16px
1.8
Путь Ковки Судьбы — Глава 322
Глава 316. Открыть огонь по пиратскому кораблю
— Честно говоря, сейчас это уже не смешно, а просто позорно! Внедорожник садовника первого уровня едет медленнее детских бампер-каров!
Фаньдэ заорал во всё горло.
Гулибоп глубоко задумался:
— Думал только о том, чтобы сделать его как можно зеленее, бо-о-оп…
— Для транспорта важна не расцветка, а скорость!
— Это должен быть зелёный бо-о-оп! Чем зеленее растение, тем больше в нём жизненной силы, бо-о-оп!
— Кстати, эти листья-украшения довольно вкусные, — заметила Цинье, жуя листву.
— Не ешь машину, Сяо Е!!!
«Гу-гу Зазза-машина» с трудом преодолела почти сто метров, в то время как бампер-кары давно скрылись из виду. Цзи Хуайсу в ярости стучала по машине, пытаясь ускориться, и услышала, как стоявший рядом мужчина прокомментировал:
— Желание «чем зеленее — тем лучше» — типичное мышление садовника: подход к искусству через призму ухода за растениями. Разумеется, так нельзя создать достойное произведение.
— В этом есть смысл, но… — Цзи Хуайсу косо взглянула на него. — Может, перед тем как так резко критиковать других, вам стоит взглянуть в зеркало, господин прокурор?
Голос прокурора Беннингтика доносился со ста метров — он ещё не стал последним в команде, ведь его машина даже не завелась. Руль был установлен в хвостовой части, и, как ни старался прокурор внутри, завести автомобиль не получалось.
Он сейчас находился в сложной позе «мостика», пытаясь дотянуться до руля! Но его руки оказались слишком короткими, и попытка провалилась!
Чу Хэнкун искренне предложил:
— Может, сначала пересоберёте?
— Не нужно. Я уже выяснил суть этого транспортного средства…
— Да это же ваша собственная сборка! Вы серьёзно используете тон эксперта по вещественным доказательствам?
Прокурор Беннингтик вернулся в обычное положение, вышел из машины и элегантно поправил шейный платок. Подойдя к задней части автомобиля, он провёл руками по воздуху, и под колёсами из гороха мгновенно выросли две деревянные доски с загнутыми вверх концами. Затем прокурор Беннингтик встал в стойку «ма-бу», крепко схватив руль, установленный сзади!
— «Копьё господина Древа», запуск!
— Ты тоже дал своей машине имя…
Наконец, шедевральное транспортное средство тронулось с места и понеслось вперёд, словно дикая лошадь, унося за собой прокурора Беннингтика. Тот в этот момент легко подпрыгнул и поставил ноги на выступающие деревянные доски! С ловкостью опытного охотника он обуздал разъярённый внедорожник!
Глаза Гулибопа вылезли на лоб:
— Какое это вообще имеет отношение к машине?! Это же чистой воды сани, бо-о-оп!
— Вот это и есть джентльменский способ передвижения! — громко рассмеялся прокурор Беннингтик, неизвестно откуда доставая кожаный кнут и хлёстко ударяя им по машине. — Теперь я могу провести полноценную оценку безопасности на нормальной скорости! Да и ветерок весьма приятен, ха-ха-ха-ха-ха-ха!
— Да ты, прокурор, веселишься больше туристов, чёрт побери!
Цзи Хуайсу смотрела вслед удаляющейся фигуре прокурора и печально сказала:
— Теперь мы точно последние.
— Нет, — Чу Хэнкун сжал кулак. — Я не хочу…
— Ладно, дружище, мы все поняли, что ты не хочешь проигрывать! Кто-нибудь, пожалуйста, придумайте что-нибудь, пока этот псих не сорвался!
— Предоставьте это мне, — уверенно заявила Цинся. — Я заставлю этот боевой грузовик раскрыть весь свой потенциал!
— Цинся, ты разве ещё изучала какие-то техники стимуляции растений? — с любопытством спросила Цзи Хуайсу.
— Нет, я использую вирус.
— …А?
— А? — Цинся наклонила голову.
Через десять секунд дети впереди почувствовали, как сзади налетел зловещий порыв ветра. Обернувшись, они увидели, как «Гу-гу Зазза-машина» неслась вперёд, словно чума, охваченная пламенем. Внутри машины царила радостная суматоха:
— Мне дурно от качки, бо-о-оп!
— Ха-ха-ха, как быстро!
— У меня горит задница…
— Чёрт, машина горит!!!
«Гу-гу Зазза-машина» на глазах превращалась из сельскохозяйственного вооружённого трактора в безумный аппарат для уличных гонок. Её задняя часть стала ярко-красной, а из выхлопной трубы при движении вырывались алые частицы. Вирус Цинся заставил машину жертвовать собой ради того, чтобы раскрыть тысячу процентов своего потенциала! Сейчас она могла бы соревноваться в «Формуле-1»! Цена же была высока — корпус горел с саморазрушительным пылом!
Цинся встала ногой на капот и торжественно объявила:
— С этого момента эта машина называется «Читу»! Как легендарный конь из древних хроник, она достигает сверхъестественной скорости, когда охвачена пламенем!
Чу Хэнкун не выдержал:
— Читу — это конь! И ты тоже конь!!
Цинся в ужасе воскликнула:
— Что ты сказал?!
— Я же подробно пересказал тебе «Роман Троецарствия» от начала до конца! Как ты могла допустить такую элементарную ошибку?!
— Ты ведь не сказал, что Читу — это конь.
— Я… — Чу Хэнкун будто подавился рыбьей костью. — Ты…
Цинся задумалась:
— Я всё гадала, как Люй Бу мог скакать на кролике в битвах… Так Читу — это конь? Получается, Дэлу тоже конь?
— Сначала скажи, кем ты считала Дэлу.
— Судя по тому, что он перепрыгнул через широкую реку Танси, я решила, что это гигантская летающая рыба.
— Ну и фантазия! Представляю себе Лю Бэя-рыцаря на летающей рыбе и Гуань Юя на огромном кролике, несущихся по полю боя! А мой воображаемый Чжан Фэй, конечно, скакал на диком кабане. Эта картина настолько дикая, что я готов стереть последние полминуты из памяти, лишь бы не травмировать мозг!
Появление столь необычного транспорта произвело соответствующее впечатление и в реальности. Прокурор Беннингтик немедленно вытащил блокнот и быстро записал:
— Этап сборки растительных конструкций несёт серьёзные пожарные риски…
Фаньдэ прищурился:
— Очнитесь, господин прокурор. Вы же в Городе Священного Древа. Покажите-ка мне здесь хоть одну вещь, которая не горит!
Прокурор замер, лицо его потемнело, и он исправил запись:
— По напоминанию: Городацкая Лига представляет значительную пожарную опасность…
— Я имел в виду не расширять масштабы, придурок.
— …Рекомендую провести в следующем месяце общегородскую проверку на предмет пожарных рисков, — закончил прокурор Беннингтик, убирая ручку. — Немедленно остановите горящее транспортное средство! Ваши действия серьёзно угрожают безопасности муниципалитета Цзинша!
Фаньдэ прикрыл глаза ладонью, думая, что в этой фразе не найдёшь и намёка на возражение. Он тихо напомнил:
— Может, сначала погасим огонь…
— Гулибоп, можно попробовать выстрелить из этой пушки? — спросила единственная способная поливать водой девочка-рыцарь невинным голоском.
— Конечно, бо-о-оп! Я приготовил бомбовые тыквы в качестве снарядов, бо-о-оп! — ответило маленькое существо ещё более чистым и безобидным тоном.
— И вот вы уже возитесь с оружием! Вы вообще осознаёте, что находитесь в парке развлечений?
— Но на дороге впереди действительно нужны вооружения.
Фаньдэ достал «Трубку „Взгляд на барса“» и увидел, что впереди на трассе начали появляться разнообразные сверкающие сладости и конфеты. Эти «выпадающие предметы» были расставлены с явной целью направить участников по разным маршрутам. Некоторые парящие конфеты имели чёткие цифровые значения очков, и Сяо Е методично отстреливала их из пулемёта сетчатыми капканами.
— То есть это «Марио-карт», — сказал Чу Хэнкун.
— В «Марио-карте» такие перекачанные машины точно не допустили бы!
Объективно говоря, трасса была продумана мастерски, распределение наград — разумно, и даже по сравнению с игровыми картами она ничуть не уступала. Однако размеры «Читу „Гу-гу Зазза-машины“» были слишком велики, а скорость — чересчур высока, из-за чего все награды на четырёхполосной дороге доставались исключительно ей. Остальные маленькие игрушечные автомобили не получали даже крошек.
Дети на соседней трассе уже нахмурились.
— Это же совсем нечестно!
— Пусть эту машину дисквалифицируют!
— Проклятые садовники…
Цзи Хуайсу высунулась из окна и вызывающе заявила:
— Вот вам и сила взрослых, ха-ха-ха-ха-ха!
— Здесь есть взрослый, который стыдливо соревнуется с детьми! Может, ты как-нибудь придержишь свою девушку?
Чу Хэнкун мягко посоветовал:
— Лучше сосредоточимся на получении наград повышенной сложности.
— Если говорить о сложных наградах… — Цинье выглянула из смотровой щели. — В направлении 65 градусов впереди есть очень ценная цель!
— Э-э-э… — пробормотал Фаньдэ. — Очки там действительно большие, но… разве это не награда следующего этапа?
В центре прицела парил в небе пиратский корабль, примерно в пяти километрах от них. На борту красовалась соблазнительная золотая надпись «1000».
·
На летающем пиратском корабле мужчина в костюме убрал бинокль. В его наушниках раздался голос другого убийцы:
— Чем занят молодой господин Чу?
— Знаешь, принимая это задание на слежку, я долго решался. Думал, раз Змея специально сюда приехал, значит, есть цель, и мы сможем понять следующий ход противника. Но, судя по всему, он просто привёз женщин развлекаться. Максимум, что я узнал, — он изменяет.
Из наушников послышался громкий кашель:
— А? Он? Изменяет?
Мужчина в костюме взглянул в бинокль:
— Причём сразу трём.
Чтобы усилить эффект, он подчеркнул:
— Трём! Совсем как три корабля!
— Боже мой, не могу поверить… Тебе стоило сфотографировать! Если задание провалим, у нас хотя бы будет доказательство измены Змеи Жертвоприношения, чтобы выкупить себе жизнь.
— Не надо. Змея, скорее всего, не станет тебя убивать, но меня уж точно прикончит. Именно поэтому задание такое интересное.
Сегодня NO.7 отсутствовал. Узнав новость, женщина сразу оборвала связь и решила притвориться черепахой до конца. Но он знал: рано или поздно она появится. В отличие от этой маленькой психопатки, NO.5 действовал куда решительнее. Этот человек по имени Го Юйту не имел кровной вражды с Велюсом, возможно, поэтому осмеливался так активно действовать.
Мужчина в костюме подстроил бинокль:
— Ты уверен, что за наблюдением всё в порядке? Боюсь, как бы Змея вдруг не обернулся прямо на меня.
— У меня нет собственного наблюдения. Я просто подключился к камерам парка развлечений «Летящая Ласточка». Сигнал проходит через 37 ретрансляторов, прежде чем добраться до моей студии в Третьем Пульсе, а затем ещё через три уровня защиты попадает в твой бинокль. Если молодой господин Чу обнаружит это, значит, его боевой дух настолько остр, что он чувствует даже лишний спазм клетки в камере-растении, управляемой божественной силой. Если он действительно достиг такого уровня, предлагаю забыть о задании и вместе прыгнуть в море — так быстрее умрём.
— Значит, за наблюдением всё в порядке.
— Всё в порядке. Качество картинки такое плохое именно потому, что я не рискую ни на йоту. Точка наблюдения тоже выбрана заранее: они подберутся к пиратскому кораблю только на второй половине трассы, информации для анализа более чем достаточно.
— Отлично. Тогда, эксперт по автоматике, — мужчина в костюме опустил бинокль, — объясни, что я только что увидел?
— Посмотрю…
Го Юйту, находившийся далеко в Третьем Пульсе, снова поперхнулся:
— Как это — тыква-бомба прилетела с пяти километров?!
Мужчина в костюме мгновенно спрыгнул с пиратского корабля. В следующее мгновение тыквенная бомба врезалась прямо в корпус, и сокровища внутри высыпались наружу, устроив над парком развлечений настоящий дождь из конфет. Золотистая цифра «1000» полетела к мчащейся «Читу», и девочка-рыцарь радостно замахала кулаком:
— Попали!
— Плохие новости: новая девушка Змеи тоже псих.
— Будущее мрачно, — одновременно сказали убийцы.