16px
1.8

Путь Ковки Судьбы — Глава 322

Глава 316. Открыть огонь по пиратскому кораблю — Честно говоря, сейчас это уже не смешно, а просто позорно! Внедорожник садовника первого уровня едет медленнее детских бампер-каров! Фаньдэ заорал во всё горло. Гулибоп глубоко задумался: — Думал только о том, чтобы сделать его как можно зеленее, бо-о-оп… — Для транспорта важна не расцветка, а скорость! — Это должен быть зелёный бо-о-оп! Чем зеленее растение, тем больше в нём жизненной силы, бо-о-оп! — Кстати, эти листья-украшения довольно вкусные, — заметила Цинье, жуя листву. — Не ешь машину, Сяо Е!!! «Гу-гу Зазза-машина» с трудом преодолела почти сто метров, в то время как бампер-кары давно скрылись из виду. Цзи Хуайсу в ярости стучала по машине, пытаясь ускориться, и услышала, как стоявший рядом мужчина прокомментировал: — Желание «чем зеленее — тем лучше» — типичное мышление садовника: подход к искусству через призму ухода за растениями. Разумеется, так нельзя создать достойное произведение. — В этом есть смысл, но… — Цзи Хуайсу косо взглянула на него. — Может, перед тем как так резко критиковать других, вам стоит взглянуть в зеркало, господин прокурор? Голос прокурора Беннингтика доносился со ста метров — он ещё не стал последним в команде, ведь его машина даже не завелась. Руль был установлен в хвостовой части, и, как ни старался прокурор внутри, завести автомобиль не получалось. Он сейчас находился в сложной позе «мостика», пытаясь дотянуться до руля! Но его руки оказались слишком короткими, и попытка провалилась! Чу Хэнкун искренне предложил: — Может, сначала пересоберёте? — Не нужно. Я уже выяснил суть этого транспортного средства… — Да это же ваша собственная сборка! Вы серьёзно используете тон эксперта по вещественным доказательствам? Прокурор Беннингтик вернулся в обычное положение, вышел из машины и элегантно поправил шейный платок. Подойдя к задней части автомобиля, он провёл руками по воздуху, и под колёсами из гороха мгновенно выросли две деревянные доски с загнутыми вверх концами. Затем прокурор Беннингтик встал в стойку «ма-бу», крепко схватив руль, установленный сзади! — «Копьё господина Древа», запуск! — Ты тоже дал своей машине имя… Наконец, шедевральное транспортное средство тронулось с места и понеслось вперёд, словно дикая лошадь, унося за собой прокурора Беннингтика. Тот в этот момент легко подпрыгнул и поставил ноги на выступающие деревянные доски! С ловкостью опытного охотника он обуздал разъярённый внедорожник! Глаза Гулибопа вылезли на лоб: — Какое это вообще имеет отношение к машине?! Это же чистой воды сани, бо-о-оп! — Вот это и есть джентльменский способ передвижения! — громко рассмеялся прокурор Беннингтик, неизвестно откуда доставая кожаный кнут и хлёстко ударяя им по машине. — Теперь я могу провести полноценную оценку безопасности на нормальной скорости! Да и ветерок весьма приятен, ха-ха-ха-ха-ха-ха! — Да ты, прокурор, веселишься больше туристов, чёрт побери! Цзи Хуайсу смотрела вслед удаляющейся фигуре прокурора и печально сказала: — Теперь мы точно последние. — Нет, — Чу Хэнкун сжал кулак. — Я не хочу… — Ладно, дружище, мы все поняли, что ты не хочешь проигрывать! Кто-нибудь, пожалуйста, придумайте что-нибудь, пока этот псих не сорвался! — Предоставьте это мне, — уверенно заявила Цинся. — Я заставлю этот боевой грузовик раскрыть весь свой потенциал! — Цинся, ты разве ещё изучала какие-то техники стимуляции растений? — с любопытством спросила Цзи Хуайсу. — Нет, я использую вирус. — …А? — А? — Цинся наклонила голову. Через десять секунд дети впереди почувствовали, как сзади налетел зловещий порыв ветра. Обернувшись, они увидели, как «Гу-гу Зазза-машина» неслась вперёд, словно чума, охваченная пламенем. Внутри машины царила радостная суматоха: — Мне дурно от качки, бо-о-оп! — Ха-ха-ха, как быстро! — У меня горит задница… — Чёрт, машина горит!!! «Гу-гу Зазза-машина» на глазах превращалась из сельскохозяйственного вооружённого трактора в безумный аппарат для уличных гонок. Её задняя часть стала ярко-красной, а из выхлопной трубы при движении вырывались алые частицы. Вирус Цинся заставил машину жертвовать собой ради того, чтобы раскрыть тысячу процентов своего потенциала! Сейчас она могла бы соревноваться в «Формуле-1»! Цена же была высока — корпус горел с саморазрушительным пылом! Цинся встала ногой на капот и торжественно объявила: — С этого момента эта машина называется «Читу»! Как легендарный конь из древних хроник, она достигает сверхъестественной скорости, когда охвачена пламенем! Чу Хэнкун не выдержал: — Читу — это конь! И ты тоже конь!! Цинся в ужасе воскликнула: — Что ты сказал?! — Я же подробно пересказал тебе «Роман Троецарствия» от начала до конца! Как ты могла допустить такую элементарную ошибку?! — Ты ведь не сказал, что Читу — это конь. — Я… — Чу Хэнкун будто подавился рыбьей костью. — Ты… Цинся задумалась: — Я всё гадала, как Люй Бу мог скакать на кролике в битвах… Так Читу — это конь? Получается, Дэлу тоже конь? — Сначала скажи, кем ты считала Дэлу. — Судя по тому, что он перепрыгнул через широкую реку Танси, я решила, что это гигантская летающая рыба. — Ну и фантазия! Представляю себе Лю Бэя-рыцаря на летающей рыбе и Гуань Юя на огромном кролике, несущихся по полю боя! А мой воображаемый Чжан Фэй, конечно, скакал на диком кабане. Эта картина настолько дикая, что я готов стереть последние полминуты из памяти, лишь бы не травмировать мозг! Появление столь необычного транспорта произвело соответствующее впечатление и в реальности. Прокурор Беннингтик немедленно вытащил блокнот и быстро записал: — Этап сборки растительных конструкций несёт серьёзные пожарные риски… Фаньдэ прищурился: — Очнитесь, господин прокурор. Вы же в Городе Священного Древа. Покажите-ка мне здесь хоть одну вещь, которая не горит! Прокурор замер, лицо его потемнело, и он исправил запись: — По напоминанию: Городацкая Лига представляет значительную пожарную опасность… — Я имел в виду не расширять масштабы, придурок. — …Рекомендую провести в следующем месяце общегородскую проверку на предмет пожарных рисков, — закончил прокурор Беннингтик, убирая ручку. — Немедленно остановите горящее транспортное средство! Ваши действия серьёзно угрожают безопасности муниципалитета Цзинша! Фаньдэ прикрыл глаза ладонью, думая, что в этой фразе не найдёшь и намёка на возражение. Он тихо напомнил: — Может, сначала погасим огонь… — Гулибоп, можно попробовать выстрелить из этой пушки? — спросила единственная способная поливать водой девочка-рыцарь невинным голоском. — Конечно, бо-о-оп! Я приготовил бомбовые тыквы в качестве снарядов, бо-о-оп! — ответило маленькое существо ещё более чистым и безобидным тоном. — И вот вы уже возитесь с оружием! Вы вообще осознаёте, что находитесь в парке развлечений? — Но на дороге впереди действительно нужны вооружения. Фаньдэ достал «Трубку „Взгляд на барса“» и увидел, что впереди на трассе начали появляться разнообразные сверкающие сладости и конфеты. Эти «выпадающие предметы» были расставлены с явной целью направить участников по разным маршрутам. Некоторые парящие конфеты имели чёткие цифровые значения очков, и Сяо Е методично отстреливала их из пулемёта сетчатыми капканами. — То есть это «Марио-карт», — сказал Чу Хэнкун. — В «Марио-карте» такие перекачанные машины точно не допустили бы! Объективно говоря, трасса была продумана мастерски, распределение наград — разумно, и даже по сравнению с игровыми картами она ничуть не уступала. Однако размеры «Читу „Гу-гу Зазза-машины“» были слишком велики, а скорость — чересчур высока, из-за чего все награды на четырёхполосной дороге доставались исключительно ей. Остальные маленькие игрушечные автомобили не получали даже крошек. Дети на соседней трассе уже нахмурились. — Это же совсем нечестно! — Пусть эту машину дисквалифицируют! — Проклятые садовники… Цзи Хуайсу высунулась из окна и вызывающе заявила: — Вот вам и сила взрослых, ха-ха-ха-ха-ха! — Здесь есть взрослый, который стыдливо соревнуется с детьми! Может, ты как-нибудь придержишь свою девушку? Чу Хэнкун мягко посоветовал: — Лучше сосредоточимся на получении наград повышенной сложности. — Если говорить о сложных наградах… — Цинье выглянула из смотровой щели. — В направлении 65 градусов впереди есть очень ценная цель! — Э-э-э… — пробормотал Фаньдэ. — Очки там действительно большие, но… разве это не награда следующего этапа? В центре прицела парил в небе пиратский корабль, примерно в пяти километрах от них. На борту красовалась соблазнительная золотая надпись «1000». · На летающем пиратском корабле мужчина в костюме убрал бинокль. В его наушниках раздался голос другого убийцы: — Чем занят молодой господин Чу? — Знаешь, принимая это задание на слежку, я долго решался. Думал, раз Змея специально сюда приехал, значит, есть цель, и мы сможем понять следующий ход противника. Но, судя по всему, он просто привёз женщин развлекаться. Максимум, что я узнал, — он изменяет. Из наушников послышался громкий кашель: — А? Он? Изменяет? Мужчина в костюме взглянул в бинокль: — Причём сразу трём. Чтобы усилить эффект, он подчеркнул: — Трём! Совсем как три корабля! — Боже мой, не могу поверить… Тебе стоило сфотографировать! Если задание провалим, у нас хотя бы будет доказательство измены Змеи Жертвоприношения, чтобы выкупить себе жизнь. — Не надо. Змея, скорее всего, не станет тебя убивать, но меня уж точно прикончит. Именно поэтому задание такое интересное. Сегодня NO.7 отсутствовал. Узнав новость, женщина сразу оборвала связь и решила притвориться черепахой до конца. Но он знал: рано или поздно она появится. В отличие от этой маленькой психопатки, NO.5 действовал куда решительнее. Этот человек по имени Го Юйту не имел кровной вражды с Велюсом, возможно, поэтому осмеливался так активно действовать. Мужчина в костюме подстроил бинокль: — Ты уверен, что за наблюдением всё в порядке? Боюсь, как бы Змея вдруг не обернулся прямо на меня. — У меня нет собственного наблюдения. Я просто подключился к камерам парка развлечений «Летящая Ласточка». Сигнал проходит через 37 ретрансляторов, прежде чем добраться до моей студии в Третьем Пульсе, а затем ещё через три уровня защиты попадает в твой бинокль. Если молодой господин Чу обнаружит это, значит, его боевой дух настолько остр, что он чувствует даже лишний спазм клетки в камере-растении, управляемой божественной силой. Если он действительно достиг такого уровня, предлагаю забыть о задании и вместе прыгнуть в море — так быстрее умрём. — Значит, за наблюдением всё в порядке. — Всё в порядке. Качество картинки такое плохое именно потому, что я не рискую ни на йоту. Точка наблюдения тоже выбрана заранее: они подберутся к пиратскому кораблю только на второй половине трассы, информации для анализа более чем достаточно. — Отлично. Тогда, эксперт по автоматике, — мужчина в костюме опустил бинокль, — объясни, что я только что увидел? — Посмотрю… Го Юйту, находившийся далеко в Третьем Пульсе, снова поперхнулся: — Как это — тыква-бомба прилетела с пяти километров?! Мужчина в костюме мгновенно спрыгнул с пиратского корабля. В следующее мгновение тыквенная бомба врезалась прямо в корпус, и сокровища внутри высыпались наружу, устроив над парком развлечений настоящий дождь из конфет. Золотистая цифра «1000» полетела к мчащейся «Читу», и девочка-рыцарь радостно замахала кулаком: — Попали! — Плохие новости: новая девушка Змеи тоже псих. — Будущее мрачно, — одновременно сказали убийцы.
📅 Опубликовано: 07.11.2025 в 19:53

Внимание, книга с возрастным ограничением 18+

Нажимая Продолжить, или закрывая это сообщение, вы соглашаетесь с тем, что вам есть 18 лет и вы осознаете возможное влияние просматриваемого материала и принимаете решение о его просмотре

Уйти