16px
1.8

Начиная с талантом фехтования SSS-ранга — Глава 131

На следующее утро первым делом после пробуждения Аларик навестил раненых воинов Дома Сильверсворд. Они проходили лечение в самой крупной клинике городка, и мэр даже отменил для них плату за лечение, чтобы вознаградить за помощь в отражении оркской армии. Посетив всех своих подчинённых, Аларик отправился разыскивать Ронана, который также находился в этой же клинике. Левая рука этого мужчины была отрублена во время битвы прошлой ночью, и это сильно скажется на его карьере воина. Было неизвестно, сможет ли он сохранить свою должность командира городской стражи. Аларику было его жаль. Ронан был настоящим воином. Несмотря на подавляющее превосходство противника, он так и не отступил и выбрал держать линию фронта вместе с городской стражей. Этот мужчина заслуживал его уважения. — Как ваши дела, сэр Ронан? — присел Аларик на стул рядом с кроватью Ронана. Рыцарь с деланной улыбкой ответил. — Как видите, ваша светлость, сейчас я выгляжу отвратительно. Аларик не хотел, чтобы тот погрузился в отчаяние, поэтому предложил несколько слов ободрения. — Сэр Ронан, я уверен, что вы сможете оправиться от этого. Вы, возможно, и лишились руки, но сердце воина остаётся в вас. Я верю, что у Ару на вас ещё есть планы, так что вам не стоит падать духом. Услышав это, Ронан воспрянул духом. — Вы правы. Это ещё не конец моей истории. Воин пробормотал и поднял голову, чтобы взглянуть на Аларика. — Благодарю вас за визит, ваша светлость. Я ценю ваши добрые слова и благодарен, что вы пришли к нам на помощь. Не могу себе представить, что могло бы случиться с нашим городком, если бы вы не прибыли сюда. Аларик слабо улыбнулся в ответ на его слова. — Нет нужды благодарить меня. Я всего лишь исполняю свой долг как дворянин Астании. В конце концов, это часть моей обязанности — защищать граждан империи. Аларик остался ещё ненадолго, чтобы поболтать с Ронаном. Он ушёл лишь спустя час, чтобы встретиться с мэром городка. * * * В кабинете мэра городка Аларика встретили тёплым приёмом. С ним обращались как с королевской особой, и это почти смутило его. — Ваша светлость, я ещё не достаточно поблагодарил вас за помощь нашему городку. Пожалуйста, дайте мне знать, если вам что-то потребуется. Я сделаю всё возможное, чтобы удовлетворить вашу просьбу. — Мэр, старик, выглядевший на свои семьдесят лет. Аларик не чувствовал от него никакой маны. Что означало, что мэр был всего лишь обычным человеком. — Вообще-то, я пришёл сюда, чтобы сообщить вам кое-что важное, господин мэр. — Аларик принял серьёзное выражение лица. Почувствовав суровость в его тоне, мэр поправил осанку и стал внимательно слушать. Аларик откашлялся и сказал. — Я послал своих подчинённых прошлой ночью на разведку в лес, и они обнаружили крупное оркское поселение в нескольких милях отсюда. В том поселении находятся тысячи оркских воинов, и вполне возможно, что они снова атакуют Алвертон, как только услышат новость о разгроме своей армии. — Что?! — Мэр остолбенел от его слов. Алвертон едва пережил оркскую атаку с помощью двух дворянских домов. Если бы другая оркская армия атаковала городок, уже никто, возможно, не пришёл бы к ним на выручку. После помощи городку Дом Паксли чуть не потерял Элитного Рыцаря, и более половины посланных воинов погибли. С другой стороны, Дом Сильверсворд также потерял значительное число воинов. Не говоря уже о большом количестве потерь, понесённых городской стражей. — Ваша светлость, правду ли вы говорите? — Мэр не хотел принимать эту новость, поскольку она была для него слишком тяжела. Аларик кивнул с мрачным видом. — Господин мэр, я полагаю, что оставаться здесь — не лучшая идея. Городок не справится с ещё одной оркской атакой. Как насчёт того, чтобы выслушать моё предложение? Взгляд мэра вспыхнул, и он сделал жест, приглашая Аларика продолжить. — Пожалуйста, скажите мне, ваша светлость. Я обдумаю это, выслушав ваши слова. Аларик пристально посмотрел на мэра и сказал. — Почему бы вам не переселить жителей Алвертона в Норт Пайн Таун? Мэр был ошарашен. Он не ожидал услышать это абсурдное предложение от него, но, тщательно поразмыслив, осознал, что это, возможно, лучший вариант для них. Если бы они выбрали остаться здесь, они бы в конечном итоге просто стали пищей для орков. Мэр погрузился в молчание, взвешивая свои варианты. Примерно через две минуты молчания он взглянул на Аларика и спросил. — Ваша светлость, прошу простить мою наглость, но сможет ли Дом Сильверсворд потянуть расходы, если мы последуем за вами в Норт Пайн Таун? Он беспокоился, что Аларик, возможно, не продумал всё благоразумно, прежде чем предлагать это. — Можете быть спокойны, господин мэр. У Дома Сильверсворд достаточно средств, чтобы помочь жителям Алвертона с переселением. Я обещаю, что мы поможем им построить новые дома и обеспечим их безопасность во время переселения. Мэр всё ещё сомневался. Он не мог понять, почему Аларик готов зайти так далеко ради них. Помощь всему городку с переселением потребует колоссальных усилий и финансирования. Он полагал, что никакой дворянский дом не предложит таких условий без ничего взамен. — Что вы хотите взамен, ваша светлость? — Мэр спросил, его лицо выглядело невероятно серьёзным. Аларик был удовлетворён этим старым мэром. Он проявлял заботу об общем благополучии жителей. Он даже не спросил Аларика, что случится с его должностью после их переселения в Норт Пайн Таун. Таких лидеров встречалось редко, и Аларик чувствовал себя комфортно, разговаривая с подобной личностью. Аларик улыбался, встречая испытующий взгляд мэра. — Я всего лишь хочу превратить Норт Пайн Таун в более крупный город, а ваша ситуация как раз идеально совпала с моими планами… Мэр был явно потрясён грандиозным честолюбием Аларика.
📅 Опубликовано: 31.10.2025 в 16:02

Внимание, книга с возрастным ограничением 18+

Нажимая Продолжить, или закрывая это сообщение, вы соглашаетесь с тем, что вам есть 18 лет и вы осознаете возможное влияние просматриваемого материала и принимаете решение о его просмотре

Уйти