно сговорился со множеством чужеземных мастеров! С такими демонами и еретиками нечего соблюдать правила Цзянху — все вместе — в атаку!
Из леса по обе стороны дороги вырвались крики, и десятки чёрных фигур выскочили на дорогу — не меньше пятидесяти-шестидесяти человек!
Му Жуньфу, услышав шум сзади, собрал ци и крикнул:
— Здесь Гусу Му Жуньфу! Кто из героев желает нам зла? Давайте выйдем на свет и поговорим напрямую — не надо создавать недоразумений!
Едва он назвал своё имя, кто-то из толпы закричал:
— Род Му — дикари-сяньбэйцы! Скрываетесь в нашей Великой Сунь — наверняка замышляете козни! А теперь ещё и с киданьскими псами заодно! Не щадите их!
Му Жуньфу сначала хотел разъяснить недоразумение и выявить того, кто подстрекает толпу, чтобы все герои восхитились его мудростью. Но, услышав обвинения в заговоре, он вышел из себя и в ярости закричал:
— Невежественные твари! Вас используют как пушечное мясо, а вы и не подозреваете! Старший брат Дэн, второй брат Гунъе — бейте их без пощады!
Тут раздался голос Цзяна Минчжэ:
— Брат Му, не трать время на этих глупцов! Все — задержите дыхание и прорывайтесь сквозь них!
С этими словами он ускорил шаг и применил «Лёгкий шаг по волнам». Его «энергия Бэймин» мгновенно превратилась в скорпионий яд, и из точки Юнцюань на стопах повалил густой дым, отливающий всеми цветами радуги. Он мгновенно пронёсся сквозь ряды врагов.
Этот приём — «Ядовитый шаг по волнам» — он уже использовал ранее на горе Улянь против секты Бесконечного Меча и Общества Шэньнун. Но теперь его внутренняя ци стала несравнимо мощнее, и яд — гораздо сильнее.
Как только он завершил круг, враги начали падать с криками. Лишь немногие, с высоким уровнем внутренней ци, остались на ногах, но уже не могли атаковать — они отчаянно сопротивлялись яду, охваченные ужасом.
Му Жуньфу и остальные, увидев эту грозную силу, одновременно обрадовались и испугались. Все крепко задержали дыхание и стремительно пронеслись мимо.
Вскоре они миновали лес и увидели перед собой величественный город.
Му Жуньфу сказал:
— Мы в Жунчжоу! Я поведу.
Он ускорился и вырвался вперёд, обведя всех вокруг города. Вскоре перед ними засверкала широкая река, словно серебряный дракон, преграждающий путь. Они побежали вдоль берега и вскоре достигли пристани.
Остановившись, Му Жуньфу сказал:
— Здесь нельзя задерживаться. Найдём лодку, переправимся через реку, купим коней в Янчжоу и ночью помчимся в Шаолинь!
Дэн Байчуань ответил:
— Хорошо, я сейчас найду лодку.
Он уже собрался идти, как из тростника выскочила худая фигура и воскликнула:
— Господин! Вы наконец пришли! Ваша служанка давно здесь ждёт! Господина Дуаня похитила банда «Зелёного Дракона»!
Все узнали А-Би. Цзян Минчжэ тут же спросил:
— Как так вышло? Вы же не дали уйти великому воину Сяо?
А-Би с грустью ответила:
— Мы его остановили. Но он сказал, что Шаолинь — величайшая секта Цзянху, и не хочет, чтобы семья Дуаня и род Му из-за него вступили в конфликт с таким могущественным кланом. Он велел господину Дуаню вернуться с нами и уговорить вас не ехать. Но господин Дуань отказался, и тогда великий воин Сяо сам закрыл ему точки и велел мне и А-Чжу отвести его домой, а сам переправился через реку.
Ван Юйянь спросила:
— А А-Чжу? Её тоже поймали?
А-Би покачала головой:
— После ухода великого воиня Сяо господин Дуань всё равно не хотел возвращаться. Тогда А-Чжу сказала, что переоденется и тайком последует за ним на север, оставляя нам знаки. Но вскоре после её ухода появились многие из Цзянху, которые оскорбляли великого воиня Сяо. Господин Дуань стал спорить с ними, но его точки ещё не были открыты — и, конечно, он проиграл. Его схватили. Я тайно проследила до их логова, потом вернулась сюда и ждала вашего прихода, чтобы вы решили, что делать.
(Глава окончена)