16px
1.8
Торговец банками в мире Наруто — Глава 103
103. Глава 103. Чтобы стать сильнее, нужно сдавать экзамены
Шэнь Мо даже увидел среди них такие техники, как «Летящий гром», «Деревянный стиль: Рождение Лесного Царства» и прочие ниндзюцу, которые сам Сарутоби Хирузэн никогда не мог использовать.
У него не было опыта для продажи, но знания сами по себе представляли немалую ценность — ведь это были высокоранговые ниндзюцу, предлагаемые впервые. А уж тем более он продавал не просто информацию, а собственные воспоминания.
— Старик, да ты можешь продать столько всего! — даже Цунадэ удивилась.
Тридцать три миллиона очков!
В денежном эквиваленте это превышало пять сотен миллионов!
— Не забывай, что в молодости меня называли профессором ниндзюцу, — усмехнулся Сарутоби Хирузэн, стряхивая пепел с трубки. — Многие техники я знаю, но так и не освоил. Другие же, учитывая моё нынешнее состояние, уже не смогу применить. Раз так, лучше продать их и обрести новую силу.
Разумеется, он не продал все свои воспоминания о ниндзюцу. Однако большую часть знаний он действительно выставил на продажу — включая техники Второго Хокагэ и даже некоторые техники Первого Хокагэ. Те, что он плохо помнил, за последнее время основательно подтянул, тщательно отбирая, чтобы не навредить своему боевому потенциалу. Более того, он заранее оставил те техники, которые сможет использовать после восстановления прежней формы.
— Согласно правилам, сначала нужно купить двести банок первого уровня, чтобы стать членом Гильдии? — Шэнь Мо еле сдерживал нетерпение.
Без толпы зевак он бы сразу начал продавать банки. Кроме Кадо, это была первая столь крупная сделка Шэнь Мо с настоящим ниндзя.
— Да, сначала куплю двести банок первого уровня из серии «Сила таланта», — кивнул Сарутоби Хирузэн, тоже не скрывая волнения.
— Тогда сделка состоится.
Шэнь Мо махнул рукой, и перед всеми появились двести банок первого уровня.
Серия «Сила таланта» — одна из призовых серий, которую он недавно разработал. Сейчас ему оставалось лишь сгенерировать случайный список предметов и совершить покупку одним нажатием. Поскольку он не стал вникать в детали, на этот раз он действительно не знал, что именно окажется внутри. Отличный повод всё проверить.
— Для нас, людей нашего уровня, банки первого уровня обычно уже почти бесполезны, — пояснял Сарутоби Хирузэн, протягивая руку к первой банке, — но, согласно правилам Гильдии, озвученным господином Шэнь Мо, только купив двести банок первого уровня, можно стать членом и получить право покупать банки второго уровня.
Шэнь Мо молча слушал рядом, изредка кивая. Это значительно экономило ему время.
Под взглядами всех присутствующих Сарутоби Хирузэн открыл первую банку.
Внутри оказался лист бумаги. На вид он немного отличался от предыдущих — точнее, выглядел гораздо изящнее.
— Это экзаменационный лист, — пояснил Шэнь Мо. — Один из самых распространённых предметов в серии «Сила таланта». В отличие от прошлых предметов, ци таланта, содержащаяся в нём, будет наполнять ваше тело в объёме, соответствующем качеству вашего письма. Однако, поскольку вы пока не получили предмет перерождения ни одной из школ, эту ци можно использовать лишь единоразово.
В мире Наруто такого понятия, как «сила таланта», не существовало. Но именно она лежала в основе большинства предметов этой серии. Поэтому Шэнь Мо использовал услугу кастомизации, чтобы обеспечить базовую основу силы и избежать дисбаланса от слишком резкого её увеличения.
— Значит, снова нужно писать? — Сарутоби Хирузэн выглядел уверенно.
Он взял кисть, что только что передал ему Шэнь Мо, и снова написал иероглиф «огонь».
На этот раз лист не превратился в пламя, а растворился в сиянии, проникшем в тело Сарутоби Хирузэна. Тот почувствовал приятное тепло и нечто странное — ощущение полного контроля.
— Огонь, — выдохнул Сарутоби Хирузэн, направляя новую силу.
Мгновенно перед ним возникло маленькое пламя — гораздо слабее предыдущего. Оно упало на землю и подожгло траву.
Это… Даже для банки первого уровня эффект показался чересчур слабым.
Сарутоби Хирузэн невольно посмотрел на Шэнь Мо.
— Это всё, что ты получил? — Шэнь Мо покачал головой с выражением крайнего недоумения. — Ты усвоил менее чем одну десятую ци, содержащейся в этом экзаменационном листе. А ведь это всего лишь лист первого уровня.
— ...
Сарутоби Хирузэн раскрыл рот, явно поражённый.
— Менее чем одну десятую?
Сила и вправду была слабой. Но если это менее чем одна десятая, значит, в одном таком листочке заключено как минимум столько же энергии, сколько в простейшей технике начального уровня?
— Во-первых, на таком листе можно писать не одно слово, — подробно объяснил Шэнь Мо. — Чем больше напишете, тем лучше. Если задания нет, оценивается именно каллиграфия. Если же на листе появилось задание, то чем точнее и глубже вы на него ответите, тем больше ци получите. Обычно вопросы касаются учений древних мудрецов. Чем больше банок откроете, тем чаще будете получать такие задания.
Сарутоби Хирузэн слушал с исключительным вниманием. Остальные — тоже. Вокруг воцарилась полная тишина.
— Банки серии «Сила таланта» отличаются от обычных, — подытожил Шэнь Мо. — Их суть — в самом слове «талант». Поэтому даже при получении одинаковых предметов тот, кто обладает талантом, получит гораздо больше пользы. А если таланта нет — придётся усердно учиться, чтобы его обрести.
— Понятно, — Сарутоби Хирузэн уже начал улавливать суть. — Действительно, это совсем не то же самое, что выбирали Цунадэ и Саске.
— Хотя это и требует усилий, награда будет соответствующей, — с лёгкой улыбкой добавил Шэнь Мо. — Решать вам.
Он уже знал ответ, прочитав мысли Сарутоби Хирузэна.
— Всё равно придётся усердно учиться, — уверенно усмехнулся тот. — Похоже, эта серия банок создана специально для меня.
Как «профессор ниндзюцу», он был абсолютно уверен в своих способностях к обучению.
Он продолжил открывать банки.
Во второй банке снова оказался экзаменационный лист. И на этот раз на нём действительно было задание:
«Мудрец сказал: „Великая щедрость не имеет углов; великие сосуды созревают поздно“.
Вопрос: Каковы следующие два предложения? И как их следует толковать?»
Сарутоби Хирузэн: «(`д′)»
— Ха-ха-ха! — Шэнь Мо не удержался, увидев растерянное лицо старика, и пояснил: — Это цитата из труда мудреца по имени Лао-цзы, «Книги о пути и добродетели». Следующие два предложения: «Великий звук почти беззвучен; великий образ лишён формы». Этими четырьмя строками мудрец воспевает естественную красоту. Попробуйте записать это на листе.
— Вы даже это знаете? — Сарутоби Хирузэн с изумлением посмотрел на Шэнь Мо.
— Просто немного разбираюсь, — ответил тот, уклончиво улыбнувшись. (Разве он скажет, что только что загуглил?)
Сарутоби Хирузэн вздохнул с восхищением и аккуратно записал ответ, подсказанный Шэнь Мо.
Мгновенно в его тело хлынуло сияние, явно гораздо мощнее предыдущего. Лицо Сарутоби Хирузэна озарила радость. Этот поток энергии был сильнее прежнего более чем в десять раз. Более того, он чувствовал, как эта сила питает его тело, уже начавшее клониться к увяданию.