16px
1.8
Восхождение мангаки, к черту любовь! — Глава 505
Глава 505. Рождественский вечер негодяя
Когда Ода Синго тихо выскользнул из комнаты Хатакадзэ Юдзуру, он был полон бодрости и энергии.
Они вместе освоили новые знания — повод для радости и поздравлений. Пусть они и не перешли окончательную черту, но немало всего перевернули с ног на голову. Нет, вернее сказать — вверх дном и вкривь и вкось.
Но едва он вернулся в свою комнату, как обнаружил на кровати девушку.
Она не согревала постель, как раньше делала Мицука Юко, а сидела на краю кровати и дулась.
— Синго, признавайся честно, где ты шлялся? — сердито спросила Фудодо Каори.
Когда она злилась, это было легко распознать: её грудь вздымалась в такт дыханию — очень заметно. И неудивительно: слишком уж ярко светило.
— Я… я пошёл помыться, — быстро выдумал оправдание Ода Синго.
Фудодо Каори подошла ближе и потянулась, чтобы потрогать его волосы.
Из-за разницы в росте ей не доставало до макушки Синго, поэтому она слегка встала на цыпочки и дотянулась до затылка.
Волосы были влажными — похоже, он не соврал.
— А почему от тебя не пахнет шампунем? — всё ещё сомневалась Фудодо Каори.
Ода Синго парировал:
— А зачем мужчине использовать шампунь, когда он моется?
Фудодо Каори на секунду опешила — вопрос застал её врасплох.
Она действительно не знала, пользуются ли мужчины шампунем или другими средствами по уходу за волосами во время душа.
Её отец совершенно не годился в качестве примера — у него на голове была лысина, и волос там не было вовсе.
— Погоди-ка, с чего это ты меня допрашиваешь? — быстро сообразил Ода Синго.
— Я… — Фудодо Каори запнулась. Действительно, какое у неё право требовать отчёта?
Но упрямая, как всегда, она тут же уперла руки в бока:
— Почему бы и нет? Ты ведь уже имел со мной глубокий контакт! Не думай, что воспользуешься и сделаешь вид, будто ничего не было!
От её напора Ода Синго на миг растерялся, но быстро пришёл в себя:
— Та ночь была недоразумением. Я не знал, что это ты…
— Да брось! Ты ещё скажи, что не узнал меня! Хочешь сказать, будто принял меня за Юдзуру?
Фудодо Каори сделала ещё один шаг вперёд, её грудь уже упёрлась в Синго. Если бы не разница в росте, их носы точно бы столкнулись.
Она запрокинула голову и пристально, без тени шутки, начала разбирать его по косточкам:
— Сначала ты положил руку мне на поясницу, а потом твои пальцы совсем не дремали. Неужели ты не почувствовал разницы? Ты что, считаешь меня дурой? Какое это может быть недоразумение?
— …
Ода Синго снова не нашёлся, что ответить.
Действительно, он тогда смутно ощутил различие в фигурах. Особенно когда то, что раньше помещалось в ладони, вдруг стало переполнять их целиком — разница была столь велика, что спутать невозможно.
Тогда он просто делал вид, что не замечает… и даже позволил себе больше…
— Я помню каждую деталь той ночи! — настаивала Фудодо Каори, не сводя глаз с Синго. — Как только твоя рука двинулась вперёд, ты сразу стал гораздо возбуждённее. Я это очень чётко почувствовала…
— Кхм-кхм-кхм! Хватит, не надо дальше! — Ода Синго поспешно сменил тему. Ещё немного — и ему пришлось бы зажимать ей рот.
Он быстро расстегнул сумку и достал небольшую подарочную коробочку.
— Скромный подарок от всей души. Прими, пожалуйста, — сказал он, протягивая её обеими руками.
— А? Разве ты уже не раздавал подарки? — удивилась Фудодо Каори.
Ода Синго серьёзно посмотрел на неё:
— Этот — только для тебя.
(Лишь бы перестала ворошить ту ночь. Тогда мы договоримся обо всём.)
— П-правда? Ты такой… — лицо Фудодо Каори сразу смягчилось. Она открыла коробку и широко распахнула глаза от восторга. — Ой! Это ожерелье выглядит невероятно роскошно!
— Похоже на ожерелье, но на самом деле это нефритовая подвеска. Конечно, носится на шее.
Семичастная нефритовая подвеска, составленная из семи отдельных пластин и соединённых между собой бусинами, создана по образцу древнего украшения эпохи Западной Чжоу в Китае, но выполнена современными методами из нефрита и других материалов. Внешне напоминает ожерелье, цепочка которого состоит из бусин из агата и других декоративных элементов.
Золото имеет цену, а нефрит — бесценен. Эта вещь стоила немало — по крайней мере внешне не уступала паре нефритовых браслетов, подаренных Хатакадзэ Юдзуру.
Ода Синго взял цепочку и надел украшение Фудодо Каори сзади.
Глубокий коричневый цвет агатовых бусин лишь подчеркнул белизну и изящество её шеи.
Ода Синго сглотнул.
— Пошляк… — тихо пробормотала Фудодо Каори, опустив голову. Румянец на её щеках уже расползался до самой шеи.
— Ты… тебе разве не всё равно, что я скажу? — прошептала она, но тело её непроизвольно отклонилось назад и прижалось к Синго.
На этот раз Ода Синго действительно не смог удержаться.
Ведь они уже хорошо изучили друг друга: он знает её глубину, она — его размеры; каждый знает слабые места другого и владеет приёмами партнёра.
Примерно через полчаса Фудодо Каори, вся в румянце, тихо покинула комнату Оды Синго.
Хотя он и «питался» исключительно растительной пищей, Синго чувствовал: разные девушки дают совершенно разные ощущения.
Это словно разные учителя — даже одна и та же поза вызывает совершенно иное восприятие.
Ода Синго долго лежал на кровати, восстанавливая дыхание, и пришёл к одному выводу:
— Быть негодяем — это чертовски приятно!
Все дороги ведут в Рим. Разные каналы, разные знания, разные ощущения, разные переживания — кто попробует, тот поймёт.
Весь мокрый и липкий, Синго встал и пошёл принимать душ.
Но, проходя по коридору, он вдруг обернулся — ему показалось, будто за ним кто-то наблюдает.
Это точно не Юдзуру: после таких моментов она обычно засыпала от усталости, даже если всё ограничивалось лишь игрой чувствами.
Ода Синго вошёл в ванную и закрыл за собой дверь. В тот самый миг, когда дверь захлопнулась, за ней мелькнула стройная тень.
— Учитель, позвольте помочь вам потереть спину, — весело сказала Мицука Юко, прижавшись спиной к двери и защёлкнув замок.
Ода Синго смутился:
— Я… я просто хочу освежиться.
— Сегодня же Рождество! Я должна положительно отблагодарить учителя за его щедрость, — сказала Мицука Юко с таким доброжелательным видом, будто была продавщицей в магазине.
Вот она — преданность ученицы! Слово «преданность» здесь уместно: Юко предана своему учителю с завидным упорством.
Ещё через полчаса Ода Синго вернулся в свою спальню.
Заодно он подарил Мицука Юко пару серёжек в китайском стиле.
Юко обрадовалась до невозможного и чуть было не предложила учителю повторить услугу прямо в комнате.
Ода Синго вежливо отказался.
Человек был совершенно измотан.
К счастью, внутри, в животе, будто теплился слабый огонёк, и Синго чувствовал, что запасы ещё не иссякли.
Неужели это эффект от того чая, что дала госпожа Юкино? — гадал он. В её словах тогда явно сквозил намёк.
Иначе бы он точно опозорился перед Юко — не в смысле «перед глазами», а буквально «в руках».
Ода Синго смотрел в потолок, вспоминая ощущения от трёх разных девушек.
Настоящий рождественский вечер — восхитительный и изнурительный одновременно…
Быть негодяем — совсем непросто!
На следующее утро Ода Синго получил первоначальный проект договора об аниме-адаптации «Сейи из „Рыцарей Зодиака“» и «Дневника взросления супругов».
Деньги действительно нужны, — подумал он, внимательно изучая документ. — Этого хватит, чтобы прокормить целую семью.
Даже негодяю нужны деньги…
Особенно если в доме есть одна особо прожорливая гроза.
Это как с развитием Филлен — зрители наблюдали за её ростом с самого детства.
Все буквально видели, как она взрослела. Прокормить такую — задачка не из лёгких.
Наступает эпоха беспощадных побед Филлен.