16px
1.8
Начиная с талантом фехтования SSS-ранга — Глава 82
---
После ухода Роя Аларик повернул голову к Фредринну.
— Меня зовут Аларик. А тебя?
Глаза Фредринна казалось, вот-вот извергнут пламя от того, как он смотрел на него, но Аларик оставался невозмутимым.
Поняв, что тот не собирается отвечать, Аларик добавил:
— Я знаю, о чём ты беспокоишься. Эта беременная женщина — твоя жена, верно?
Услышав это, Фредринн наконец среагировал.
— Если ты тронешь её, я убью тебя, — пробормотал он, тяжело дыша.
Аларик улыбнулся и покачал головой.
— Я говорил с тобой не для того, чтобы провоцировать.
Фредринн сузил глаза.
— Что тебе нужно?
— Купец сказал мне, что я могу взять с собой двух дополнительных рабов. Ты понимаешь, что это значит? — Аларик почувствовал небольшую вину за использование чувств этого человека, но Фредринн был тем, кто действительно нужен ему для осуществления плана.
Если он сможет заставить этого человека служить ему, у него будет будущий Трансцендентный Рыцарь! Мастер такого уровня был бы огромным подспорьем в его плане предотвращения Гражданской войны.
Фредринн заколебался. Он понимал последствия его слов.
Он посмотрел на свою беременную жену, чьи конечности были скованы цепями. На её коже были небольшие ранки. Её одежда была изорвана и покрыта грязью. Видеть её в таком состоянии заставляло его чувствовать, будто его разрывают на части.
— Я последую за тобой, если ты освободишь мою жену, — пристально глядя на молодого Рыцаря, произнёс Фредринн.
Аларик был ошарашен.
— Разве ты не хочешь быть с ней?
— Я хочу быть с ней, и мне больно даже думать о разлуке, но что причиняет ещё больше боли — это видеть её живущей в таких ужасных условиях, — Фредринн опустил голову.
Вздох. Какой любящий муж.
— Почему бы вам просто не жить с вашей женой? Я не планирую забирать вас обратно в качестве рабов.
— А? Что ты имеешь в виду? — Фредринн не мог поверить своим ушам.
— Ты — Элитный Рыцарь. Ты можешь работать воином в нашем доме. Что касается твоей жены, она может работать поварихой или садовницей. Если тебе это не нравится, я позволю тебе выбрать, где твоя жена сможет работать.
Слова Аларика ошеломили его.
— Ты… Ты говоришь правду? — Фредринн был взволнован. Это мог быть тот шанс, о котором он молился, но это было слишком хорошо, чтобы быть правдой.
Аларик улыбнулся и кивнул головой.
— Конечно. Я последователь Ару. Ты можешь доверять мне.
Он достал солнце-ожерелье, символизирующее благодетельного бога.
— Если мои слова — неправда, то пусть моя душа обратится в злого духа и скитается по аду всю вечность.
Фредринн был потрясён его клятвой. Даже самые верные последователи Ару никогда не осмелились бы произнести такие слова.
— Раз уж ты готов сказать такие слова, я доверюсь тебе.
Фредринн глубоко вздохнул и пробормотал:
— Меня зовут Фредринн Сталхарт. Я к вашим услугам, сэр.
— Хорошо. Просто подожди немного, — Аларик похлопал мужчину по плечу.
— Да, сэр.
После разговора с Фредринном Аларик подошёл к толстому купцу и отдал ему кристалл души зверя.
— Я решил, каких рабов заберу с собой.
— Отлично! Просто скажите, кого из них вы берёте, и я передам их вам, — Рой не смог скрыть возбуждения на своём лице, когда брал кристалл.
— Я хочу ту женщину, — Аларик указал на жену Фредринна.
Это заставило Роя почувствовать некоторое затруднение, но он всё же принял его выбор.
Элитный Рыцарь, должно быть, поговорил с ним об этом. Тск! Обидно. Эта беременная дама могла бы принести мне приличную цену.
— И последний, кого я беру, — тот мужчина вон там, — Аларик указал на человека, которого Рой представил как одного из лучших охотников в своей деревне.
— Хороший выбор, сэр! Дайте мне секунду. Я приготовлю их для вас, — Рой подал сигнал своим слугам.
Спустя мгновение Фредринн и два дополнительных раба, которых он выбрал, были отделены от остальных.
— Сэр, вот ваши товары, — рассмеялся Рой, представляя три «товара» Аларику.
— Мне понравилось иметь с вами дело, сэр! — Купец протянул руку, сияя улыбкой.
Аларик не хотел пожимать её, но всё же сделал это ради завершения сделки.
— Взаимно, — он ответил ровно.
— Если вы захотите снова иметь со мной дело, вы можете найти меня в Хайро. Просто ищите Торговую Группу Роя. У меня есть некоторая известность в городе, так что местные жители подскажут вам верный путь.
Рой не хотел обрывать эту связь, поскольку чувствовал, что молодой воин — не обычный человек. В конце концов, не каждый может нанять услуги воина души зверя.
— Хорошо. Я запомню это, — кивнул Аларик.
— Кстати, куда вы направляетесь, сэр? Если мы идём в одном направлении, мы можем просто пойти вместе. Будет безопаснее перемещаться большой группой, — предложил Рой.
— Всё в порядке. Мы сами о себе позаботимся, но спасибо за предложение, — вежливо отказался Аларик.
— Понимаю. Какая жалость.
Рой попытался продлить разговор, но Аларик, похоже, не был расположен к беседе.
Купец почувствовал его незаинтересованность, поэтому не настаивал на том, чтобы задерживать молодого воина надолго.
После обмена прощаниями Рой и торговая группа наконец ушли.
Аларик смотрел на их уход со спокойным выражением лица. Лишь когда они скрылись из поля зрения, он ослабил бдительность.
— Наконец-то они ушли, — пробормотал Артур.
Генри, прятавшийся за ближайшим деревом, тоже показался.
— Парень в меховом пальто обнаружил моё присутствие. Нам следует скоро уходить, милорд. Он не будет лёгким противником, — старик говорил серьёзным тоном.
Аларик взмахнул рукой.
— Не о чем беспокоиться. Если они нападут на нас, у них самих будут проблемы, — он усмехнулся.
Хм?
Генри смотрел на него с озадаченным взглядом.
— Следуйте за мной. Я представлю вас кое-кому, — улыбаясь, Аларик похлопал старика по плечу.
---