16px
1.8

Освоение земли: Свободный земледелец гор — Глава 205

Глава 205. Искушение возвращения домой За день до отъезда Бэйцзи У из Учжоу Адайхай принесла боевое донесение Западного экспедиционного корпуса. — Хозяин, Бату и Бутай продвинулись до места под названием река Висла и сейчас сражаются с местными жителями. Это карта, присланная с передовой. Адайхай положила карту Евразии на стол. Сидевший напротив Бэйцзи У раскрыл её и склонился над изображением. Это непринуждённое движение свидетельствовало о взаимном доверии сторон. Бэйцзи У не опасался, что Адайхай может совершить покушение, отравить или внезапно напасть, а Адайхай, благодаря этому доверию, могла рассчитывать на всестороннюю поддержку рода Шаньнун. Тех, кому Бэйцзи У доверял, было немного, но каждый из них занимал высокое положение. Бэйцзи У разглядывал карту. Хотя он не понимал европейские карты, составленные купцами, общее расположение всё же уловил. Знать приблизительное место — уже достаточно; детали не важны. — Отличная работа, — с удовлетворением сказал Бэйцзи У. — Я постепенно отправлю людей, чтобы они приняли управление этими землями. Они сами смогут выбрать награду. — Могут найти пастбище в Европе и стать ваньху-ханом, а могут вернуться в провинцию Гуйнун и занять должность цяньху. Я обеспечу их семьям выплаты, соответствующие рангу ваньху, на три поколения вперёд, чтобы весь род на сто лет жил в достатке. Бэйцзи У предпочёл бы, чтобы эти люди остались за границей, но понимал: это невозможно. Адайхай мягко улыбнулась: — Воины, ушедшие в поход, всегда мечтают вернуться на родину. Думаю, все выберут возвращение. Бэйцзи У не стал спорить и прямо ответил: — Конечно, я выполню своё обещание и построю на степи процветающий город. — В этом городе будет завод по производству алкоголя, бесперебойные поставки белых булочек и риса, неиссякающие запасы говядины и баранины, а также дешёвая патока для всех вернувшихся воинов. — Моё требование простое: дойти до самого западного побережья Европы. Как только мои люди прибудут туда, вы сможете постепенно возвращаться. Награда, обещанная Бэйцзи У, была чрезвычайно щедрой — как и вся помощь, оказанная им за эти годы. Поддержка степных племён не обеднила провинцию Шаньнун. Наоборот, под руководством Воинственного Вана государство Шаньнун становилось всё мощнее. Эта сила усилила благоговение трёх племён и недавно покорённых иноземцев перед Небесной империей и ускорила их слияние. Адайхай склонила голову и, согнувшись в почтительном поклоне, сказала: — Да, я передам всему Западному экспедиционному корпусу награду, назначенную хозяином. Бэйцзи У кивнул и снова уставился на карту, размышляя о протяжённой линии снабжения. — Я уже приказал начать строительство дорог. Покрытые щебнем и песком, они позволят повозкам двигаться более чем в два раза быстрее. А когда закончат укладку железных рельсов, перевозки станут гораздо проще. — На Восточно-Европейской равнине можно выращивать зерновые. Армия Шаньнуна учредит там провинцию Дунъоу, которая будет снабжать войска на ближневосточном и европейском фронтах продовольствием и фуражом. На лице Адайхай появилось спокойное выражение. — Пока есть шаньнунцы, голода не будет. Обеспечить едой — не просто лозунг рода Шаньнун, это реальность. Условия, которые предлагал Бэйцзи У, всегда были выгодными. Раньше степные воины не были едины: угнетение со стороны знати тоже убивало. Каждый степняк платил дань знатье, бедность доходила до того, что, увидев мышь или дикую траву, человек начинал мечтать о еде. Всё съедобное использовалось без остатка. Голод и нищета преследовали каждого. Именно из-за этой бедности они и шли воевать, рискуя жизнью. Раньше Борджигин нападал на Бэйцзи У именно для сокращения населения: через грабёж и потери в войне он облегчал бремя племени. Череда неурожаев заставляла степняков идти на юг за продовольствием — иначе их ждала неминуемая гибель. В то время, когда хунну и ханьцы кроваво сражались за ресурсы, Бэйцзи У разгромил династию Вэнь, разметал киданей и монголов и предложил всем неиссякаемые запасы еды — это потрясло всех. В эпоху, когда почти каждый год приносил голод и смерть, род Шаньнун сиял на степи, словно самая яркая звезда, освещая путь каждому. Когда Бэйцзи У вышел из шатра, он увидел на траве множество светловолосых детей, играющих друг с другом. Адайхай заметила его взгляд и пояснила: — Это дети, которых прислал Западный экспедиционный корпус. Сюда же отправили и многих беременных женщин. Бэйцзи У улыбнулся: — Ничего страшного. Зачислите их всех в число ханьцев. Я признаю законность трофеев, добытых корпусом, но ежегодные поставки мне не должны уменьшаться. — Если даже мою долю не хватит, остальные трофеи автоматически станут незаконными. Адайхай кивнула: — Да, я передам ваше указание. Здесь также много привезённых девушек. Не желаете ли взять с собой несколько? — Нет, — отказался Бэйцзи У. — Мне больше нравятся женщины, с которыми можно нормально разговаривать и которые ещё никем не были тронуты. Дома у него и так было немало женщин, поэтому пленницы его совершенно не интересовали. В императорском дворце женщин хоть отбавляй. Имея выбор, Бэйцзи У, конечно, отдавал предпочтение чистым и красивым, а не бросался на первую попавшуюся. * * * Округ Чжанчэн, уезд Линъи Молодой ханец тяжело дышал, лёжа на обнажённой зрелой женщине, и постепенно восстанавливал силы. Вскоре женщина оттолкнула его и начала набирать руками рис из миски, жадно закидывая в рот. Лю Цзиншунь лежал на постели из сухих листьев, повернув голову и глядя на эту женщину, которая ела, словно свинья или собака. Внезапно он поднял глаза и уставился на капающую воду с деревянного потолка. После нескольких лет тяжёлого труда Лю Цзиншуню вдруг захотелось домой. Здесь были женщины, дети, еда и питьё, а также целая толпа мужчин, которыми он мог распоряжаться по своему усмотрению. И всё же… ему хотелось домой. Без всякой причины Лю Цзиншунь вдруг вспомнил свой жалкий грот и забытых товарищей по оружию. — Прошло уже два года… Почему шаньнунцы так и не пришли? В первый год он не хотел, чтобы шаньнунцы появлялись, не стремился с ними связываться — мечтал быть властелином гор. Прошлый год был вторым. А сейчас наступил первый месяц третьего года. Лю Цзиншунь вдруг понял, почему раньше его товарищи плакали и кричали о доме — даже обзаведясь здесь семьёй, даже умирая от болезни, они всё равно мечтали вернуться. Домой! Вернуться на родину! У Лю Цзиншуня не было дома. То место, где он жил раньше, не вызывало тоски, и он никогда не вливался в деревенское сообщество у подножия горы. Но сейчас ему всё равно хотелось уйти — вернуться туда, где всё знакомо. Женщина рядом продолжала есть руками, молча хлёбая рисовую кашу, совершенно не заботясь о том, одета она или нет, и кто именно с ней спал. Лю Цзиншунь осознал: это и есть его дом. У него нет дома среди ханьцев, он не может влиться в их среду… Внезапно его осенило! Шаньнунцы!! — Шаньнунцам совершенно всё равно, ханец я или нет! Он наконец вспомнил, как его принимали в армии. Все говорили, что шаньнунцы — невероятно сильные, щедрые, добрые и справедливые люди! Последующие сражения подтвердили: шаньнунцы действительно великолепны! Они использовали корабли с пушками, извергающими гром и железные ядра, чтобы уничтожать суда варваров; применяли огнестрельные деревянные ружья против боевых слонов и какими-то устройствами взрывали стены крепостей. Пехоте всю еду поставляли шаньнунцы. Они лечили раненых солдат и давали всем чистый алкоголь. Когда он впервые занял эту территорию, шаньнунцы прислали семена, спиртное, оружие для защиты и чистую соль. Но те явно не хотели задерживаться — поговорив немного, они ушли, весь в поту. С тех пор, как он получил последнюю партию соли, прошло уже полтора года без всякой связи со шаньнунцами. Лю Цзиншунь размышлял об их отношении к нему. — Шаньнунцы относились ко мне хорошо. Они понимали часть моих слов, а если что-то было непонятно — терпеливо расспрашивали, не насмехались, как горцы. — Ещё давали еду, питьё и оружие. — В армии многие говорили, что шаньнунцы дают деньги, продовольствие, оружие, землю и даже жён — и всё это бесплатно, без налогов. — Если я вернусь и прослужу несколько лет, получу землю и женщину. Даже одна лишь земля — уже счастье! Сражаться на поле боя не так уж трудно, и тогда я смогу возделывать участок на земле шаньнунцев! — Добычу с охоты можно продавать шаньнунцам за деньги. Они не обманывают. Лю Цзиншуню больше не хотелось быть местным властелином. Он мечтал вернуться, вступить в армию, сражаться за шаньнунцев и жениться на простой деревенской девушке, с которой можно разговаривать. Здесь у него было много женщин и детей, но каждый раз, видя, как другие мужчины заходят в хижины его жён, наблюдая, как его «супруги» ведут себя, словно животные, лишённые всякой чести и стыда, и глядя на рожденных ими уродливых, почти обезьяноподобных младенцев, Лю Цзиншунь понимал: он никогда не сможет влиться в это дикое племя!! То, что он до сих пор не сошёл с ума и не начал убивать, — уже чудо. Но он абсолютно не мог принять эту варварскую, ничтожную общину. Желание уйти, как только возникнув, стало расти, словно прорыв плотины, набирая всё большую силу!! Ему было всё равно, есть ли у него дом или нет — его настоящий дом никогда не существовал. Но теперь, когда эмоции вышли из-под контроля, он ухватился за единственный спасательный круг! Шаньнунцы! Только у шаньнунцев он мог найти хоть каплю признания. Не раздумывая долго, на следующий день Лю Цзиншунь собрал всех. — Я отправляюсь на север! Чтобы отдать дань шаньнунцам!! Он положил руку на рукоять меча — в этот момент он был точь-в-точь как его бывшие товарищи. Кто помешает ему вернуться домой — того он убьёт!! Тысяча дикарей в деревне молча смотрела на него, не понимая, почему сегодня байху так суров и пугающ. Когда переводчик передал слова Лю Цзиншуня толпе, люди лишь почесались — им было совершенно всё равно. Слуги шаньнунцев платят дань своим господам… Это же нормально. С древнейших времён жители государства Линъи и горные дикари привыкли платить налоги. Для любого человека в древности уплата дани была делом само собой разумеющимся. Поведение Лю Цзиншуня — дань шаньнунцам ради защиты — казалось линъийцам необходимым: так они избегнут карательного похода и массового уничтожения. Когда Бэйцзи У вернулся в Лоян, Лю Цзиншунь, потерявший контроль над эмоциями, уже двинулся на север — домой. С собой он вёл пять слонов, десять буйволов, десять девушек, два сундука с нефритом, ракушками, кораллами, жемчугом и немного золота с серебром, а также местный рис. Все думали, что он едет платить дань, не зная, что на самом деле он бросает жён и детей, решив стать «собакой» шаньнунцев. Лю Цзиншуню отчаянно хотелось признания. С детства он жил один в горах, а потом годы провёл в одиночестве среди линъийцев в чужой стране. Выживание не означает желания влиться в местное общество. Как и первые ханьцы, пришедшие сюда: если в первый день можно остаться, это ещё не значит, что останешься навсегда. Лю Цзиншунь стал сильным, но не выдержал одиночества. Это чувство с возрастом только усиливалось. Он готов был отдать шаньнунцам всё, что у него есть, лишь бы заслужить их прощение. Мощь шаньнунцев, особенно их императора, внушала Лю Цзиншуню страх. Он боялся встречи — вдруг его унижают. Но в то же время их сила, сплочённость и забота о чужаках давали ему то чувство принадлежности, которого он никогда не находил среди ханьцев. Шаньнунцы делили людей на категории, но даже самый низший свободный человек был лучше, чем властелин гор в чужбине. Лю Цзиншунь сам не понимал, чего хочет, какие правила соблюдать и как поступать. Всё смешалось в голове. Сейчас он был словно перелётная птица, стремящаяся домой. Было одно дело, которое необходимо сделать. Если не сделать — станет невыносимо. Без возможности вернуться он чувствовал острую тревогу, доходящую до слёз.
📅 Опубликовано: 05.11.2025 в 00:30

Внимание, книга с возрастным ограничением 18+

Нажимая Продолжить, или закрывая это сообщение, вы соглашаетесь с тем, что вам есть 18 лет и вы осознаете возможное влияние просматриваемого материала и принимаете решение о его просмотре

Уйти