16px
1.8
Повелитель миров: Старт с нежити и стократным усилением — Глава 197
Глава 197. Бесхозное поместье и чешуйчатые латы
Костяной дракон прорезал облака, и ветер свистел у Фан Хао в ушах.
Город внизу казался спичечным коробком, а снующие по улицам люди — муравьями, поглощёнными бесконечной суетой.
Вскоре костяной дракон приблизился к владениям отряда «Огненный Волк». Уже можно было различить очертания города и движущиеся группы людей.
Но чем ближе они подлетали, тем яснее становилось: это вовсе не поместье.
Перед ними раскинулся полноценный город третьего уровня, возведённый каким-то Владыкой.
В центре возвышалась резиденция Владыки, вокруг теснились жилые дома, стояли казармы и уже выросла стена второго уровня.
Неужели отряд «Огненный Волк» основан переселенцем?
Фан Хао тут же отверг эту мысль.
Он заметил, как несколько человек на площади перед резиденцией вручную разделывали тушу дикого зверя.
Если бы Владыка был жив и свободен, он никогда не допустил бы подобного примитивного способа забоя.
Очевидно, отряд «Огненный Волк» давно захватил этот город и превратил его в свою базу.
Что до самого Владыки —
его судьба легко угадывалась.
Хорошо бы, если он успел бежать, а не попал в руки этих головорезов.
— Готовьте дыхание смерти! Быстро заканчиваем бой.
Костяной дракон издал рёв, сложил крылья и стремительно ринулся вниз сквозь облака.
Сотня костяных драконов быстро приближалась к городу.
Расправив крылья, они пронеслись над улицами, обрушивая на толпу внизу потоки чёрной энергии.
Всего несколько десятков человек и ни одного героя — исход сражения был предрешён.
Костяные драконы кружили над поместьем, пока скелеты-гиганты спрыгивали с их спин и приступали к зачистке территории.
— Хватит убивать остальных. Свяжите их всех, — сказал Фан Хао.
Нужно было оставить нескольких пленников для городского правителя. Если убить всех здесь, потом будет невозможно доказать Сирилу, что отряд «Огненный Волк» действительно уничтожен.
На поле боя осталось шестеро членов отряда.
Среди них — сам командир, воин шестого уровня.
Довольно высокий ранг.
— Господин, может, мы чем-то вас обидели? Давайте поговорим, всё можно уладить! — умоляюще произнёс командир, стоя на коленях.
Сегодня он весь день чувствовал беспокойство — и вот, неприятности не заставили себя ждать.
— Что стало с прежним хозяином этого города? — спросил Фан Хао.
Ведь все они попали сюда одновременно. Если Владыку держат в плену, его ещё можно спасти.
Командир мгновенно сообразил и тут же ответил:
— Вы, видимо, ошибаетесь. Это наша база. Кого вы ищете?
Раз он так говорит, значит, Владыка уже не в их руках.
Жив ли он или убит — теперь это не имело значения.
Фан Хао сделал всё, что мог.
Он ничего не стал объяснять, лишь обратился к скелетам-гигантам:
— Следите за ними. Кто попытается бежать — убивайте.
Скелеты шагнули вперёд, окружили шестерых и уставились на четверых, стоявших на коленях.
Закончив с этим, Фан Хао направился прямо в резиденцию Владыки.
Отряд «Огненный Волк» оказался весьма состоятельным.
Целый сундук золотых монет, шёлковые ткани, золотые и серебряные изделия — всего хватало.
Гораздо богаче, чем лагерь горных бандитов, разгромленный несколько дней назад.
— Эй! Эта штука очень похожа на меч, который ты недавно купил! — вдруг воскликнула Анцзя, доставая из сундука длинный серебристо-белый клинок.
Даже без проверки характеристик внешний вид и материал сразу напомнили «Клинок Искупления Грехов», купленный Фан Хао пару дней назад.
— Дай взгляну, — сказал Фан Хао и взял меч из её рук.
【Длинный меч «Искупление Грехов» (фиолетовый)】
【Тип: длинный меч】
【Урон: третий уровень урона】
(Описание: меч, убивший собственного хозяина. Говорят, любой, кто завладеет им, обречён умереть в муках.)
Вот это да! Настоящая удача!
Он нашёл одну из версий «Клинка Искупления Грехов».
— Правда? — с любопытством спросила Анцзя.
— Да, именно так.
— Тогда давай хорошенько всё обыщем! Эти ребята явно богаты! — сказала она и немедленно принялась за поиски сокровищ.
Перерыла все ящики, перевернула ковры, заглянула под каждый угол — вдруг что-то ценное спрятано.
Всё ценное имущество вынесли во двор.
На втором этаже нашли даже серебряный сундук.
Видимо, из-за малочисленности гарнизона или по иной причине сундук оказался лишь серебряного уровня.
Фан Хао открыл его сразу.
【Получено: чертёж изготовления чешуйчатых лат из белой стали, 2 Сердца героя, 5 кристаллов души, 21 боевая монета.】
【Белостальные чешуйчатые латы (синие): чугунный блок ×3, слитки белой стали ×2, белостальная плита ×5, плотная кожа ×5.】
(Описание: отдельные пластины соединены между собой, словно рыбья чешуя, полностью покрывая тело защитным панцирем.)
Неплохо. Синее качество — уже соответствует стандарту защиты третьего уровня.
Можно заменить старые латы, которые он носил до сих пор.
Затем он осмотрел второй предмет.
【Сердце героя】
【Категория: предмет героя】
(Описание: свидетельство, необходимое для прохождения испытания на звание героя. Позволяет пройти героическое испытание на Поле испытаний заслуг.)
Поместье уже располагало Полем испытаний заслуг,
где можно было повышать уровень десятиклассных войск и героев.
«Сердце героя» как раз и служило таким допуском к испытанию.
Конечно, его можно купить и в лавке Торгового союза, но цена там была немалой.
Собрав всё найденное, Фан Хао вышел наружу.
Во дворе уже сложили всё награбленное:
мебель, меха, золотые монеты, шёлк, серебряные и золотые украшения — всё подряд.
— Ладно, берём этих пленных и возвращаемся.
Костяные драконы сбросили громоздкую мебель и меха рядом с одной из деревень,
а всё ценное увезли с собой, снова поднявшись в облака и начав обратный путь.
* * *
Под вечер.
Резиденция городского правителя в городе Пруль.
Правитель Сирил равнодушно смотрел на шесть тел, лежащих на полу.
— Почему все мертвы?
По следам верёвок было ясно: они сдались.
Но вместо живых пленников Фан Хао привёз только трупы.
Шесть живых преступников, публично осуждённых и повешенных на виселице, произвели бы куда более сильное впечатление, чем шесть безжизненных тел.
— Я хотел привести их живыми, — ответил Фан Хао с сожалением, — но как только мы приблизились к городу, они начали кричать, что вы их оклеветали, и что ранение вашего сына не имеет к ним отношения. Я побоялся, что это повредит вашей репутации, и вынужден был убить их.
На самом деле, эти шестеро видели его армию Нежити.
Чтобы избежать лишних вопросов, он не мог допустить, чтобы они попали в руки Сирила.
А оправдание он заранее придумал, основываясь на истории хозяйки.
— Хм, — кивнул Сирил. — Эй, кто-нибудь! Подготовьте для них повозку и отправьте из военного склада слитки белой стали.
Тут же отозвался стражник:
— Господин, госпожа, прошу за мной.
— До свидания, господин городской правитель, — улыбнулся Фан Хао и последовал за стражником.
(Глава окончена)