16px
1.8
Возрождение Императора Пламени: Быстрый путь сквозь Битву за Превосходство! — Глава 66
Глава 66. Повелители Гор Звериных Демонов
— Месяц?
Услышав это, Сяо Исянь словно немного перевела дух и, торжественно приняв нефритовую дощечку, бережно спрятала её под одеждой.
После этого они больше не разговаривали, а молча доели завтрак. Лишь затем Сяо Исянь вышла из комнаты и протянула Сяо Яню пакетик с порошком.
— Это яд, который я недавно приготовила. Он способен убить Большого Мастера Боевых Искусств. Возможно, для тебя, с твоей силой, он и не очень полезен, но всё же лучше иметь побольше средств для защиты.
Глядя на нежное лицо Сяо Исянь, на котором читалась лёгкая грусть, Сяо Янь мягко улыбнулся и слегка потрепал её по голове. Но в следующий миг его улыбка стала серьёзной.
— Когда я вернусь из Гор Звериных Демонов, мне, скорее всего, скоро придётся возвращаться в Утаньчэн.
Поэтому надеюсь, что за следующий месяц ты хорошенько подумаешь — хочешь ли вернуться со мной или пока остаться здесь, в Циншаньчжэне.
Услышав слова Сяо Яня, Сяо Исянь внезапно замерла, а через мгновение, словно в тумане, прошептала:
— Поняла. Я хорошо всё обдумаю.
На этот раз она не возразила и не сказала ничего лишнего — очевидно, она действительно задумалась всерьёз.
Видя её состояние, Сяо Янь больше ничего не добавил. В последний раз погладив её по голове, он ступил в воздух и превратился в стремительный луч света, устремившийся ввысь.
Красавицы, конечно, важны, но в нынешней ситуации повышение собственной силы гораздо важнее.
И, честно говоря, он даже не мог представить, какой адский хаос разразится в Утаньчэне, если Сяо Исянь туда явится.
Ведь там уже были Сюнь-эр и Яфэй.
Если добавить к ним ещё и Сяо Исянь, весь Утаньчэн превратится в котёл с кипящей кашей.
— Ах… Уравновесить отношения между женщинами куда труднее, чем варить пилюли.
Сяо Янь тихо вздохнул и впервые осознал, насколько трудна идея собрать гарем.
Во дворике Сяо Исянь стояла неподвижно, провожая взглядом чудесное исчезновение Сяо Яня. На её прекрасном лице наконец проступила лёгкая печаль.
— Хотя мы и очень хорошо понимаем друг друга… пожалуй, мне не стоит вторгаться в твою жизнь.
Её тихий, полный грусти шёпот разнёсся по двору, но больше никто его не услышал.
Горы Звериных Демонов простирались бесконечно; их длина достигала десятков тысяч ли и пересекала несколько великих империй и множество малых государств.
Даже при нынешней скорости Сяо Яня преодоление такого расстояния требовало времени.
К счастью, сила старца Яо теперь была сравнима с семизвёздным Владыкой Боя, и его ужасающая сила души казалась неиссякаемой, так что Сяо Янь не беспокоился о расходе энергии.
Чем глубже Сяо Янь проникал в горы, тем мощнее становилось ощущение присутствия звериных демонов из глубин хребта.
Однако, когда взгляды этих зверей скользили по чёрной фигуре в небе, в их глазах появлялись почтение и опаска.
Хотя в Горах Звериных Демонов обитало множество высокоранговых зверей, большинство из них были лишь пятого или шестого ранга.
Звери седьмого ранга, равные человеческим Владыкам Боя, были предельно редки — во всей горной цепи их насчитывалось менее десяти.
А тот ужасающий силуэт в небе испускал ауру, ничуть не уступающую этим могущественным звериным владыкам.
Сяо Янь шагал по воздуху, каждый раз преодолевая сразу несколько ли. Так, проскакав полдня, он наконец увидел перед собой скалистые, изрезанные горы.
Ещё несколько мгновений — и он достиг их.
В тот самый момент, как он вошёл в эти горы, внутри него Фа Шэнь Огненного Бога, только начавший формироваться, внезапно открыл глаза и пристально уставился в определённое направление.
Этот Фа Шэнь, созданный из Зародыша Императорского Пламени, был невероятно чувствителен к Пламени Исключения — более чем любой другой человек на континенте.
Конечно, в тот же момент, когда Сяо Янь почувствовал присутствие Пламени Исключения, его восприятие, усиленное душевной силой старца Яо, также уловило множество мощных аур, пронизывающих всю эту горную цепь.
На десятках холмов и пиков почти каждый скрывал в себе ауру зверя как минимум пятого ранга.
Но особенно насторожило Сяо Яня присутствие в самом крупном, центральном пике — именно там находилось Пламя Исключения.
Ибо в том месте явственно ощущались две могучие ауры седьмого ранга, причём каждая из них была среди самых сильных в своём ранге.
— Белые Тигры! Выходите ко мне!
Не скрываясь, Сяо Янь, используя голос старца Яо, громко выкрикнул. Его слова прокатились эхом, как гром, по сотням ли вокруг.
После этого крика спокойствие в центре горной цепи нарушилось. Из множества пиков одна за другой стали подниматься огромные ауры, и вскоре из них вылетели десятки массивных зверей.
— Человек! Имя Повелителя не для твоего произнесения!
Первым выступил шестирangовый зверь, равный человеческому Императору Боя. Он недобро смотрел на человека, зависшего в небе.
Все эти звери были пикового пятого или шестого ранга. Такое количество могло бы вызвать ужасную катастрофу в Империи Цзяма.
Но все они были лишь подчинёнными Белых Тигров.
Однако Сяо Янь остался совершенно невозмутимым перед их враждебными взглядами. Убедившись, что брат и сестра-тигры не появляются, он лишь слегка усмехнулся и полностью выпустил свою ауру, равную семизвёздному Владыке Боя.
Под этой колоссальной давящей силой все звери, ещё мгновение назад смотревшие свирепо, побледнели.
Эта аура, хоть и уступала Белым Тиграм, но не сильно. Они поняли: перед ними — один из сильнейших Владык Боя.
Один семизвёздный Владыка Боя без помех со стороны Повелителей Зверей легко перебил бы всех этих десятков зверей пятого и шестого рангов.
Как только аура Сяо Яня распространилась, центральный пик, до этого неподвижный, наконец ожил.
— Грохот!
Под взглядами Сяо Яня и множества зверей центральный пик слегка задрожал, и из него хлынули две ледяные, полные убийственной решимости ауры.
— Р-р-р!
Раздался оглушительный рёв, сотрясающий землю и горы. Из центрального пика вышли два огромных белых тигра длиной более десяти чжанов, с телами белоснежными, украшенными загадочными чёрными узорами.
Один тигр был массивным, другой — чуть стройнее, но оба шли по воздуху, как настоящие Владыки Боя.
С их появлением температура в округе резко упала, и даже в воздухе начали мелькать снежинки.
Сюаньмин Байху — вершина всех тигриных кровей на Континенте Боевого Ци, мутантская разновидность Юмина Байху. Её потенциал превосходит обычного Юмина Байху: взрослый Сюаньмин Байху автоматически достигает седьмого ранга, а некоторые особи благодаря удаче и судьбе могут достичь восьмого ранга.
И даже единицы пробуждают древнюю кровь предков и становятся девятого ранга — равными человеческим Святым.
Правда, подобное не случалось уже тысячи лет. Но даже сейчас кровь Сюаньмин Байху остаётся одной из сильнейших среди тигров и ледяных зверей. Её может превзойти лишь королевская кровь таких существ, как Тайсюй Гу Лун или Тянь Яо Хуан.
На самом деле, тигриные звери когда-то были одними из самых могущественных на континенте. Но сейчас лишь три древние крови — дракона, феникса и змеи — регулярно рождают зверей девятого ранга.
Остальные же редко превосходят восьмой ранг.
Два Сюаньмин Байху шагали по воздуху прямо к Сяо Яню. Под завистливыми взглядами других зверей их тела озарились белым светом, и они медленно превратились в двух людей.
Звери седьмого ранга способны принимать человеческий облик. Эти двое были особенно сильны: один равнялся восьмизвёздному Владыке Боя, другой — шестизвёздному.
Когда белый свет рассеялся, перед Сяо Янем появились мужчина и женщина.
Мужчина был высоким и мускулистым, с обнажённым торсом. Его лицо, жёсткое и решительное, источало устрашающую свирепость, будто он и вправду был голодным хищником.
Женщина же отличалась высоким, пышным станом. Её белоснежные волосы небрежно спадали за уши, а узкие, как лезвие, глаза придавали её чертам дикую, первобытную красоту. Её одежда едва прикрывала самые необходимые места.
Такая дикая привлекательность легко будоражила мужские желания.
Однако Сяо Янь лишь мельком взглянул на неё и потерял всякий интерес.
Её красота, хоть и была впечатляющей, не могла сравниться с теми, кого он видел в прошлой жизни, достигнув ранга Повелителя. Если бы он захотел, он мог бы выбрать любую красавицу из целого мира.
Для него на этом уровне красота уже не имела ценности — важнее становилось духовное соприкосновение.
Женщина, превратившаяся из самки тигра, удивилась: за многие годы ей редко встречались люди, которые так легко игнорировали её.
Взглянув на чересчур юное лицо Сяо Яня, она ещё больше изумилась.
— Человек, зачем ты пришёл в Горы Звериных Демонов искать нас?
Её узкие глаза с диким блеском уставились на Сяо Яня.
Вместе с её вопросом и её брат, и окружающие звери тоже напряглись, ожидая ответа.
Им было любопытно: зачем этот человек явился сюда?
Хотя его сила и впечатляла, вступать в конфликт с Белыми Тиграми в их собственных владениях было бы крайне неразумно.
Под их пристальными, настороженными взглядами Сяо Янь вдруг странно улыбнулся.
— Я пришёл, чтобы одолжить у вас одну вещь.
— Эта вещь называется Ваньшоу Линхуо.
В тот момент, когда эти слова прозвучали, всё вокруг замерло. Остались лишь тихие вдохи зверей.
Но в следующее мгновение в воздухе начала нарастать ледяная, убийственная угроза. Та самая дикая красавица, ещё недавно улыбавшаяся, теперь, как и её брат, смертельно смотрела на Сяо Яня.
И не только они — даже звери пятого и шестого рангов наполнились яростью.
Ваньшоу Линхуо занимало лишь двадцать второе место в рейтинге Пламён Исключения, но для многих зверей оно было полезнее большинства других Пламён.
Ведь для его рождения требовалось место гибели десятков тысяч зверей, где веками смешивались боевые огни и кровь множества средних и высоких рангов, а также искра боевого огня девятого ранга как затравка.
Таким образом, это одновременно и самый простой, и самый сложный для создания Пламень Исключения.
После своего рождения он не только полезен людям, но и невероятно притягателен для зверей.
Ведь Ваньшоу Линхуо обладает чудесным свойством очищать и улучшать кровь зверей. Чем выше ранг, тем труднее улучшать кровь, но для зверей четвёртого–шестого рангов эффект был колоссален.
Даже седьмой ранг, при длительном использовании этого пламени, мог надеяться достичь восьмого.
Благодаря этим свойствам Ваньшоу Линхуо стало самым желанным и самым охраняемым Пламенем Исключения среди зверей.
Поэтому ни Белые Тигры, ни другие звери никогда не отдали бы его этому человеку.
— Убирайся сейчас же, и я, возможно, пощажу тебя. Иначе сегодня тебе не выбраться живым из Гор Звериных Демонов.
Грубый, хриплый голос высокого мужчины прозвучал в воздухе, и в следующий миг убийственная аура плотно окружила Сяо Яня.
В ответ на его слова десятки зверей в небе мгновенно разлетелись по сторонам, и из их горл уже начали доноситься низкие, угрожающие рыки.
Из других частей горной цепи к центру устремились новые мощные ауры.
Стоило Сяо Яню сделать ещё один шаг — и на него обрушилась бы ярость половины Гор Звериных Демонов.
Однако Сяо Янь оставался совершенно спокойным перед этой лавиной враждебной мощи. Он спокойно взглянул на Белых Тигров, смотревших на него с ненавистью, и лишь покачал головой.
В прошлой жизни, когда он вернулся на Северо-Западный Континент уже как Божественный Император Боевых Искусств, эти двое вели себя как послушные котята и даже с радостью присоединились к Альянсу Янь.
Но это было естественно — ведь мир этот построен на силе.
Служить Божественному Императору — величайшая честь. А перед лицом Владыки Боя, чья сила, возможно, даже ниже их собственной, или даже простого Мастера Боевых Искусств — никто не станет кланяться.
Сяо Янь прекрасно это понимал.
Поэтому на этот раз ему придётся лично заставить их подчиниться.
— Как раз сейчас мои силы ещё не позволяют контролировать всё сразу. В клане Сяо не хватает настоящего стража. А эти два Сюаньмин Байху вполне подойдут.
Уголки его губ приподнялись в улыбке, и он снова покачал головой.
— Простите, но на этот раз я забираю не только Ваньшоу Линхуо, но и вас двоих. Правда, я обеспечу вам достойную компенсацию.
— Ты ищешь смерти!
Услышав это, Белые Тигры, чья ярость уже бурлила, больше не стали ждать. В следующее мгновение они превратились в две тени и исчезли.
— Ледяные Когти Белого Тигра!
Сразу после этого две острые лапы, разрывающие само пространство чёрными трещинами, стремительно метнулись к голове Сяо Яня.