16px
1.8
Путь Ковки Судьбы — Глава 183
Глава 180. Дневные грезы вредят здоровью
— Отлично! Операция по уничтожению Вакло завершена. Начинаю перекличку! — постучал Чжунмин по ножнам. — Два новичка, один новый глаз и один временно присоединившийся настоящий новичок. Все на месте!
— Минутку, командир, — серьёзно подняла руку Цзи Хуайсу. — У члена отряда Цинье погибла одежда!
Чжунмин скорбно кивнул:
— Чёрт возьми, как можно было забыть о её жертве… Добавляю: один погибший — одежда участника отряда Цинье.
— Да заткнитесь вы уже! — взорвалась Цинье. — До каких пор вы будете повторять эту шутку?! Не говорите так, будто у меня теперь вообще не будет одежды!!!
Цинье хлопнула теневым веером по затылку Цзи Хуайсу — каждый восклицательный знак сопровождался ударом, всего получилось страшное четверное комбо. Но рыцарь блокировала атаку голыми руками, и Цзи Хуайсу, успешно отразившая удар, зловеще ухмыльнулась.
Чу Хэнкун не выдержал и щёлкнул свою напарницу по лбу.
— Ай, больно! — Цзи Хуайсу прикрыла лоб ладонью.
— Если ты и дальше будешь так себя вести, я сделаю вид, что не замечаю, как Цинье крадёт твою одежду.
Цинье крепко сжала кулаки и подзадорила:
— Обязательно помоги мне украсть! Я отдам тебе всю добычу.
— И тебе хватит! Прекрати разговаривать с ней этим тоном, будто она извращенка!
Когда они только встретились, Цинье была простой студенткой, мечтавшей лишь об одном — уничтожать внешние силы. Когда же она превратилась в этого монстра? Было ли это из-за того, как её травили за двойной котёл, или из-за того, что она грелась щупальцами в горячем источнике, или, может, из-за боёв в теневом боевом костюме вместе со всеми?
Чёрт, слишком много событий, способных изменить человека до неузнаваемости. Невозможно сказать, что именно стало причиной. Неужели, если долго находиться в поле пониженного интеллекта, человек сам собой превращается в такого?
Чжунмин поднял взгляд и увидел в конце строя неторопливо бродящего кентавра:
— А теперь старый участник, вернувшийся в строй! Подойди и доложись!
Цинся быстро подбежала и официально поклонилась:
— Есть, командир Чжунмин! Заместитель директора Института Исторической Правды Цинся — возвращаюсь в строй~
— Ты всё ещё замдиректором? — удивился Чу Хэнкун.
— Я тоже активно ищу работу, — с гордостью кивнула Цинся. — Как говорится: «Текущая вода не гниёт, а дверной шарнир не точит червь». Это значит, что, двигаясь, как вода, не встретишь Погибших, а часто открывая дверь, не превратишься в песчаного червя.
— Это значит, что постоянные перемены предотвращают разрушение извне!
— ? — Цинся склонила голову. — Разве это не то же самое, что я сказала?
— Ну, вроде да, но… ах…
Чу Хэнкун прикрыл ладонью лоб и беззвучно застонал. Чжунмин проигнорировал странное поведение новичков и поощрительно похлопал заместителя по костяному доспеху:
— На этот раз участница Цинся вовремя заметила сигнал и прибыла на подмогу — отлично справилась!
— Ага, я просто подумала: «А вдруг это сигнал бедствия?» — и решила проверить. Оказалось, что так и есть! Отлично сработалось.
— Так это был не заранее оговорённый сигнал?! — закричала Цзи Хуайсу. — Ты ставила жизни всех на то, что «отлично сработалось»?!
— Ну и что? Мы же победили. А раз победили — значит, план идеален, — махнул рукой Чжунмин. — Все на месте. Отправляемся в поселение. Радуйтесь, новички — наконец-то можно перевести дух!
— Ооо~
— Возвращаемся в базу~
— Последний отрезок пути!
Цзи Хуайсу создала ледяную оленью повозку для путешествия, исследователи радостно запрыгнули внутрь — они выглядели даже счастливее новичков. Цинся шла рядом с ледяными оленями и повела группу вперёд.
Только что присоединившаяся Цинье протиснулась в переднюю карету и тихо спросила:
— А что такое это поселение?
— Поселение — это безопасная зона в юго-восточном углу Пустоши Отчаяния, — с улыбкой ответила Цинся, оглянувшись. — Место, где живут мы, воины. Там можно спокойно спать, не боясь кошмаров!
— Кошмаров…? — Цинье растерялась.
Чу Хэнкун сразу всё понял: Цинье, скорее всего, попала в Пустошь и сразу же была схвачена Вакло.
— Ты до сих пор не спала.
Цинье смущённо замахала руками:
— Ой, господин Чу, неужели вы думаете, что я настолько бесчувственна, чтобы уснуть в таких условиях…
Чу Хэнкун молча похлопал её по плечу. Цзи Хуайсу внезапно обняла ничего не понимающую Цинье:
— Ууу, Сяо Е!
— Что за ерунда?! Я что-то странное сказала?! — в панике закричала Цинье.
— Тебе так плохо!
— Почему ты сейчас об этом заговорила?!
Цинье замахала руками ещё энергичнее:
— И вообще, почему все так странно себя ведут? Почему мы так спокойно идём вместе с ней? Ведь она должна быть нашей… эээ…
Какова вообще роль этого кентавра?
Не только Цинье — все, кто видел Цинся (и огромное яйцо) в Золотолистном Городе, с крайне сконфуженным выражением лица задумались. Эта особа определённо вела себя вызывающе, её характер был до крайности мерзок: в Золотолистном она нарочно притворялась яйцом, чтобы халявно есть и пить, затем в решающий момент подставила У Хэ и убила того злого культиватора, потом избила вышедшего из-под контроля Чу Хэнкуна, а затем спасла его и, наконец, сыграла ключевую роль в битве с Вакло…
Как так получилось?
Хотелось злиться, но по итогу она оказалась союзником. Более того — главной силой отряда. Без Цинся они бы уже несколько раз погибли!
— Че-ёрт… — Цзи Хуайсу закусила ноготь. — Это чувство, когда хочется укусить, но не знаешь, куда…
— Йе~ — Цинся показала знак «V» и широко улыбнулась.
Чжунмин бросил взгляд на растерянных новичков и повернулся к ней:
— Признавайся честно: чем ты занималась, пока нас не было?
Цинся взмахнула длинными волосами и самодовольно заявила:
— Командир Чжунмин, вы не понимаете! Они очарованы моей доблестью и колеблются — последовать ли за мной. Это знаменитая черта великих полководцев: «падают ниц и кланяются»~
— Да ну тебя!!!
Фаньдэ не произнёс ни слова в этом глупом диалоге. Обычно он был самым активным комментатором, но за последние дни так вымотался, что совсем одурел. Он давно залез в карман Чу Хэнкуна и, словно диктуя последние слова, спросил:
— Значит, теперь мы можем спокойно поспать?
— Нет, — немедленно отрезал Чжунмин. — Мы ещё не в безопасной зоне. Кошмары могут материализоваться в любой момент. Терпи до поселения.
— ZZZ, — захрапел Фаньдэ.
— Этот идиот заснул за секунду!
— Поторопимся, — сказал Чу Хэнкун, похлопав напарницу по плечу. — Сделай нам зонт.
— Уже делаю~
После уничтожения Вакло над Пустошью начал моросить дождь. Копыта ледяных оленей оставляли на мокрой земле две сверкающие ледяные полосы. Цзи Хуайсу, чтобы не морочиться, просто добавила крышу ко всем каретам — их транспорт стал похож на цепочку железнодорожных вагонов.
Она на секунду задумалась, затем высунулась наполовину из люка и протянула особенно большой ледяной зонт:
— Держи, твой зонт.
Цинся шла под дождём. Капли стекали с её плеч по конскому телу, мокрая шерсть скручивалась в плотные завитки — она напоминала огромное пушистое животное, промокшее до костей.
Она несколько раз взглянула на зонт, но не взяла:
— Эээ… мне это не нужно.
— Я знаю, что не нужно, — Цзи Хуайсу настойчиво сунула ей зонт в руки. — Но если ты одна будешь мокнуть под дождём, нам будет неловко.
Цинся зажала зонт между плечом и шеей и усмехнулась:
— Ваше сердце такое же хрупкое, как и тело~
— Да эта девчонка вообще не умеет говорить ничего приятного!
Цзи Хуайсу сердито юркнула обратно в карету. Цинся, держа зонт, шла под дождём и подражала рёву оленей. Уставшие товарищи больше не разговаривали — все молча отдыхали в повозке, слушая имитацию оленьих криков и усиливающийся шум дождя.
Чу Хэнкун думал: реальность, скорее всего, окажется не такой гладкой, как кажется. Цинся знает слишком много, но не предупредила их в Золотолистном, да ещё и унесла с собой каменное семя. У неё свои планы. Но сейчас не время об этом говорить.
Он не имел права обвинять Цинся. Она спасла его дважды. Даже если бы она потребовала его жизнь, он обязан был бы отдать её без колебаний. Это вопрос принципа: нужно чётко помнить, сколько ты должен, чтобы вовремя вернуть долг.
В этот момент дождь усилился. Крупные капли градом барабанили по карете, ледяная повозка замедлилась из-за ливня. Цзи Хуайсу раздражённо проворчала:
— Да сколько можно в этом месте!
— Мне кажется, это не связано с Пустошью, — снаружи сказала Цинся. — За всю жизнь я впервые вижу такое… небо!
Цзи Хуайсу выглянула из люка и долго молчала.
— …Блин, — наконец пробормотала она ошарашенно.
Чу Хэнкун мгновенно насторожился — он понял, что из-за частых боёв стал невнимателен. Он хотел выйти на разведку, но в этот момент порыв ветра сорвал временную ледяную крышу и унёс её прочь. В карете раздались испуганные крики!
Всё небо закружилось. Облака текли, как жидкость, небесный свод изгибался и искажался. Ночь исчезла, но свет так и не появился. Всё на небе стремительно вращалось вокруг невидимой «границы», в центре которой зияла огромная Пустота — будто мир пронзили чем-то острым, оставив незаживающую рану.
Дождевые тучи были лишь внешними волнами этого вихря, и тысячи тонн воды обрушивались вниз, кружа в бешеном ветру.
Размер Пустоты стремительно увеличивался — за несколько вдохов она распространилась от арены до бесконечных далей. Вся Пустошь Отчаяния оказалась под угрозой!
— Спасите! — истерично закричала Цинье. — Что это такое?! Мо Бяо?! Но ведь не бывает такого ужасного Мо Бяо?!
— ——————! — Чжунмин вскочил на ноги. — —!!
— Командир Чжунмин, да что ты несёшь?! — тоже взвыла Цзи Хуайсу.
— Это материализация кошмара! — заорал Чжунмин. — Кошмар этого идиота Вансалар воплотил в реальность! Бегите, чёрт вас дери!
Цзи Хуайсу резко вдохнула и вытащила Фаньдэ, начав методично отхлёстывать его по щекам. После двенадцати пощёчин Фаньдэ не проснулся, а, наоборот, захрапел ещё громче, явно решив умереть во сне прямо здесь и сейчас. Цинье начала трясти глаз-демона, в отчаянии вопя:
— Какие кошмары надо пережить, чтобы увидеть такое?!
Чу Хэнкуну почему-то показалось, что эта Пустота ему знакома. Он точно видел нечто подобное раньше, но не мог вспомнить где — и времени на размышления не было.
Он высунулся из кареты и схватил Цинся за плечо:
— Цинся! Ещё есть силы?
— На короткий рывок хватит, — с воодушевлением ответила она. — Сейчас рвану~
— Цзи Хуайсу, укрепи карету! Цинье, привяжи всех! — закричал Чу Хэнкун. — Готовьтесь к столкновению!
Слои льда и глины нарастали друг на друга, усиливая повозку до уровня финальной битвы. Ледяные олени исчезли, зато несколько эластичных глиняных тросов обвились вокруг рук Цинся. Цинье связала теневыми нитями каждого внутри кареты. В бурю вплелся ритм напряжённых сердец.
— Поехали——!
Цинся подняла копьё «Цинкунь» и использовала гравитацию для первоначального ускорения. Затем взорвалась бешеная кровавая ци, и скорость прижала всех к спинкам сидений.
Она потащила целый поезд карет сквозь бурю, оставляя дождь и ветер далеко позади — даже окружающий пейзаж превратился в размытые цветовые пятна.
Усиленная карета полностью развалилась уже на третьей секунде. Цзи Хуайсу в спешке создала ледяной купол с защитой Света и Закона, который и стал их новым транспортом. Сердце Чу Хэнкуна колотилось, жгучая боль заставила его закричать. Он смутно ощутил поле зрения Цинся: мелькающая пустошь, тёмные тучи сзади и зелёное пятно, несущееся навстречу.
Это были деревья. Влажные джунгли. Растения вырывало ветром. Стволы ломались от столкновений. Они неслись сквозь лес, как багровый ураган. Вокруг мелькали следы жизни.
— Стойте!
— Кто там?!
— Воительница?!
— Бегите! Раздавит!
Внезапно перед глазами вспыхнул золотой свет, и тела всех пассажиров стали легче. Чу Хэнкун почувствовал одновременно облегчение и тяжесть. Он поднял голову — Пустоты больше не было. Исследователи смеялись, как плачут.
— Мы в безопасной зоне!! Убежали!!
— Ага, отлично, — сказала Цинся. — Кстати, сообщу вам одну не очень хорошую новость.
— Что ещё?
— Я слишком сильно разогналась и пока не могу остановиться.
Лица пассажиров приобрели здоровый зелёный оттенок.
— Не-е-ет, — в отчаянии прошептала Цинье. — Только не это!!!
— Я стараюсь~~~
Рывок продолжался, становясь всё более безумным, будто поезд сошёл с рельсов. Растения ломались одно за другим, заборы взлетали в воздух, за ними — стены, дома из костей и камня. Здания рушились под натиском, повсюду раздавались крики. В центре поля зрения появилось величественное Световое Древо.
— Беда! Воительница не может остановиться!
— Уходите! Быстрее!
— Рыцарь, обойдите площадку!
— Рыцарь уже ворвалась на площадку!
— Святые Столпы, спасайтесь!!!
Они неслись сквозь сияние и ворвались на центральную площадь поселения. Кастрюли, миски и сковородки разлетелись в стороны, фрукты попадали прямо в рот Цзи Хуайсу, на лбу Цинье торчал маленький флажок, каждый исследователь был увешан полутора мисками. Чжунмин ловко увернулся от чёрной сковороды, которая летела прямо в Фаньдэ, подброшенного в воздух.
— Кто такие?! — кричали ни в чём не повинные жители поселения, взлетая в небо. Цинся отчаянно пыталась затормозить. Но пока безуспешно! Световое Древо приближалось!
Этот бешеный поезд пронёсся прямо к центру поселения и, под изумлёнными взглядами вооружённых воинов, направился прямо к Световому Древу — «Святым Столпам», охраняющим всё поселение. В последний момент Цинся резко затормозила, поднявшись на дыбы прямо перед Столпами.
Она радостно подняла руку:
— Остановилась!
Вся карета взлетела ввысь, и пассажиры посыпались вниз, как дождевые капли. Чу Хэнкун трижды перекатился по земле и поднялся, держа во рту грушу.
Перед ним сидел тощий старичок с огромными глазами, будто в чёрных очках, и двумя большими ушами, как у кролика. Он выглядел как мудрец из леса.
Чу Хэнкун откусил кусочек груши и неловко поднялся.
— Ну, это… — он с трудом проглотил фрукт. — Извините.
— А-а, ничего, ничего, — старичок — бывший воитель Сыраль — с изумлением смотрел на каждого из них и, наконец, выдавил: — Добро пожаловать в поселение воинов.