16px
1.8
Повелитель миров: Старт с нежити и стократным усилением — Глава 82
Глава 82. Снятие мерок (голосуйте за главу!)
Хотя в Региональном канале не существовало понятия «магазин», товары, которые продавал Фан Хао, уже создавали ощущение настоящей лавки.
Ванна, чугунный казан, а даже железные топоры и кирки — всё это активно раскупалось. И те и другие предметы имели показатель прочности: как только он достигал нуля, вещь становилась непригодной для использования. Без соответствующего ремесленника, способного починить предмет, приходилось покупать новый. Поэтому каждый покупатель рано или поздно возвращался к Фан Хао.
Теперь же Фан Хао внезапно объявил о неограниченном выкупе товаров, связанных с текстилем. Это вызвало у всех всё большее изумление развитием его поместья.
Наблюдая, как все в канале шумят и удивляются, Фан Хао снова написал:
— Поместье действительно разрабатывает текстильную продукцию. Если всё получится, мы начнём продажи через Региональный канал. У кого есть хлопок, лён или шёлк — пишите мне в личку!
— Чёрт возьми! Я просто так сказал, а вы реально в текстиль полезли? Мы вообще в одном мире живём?
— Великий владыка, запомните меня!
— Милый, я хочу заказать несколько платьев.
— Тот, кто выше, я тебя знаю! Ты же мужик — зачем тебе платья?
— А тебе какое дело? У каждого есть право на свободу! И что?
……
Сообщения одна за другой прокручивались вниз.
Вскоре ему пришло первое личное сообщение:
— У меня есть лён, сколько вам нужно, великий Фан Хао?
Фан Хао удивился — похоже, у собеседника было немало льна.
— 500 единиц хватит? — примерно назвал он цифру.
— Хватит.
А?
Фан Хао насторожился и специально взглянул на имя отправителя — Дэн Бинь. Неужели этот человек уже начал выращивать лён? Иначе откуда у него такие запасы?
Но подожди-ка! Если бы он мог использовать лён, то не спешил бы так отчаянно продавать его.
— Что ты хочешь взамен? — спросил Фан Хао.
Собеседник немного помолчал, затем ответил:
— 20 железных кирок и 30 железных копий.
Увидев запрос, Фан Хао сразу понял: развитие поместья этого человека идёт медленно, и он ещё не дошёл до стадии, когда можно применять лён. К тому же такой обмен был невыгоден.
— Железо сейчас в дефиците и пользуется большим спросом. За такой лён столько не дам, — ответил он.
Железные кирки и копья были популярными товарами на рынке и стоили недёшево. Отдать 500 единиц льна за них Фан Хао не хотел — ведь если он откажется, лён всё равно некому будет продать, а вот кирки и копья останутся востребованными.
Собеседник оказался прямым парнем:
— Вы развиваетесь быстро, великий владыка. Назовите свою цену — если подойдёт, я продам. А потом, может, и нас, отстающих, подтянете?
Парень оказался сообразительным: хочет не только продать товар, но и подружиться с сильным игроком.
Фан Хао прикинул в уме и ответил:
— За 500 единиц льна я готов заплатить эквивалент 100 единиц железа. Каждые семь дней я буду делать новый заказ — можете регулярно поставлять мне.
— Отлично! Я хочу 25 железных копий — можем сразу обменяться, — последовал быстрый ответ. Похоже, предыдущая цена была лишь попыткой задрать стоимость.
В торговом районе одно копьё можно было обменять на 4 единицы железа. По расчётам Фан Хао, 100 единиц железа как раз равнялись 25 копьям. Разумеется, благодаря Стократному усилению, для Фан Хао эти 25 копий стоили всего 2 единицы железа.
— Договорились, выставляй товар!
Вскоре сделка состоялась, и оба получили то, что хотели.
Фан Хао продолжил расспрашивать:
— Не секрет, откуда у тебя столько льна?
Его действительно интересовало происхождение такого количества сырья.
— Конечно, не секрет!
Оказалось, Дэн Бинь очень давно обнаружил это растение. Сначала не узнал его, но когда жители деревни принесли его, он увидел характеристики и понял: это лён. Затем он проследовал дальше от места находки и наткнулся на огромную равнину, сплошь покрытую этим растением. Поскольку использовать его было некуда, он не стал отправлять людей на сбор. Теперь же, заключив сделку с Фан Хао, он дал честное слово: к моменту следующей сделки обеспечит достаточное количество льна.
Завершив переговоры и обмен, Фан Хао закрыл Книгу Владыки — после того как больше никто не писал ему в личку.
……
Позавтракав, Фан Хао, как обычно, отправился осматривать поместье.
Подойдя к портновской мастерской, он увидел множество скелетов-портных, кружащих прялки и превращающих вчерашнюю хлопковую нить в ткань. Сырья на складе было достаточно, чтобы работать ещё несколько дней.
— Доброе утро, господин Владыка! — громко и почтительно произнёс Сойе, подойдя ближе.
Фан Хао назначил Сойе командиром, дав ему право управлять всеми портными. Тот чётко распределил задачи: часть скелетов превращала хлопок в нить, другая — нить в ткань.
— И тебе доброе утро, Сойе! — улыбнулся Фан Хао.
— Чем могу служить, господин Владыка? — спросил тот.
— Иэр, подойди.
Когда Иэр подошла, Фан Хао добавил:
— Сойе, сшей ей повседневную одежду.
В отдельной комнате Иэр стояла неподвижно, облачённая лишь в облегающий корсет и короткие штаны. Измерять её должен был не Фан Хао, но, видя её слёзы, он не смог отказать.
— Иэр, подними руки.
Она подняла белоснежные руки. Фан Хао обвёл мягкой сантиметровой лентой её спину и грудь, слегка вдавив её в пышную плоть.
— Господин, ослабьте немного, так слишком туго, — нежно попросила Иэр.
— А, конечно, — Фан Хао чуть ослабил ленту и записал цифру.
Затем он последовательно измерил талию и бёдра.
— Иэр, у тебя ноги непропорционально длинные! — воскликнул он, обхватывая лентой бедро.
Её бёдра были гладкими и нежными, а по отношению к росту — особенно стройными и длинными. В современном мире она бы затмила большинство звёзд экрана.
— Господин, вам нравятся короткие ноги? — тихо спросила Иэр, широко раскрыв глаза.
— А? Нет-нет, мне нравятся длинные.
Ну конечно, длинные!
— О, хорошо! — облегчённо выдохнула Иэр, чувствуя неожиданную радость.
Вскоре Фан Хао закончил все замеры. Потом очередь дошла до него: Иэр, повторяя его движения, тщательно измерила его от макушки до пят. Закончив, они вернулись в мастерскую и передали данные Сойе. Сначала тот должен был сшить одежду для них двоих; заказы остальных из канала придётся отложить.
Закончив обход поместья, Фан Хао вернулся в деревянный дом Владыки. Он уже собирался лечь на кровать и войти в состояние Божественного вселиния, чтобы исследовать карту, как вдруг в дверь снова постучали.
— Господин, учёный Нильсон вышел и просит вас принять его, — донёсся голос Иэр за дверью.
Нильсон вышел?
Прошло уже четыре-пять дней с тех пор, как он вошёл в Музей Органов. По его собственным расчётам, как раз настало время выходить.
Фан Хао вышел из дома и увидел Нильсона, опирающегося на посох, а рядом с ним — высокого скелета-героя.